抵制中国货伤的是印度人 印网友呼吁继续抵制
英语课
NEW DELHI: Amid talks about boycott 1 of Chinese goods in India, China on Thursday warned India that such a boycott would not just affect Chinese investments in India but also bilateral 2 cooperation between the two countries.
印度人讨论抵制中国货之际,中国10月27日警告印度,此举不仅会影响中国对印投资,而且会影响两国的双边合作。
In a statement, the Chinese embassy here said India’s boycott of Chinese goods will not have much impact on China as India accounted for only 2% of all Chinese exports in 2015 which were worth $2,276.5 billion.
中国驻新德里大使馆发表一份声明,称印度人抵制中国货,并不会对中国造成多大影响,因为印度市场只占了中国2015年出口的2%,而去年中国出口总额为22765亿美元。
“China is more concerned that the boycott will negatively affect Chinese enterprises to invest in India and the bilateral cooperation, which both Chinese and Indian people are not willing to see,” said the statement.
“中国更担心的是,抵制中国货的举动不仅会对中国企业投资印度造成影响,而且会对双边合作产生负面影响,而这是两国人民不愿意看到的。”
The Chinese statement was made in the context of media reports that local sellers in Sadar Bazaar 3, the largest wholesale 4 market of household items in India, had complained about sale of Chinese goods dropping by 20%.
这份声明是在有媒体报道称,印度家用品最大批发市场的商家抱怨中国货销量下降20%的背景下发表的。
It took note of the fact that the boycott would not be limited to Diwali related products, but also extend to other Chinese products that are not related to the festival.
值得注意的是,抵制运动不仅限于排灯节的节日用品,而且延伸到了其他中国商品。
n./v.(联合)抵制,拒绝参与
- We put the production under a boycott.我们联合抵制该商品。
- The boycott lasts a year until the Victoria board permitsreturn.这个抗争持续了一年直到维多利亚教育局妥协为止。
adj.双方的,两边的,两侧的
- They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
- There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
n.集市,商店集中区
- Chickens,goats and rabbits were offered for barter at the bazaar.在集市上,鸡、山羊和兔子被摆出来作物物交换之用。
- We bargained for a beautiful rug in the bazaar.我们在集市通过讨价还价买到了一条很漂亮的地毯。
标签:
印度人