听歌学英语:This Feeling-The Chainsmokers / Kelsea Ballerini
I'll tell you a story before it tells itself
我要讲述一个故事在它呈现在你面前之前
I'll lay out all my reasons, you'll say that I need help
如果我阐述我的理由你可能会说我不可理喻
We all got expectations, and sometimes they go wrong
我们都有怀有憧憬但往往事与愿违
But no one listens to me, so I put it in this song
没人倾听我的想法所以我把心思都藏进这歌里
They tell me think with my head, not that thing in my chest
他们说我该动动脑子而不是心血来潮
They got their hands at my neck this time
这一次他们想要掐灭我的一时冲动
But you're the one that I want, if that's really so wrong
但你就是让我动心的人如果真的错得离谱
Then they don't know what this feeling is like
那他们一定不懂我此刻的感受
And I say yeah-eah
于是我说好吧
Yeah-eah-eah-eah
好吧好吧
Yeah-eah
好吧
Yeah-eah-eah-eah
或许你们说的都对
And I say yeah-eah
于是我说好吧
Yeah-eah-eah-eah
好吧好吧
Yeah-eah
好吧
Yeah-eah-eah-eah
或许你们说的都对
I'll tell them a story, they'll sit and nod their heads
我向他们讲述一个故事他们坐下来听点头称是
I tell you all my secrets, and you tell all your friends
我所有秘密都只分享给你你却喜欢分享给你的好友
Hold on to your opinions, and stand by what you say (stand by what you say)
你应该坚持你的想法坚定你所说的话
In the end, it's my decision, so it's my fault when it ends
最终决定权在我如果我们真的结束了错也在我
They tell me think with my head, not that thing in my chest
他们说我该动动脑子而不是心血来潮
They got their hands at my neck this time
这一次他们想要掐灭我的一时冲动
But you're the one that I want, if that's really so wrong
但你就是让我动心的人如果真的错得离谱
Then they don't know what this feeling is like
那他们一定不懂我此刻的感受
And I say yeah-eah
于是我说好吧
Yeah-eah-eah-eah
好吧好吧
Yeah-eah
好吧
Yeah-eah-eah-eah
或许你们说的都对
And I say yeah-eah
于是我说好吧
Yeah-eah-eah-eah
好吧好吧
Yeah-eah
好吧
Yeah-eah-eah-eah
或许你们说的都对
I'll tell you a story before it tells itself
我要讲述一个故事在它呈现在你面前之前
I'll lay out all my reasons, you'll say that I need help
如果我阐述我的理由你可能会说我不可理喻
We all got expectations, and sometimes they go wrong
我们都有怀有憧憬但往往事与愿违
But no one listens to me, so I put it in this song
没人倾听我的想法所以我把心思都藏进这歌里
They tell me think with my head, not that thing in my chest
他们说我该动动脑子而不是心血来潮
They got their hands at my neck this time
这一次他们想要掐灭我的一时冲动
But you're the one that I want, if that's really so wrong
但你就是让我动心的人如果真的错得离谱
Then they don't know what this feeling is like
那他们一定不懂我此刻的感受
My friends say no-o, no-o-o
我的朋友都说别再纠缠了
Then they don't know
但他们体会不到我的感受
No-o, no-o-o
他们体会不到
Yeah, no-o, no-o-o
是的他们体会不到
They don't know
他们根本不了解
No-o, no-o-o
不要再说了
No, no
不要再说了
And I say no, oh, oh
我说不是这样
And I say no, yeah, yeah, yeah, yeah
我说不要再说了
They don't know, oh
他们不懂我的感受
We all got expectations, and sometimes they go wrong
我们都有怀有憧憬但往往事与愿违
go wrong v.走错路,误入岐途,(机器等)发生故障; 出岔子; 出乱子;
例句:
When things go wrong, all of us naturally feel disappointed and frustrated 1.
出问题时,我们大家自然都感到失望和沮丧。
This is where a lot of parents go wrong.
这正是很多父母犯错的地方。
Nearly everything that could go wrong has gone wrong.
差不多可能出乱子的地方都出了乱子。
Hold on to your opinions, and stand by what you say (stand by what you say)
你应该坚持你的想法坚定你所说的话
Hold on to 坚持
例句:
Jane is determined 2 to hold on to her fortune.
简决心要守住自己的财产。
Firms are now keen to hold on to the people they recruit.
各公司现在都急切地想要留住招聘来的员工。
They determined to hold on to the last.
他们决定坚持到最后.
- It's very easy to get frustrated in this job. 这个工作很容易令人懊恼。
- The bad weather frustrated all our hopes of going out. 恶劣的天气破坏了我们出行的愿望。 来自《简明英汉词典》
- I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
- He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。