时间:2019-02-01 作者:英语课 分类:听歌学英语


英语课

All I am all I'll be

现在 将来

Everything in this world

世上的一切

All that I'll ever need

我一直渴求的东西

Is in your eyes

就在你眼中

Shining at me

照耀于我

When you smile

当你轻笑时

I can feel all my passion unfolding

我感到我所有情绪奔涌

Your hand brushes mine

你的柔荑轻扫过我

And a thousand sensations seduce 1 me

(仿佛是有)万千“电流”使我着迷

Cause I

因为我

I do cherish you

我真的珍惜你

For the rest of my life

在我的余生中

You don't have to think twice

你不需要再三考虑

I will love you still

我会爱你如一

From the depths of my soul

从我灵魂的最深处

It's beyond my control

无法自控

I've waited so long

我已等候如此之久

To say this to you

来对你倾吐心声

If you're asking

如果你问

Do I love you this much

我是否爱你这么深沉

I do



In my world before you

遇见你之前的我的生活

I lived outside my emotions

我没有什么情感

Didn't know where I was going

不知我应去向何处

Until that day I found you

直到发现你的那天

How you opened my life

你怎样使得我的生活

To a new paradise

变成一个崭新乐园

In a world torn by change

一个多姿多彩的世界

Still with all of my heart

都印在我的心中

Until my dying day

直到我残存的日子

I do cherish you

我真的珍惜你

For the rest of my life

在我的余生中

You don't have to think twice

你不需要再三考虑

I will love you still

我会爱你如一

From the depths of my soul

从我灵魂的最深处

It's beyond my control

无法自控

I've waited so long

我已等候如此之久

To say this to you

来向你倾吐心声

If you're asking

如果你问

Do I love you this much

我是否爱你这么深沉

Yes I do

是的 是

If you're asking

如果你问

Do I love you this much

我是否爱你这么深沉

I do



Oh I do

Oh 是

 



When you smile

当你轻笑时

I can feel all my passion unfolding

我感到我所有情绪奔涌

Your hand brushes mine

你的柔荑轻扫过我

And a thousand sensations seduce me

(仿佛是有)万千“电流”使我着迷

passion n. 激情;热情;酷爱;盛怒

I have a passion for American literature.

我酷爱美国文学。

passionate 2 adj. 热情的;激情的;易怒的

His passionate speech had an effect on our emotions.

他的热情的演讲打动了我们的感情。

unfold v. 展开;开放;显露

He unfolded a map. 他摊开地图。

He unfolded the newspaper. 他展开了报纸。

sensation[sen'se??n]    ?n. 感觉;轰动;激动;知觉

Seeing him again after so many years was a strange sensation.

那么多年以后又见到他,是一种不可思议的感觉。

The new discovery caused a great sensation.

这项新发现很轰动。

seduce vt. 引诱;怂恿;勾引

记忆:se(拼音“色”)+duce首领,领袖→联想:色情地带领=勾引

The warm weather seduced 3 me away from my studies.

暖和的天气诱使我放下了学习。

He's trying to seduce his secretary.

他竭力勾引他的秘书。



You don't have to think twice

你不需要再三考虑

I will love you still

我会爱你如一

From the depths of my soul

从我灵魂的最深处

It's beyond my control

无法自控

think twice 重新考虑; 三思

You need to think twice of the matter.

这事你要三思。

Depth n. 深度;深刻;深奥;深;厚度

What is the depth of this lake?

这个湖有多深?

Nobody knew the depth of her love for the child.

谁也不知道她对这孩子的爱有多深。

beyond one’s depth超过某人的理解力

beyond control 超出控制;无法控制



vt.勾引,诱奸,诱惑,引诱
  • She has set out to seduce Stephen.她已经开始勾引斯蒂芬了。
  • Clever advertising would seduce more people into smoking.巧妙策划的广告会引诱更多的人吸烟。
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
诱奸( seduce的过去式和过去分词 ); 勾引; 诱使堕落; 使入迷
  • The promise of huge profits seduced him into parting with his money. 高额利润的许诺诱使他把钱出了手。
  • His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。
学英语单词
a series
acid cleaning
alpha-methylthiofentanyl
Ames test
anarcho-capitalists
annisa
automatic explosion suppression system
autonomic response
be out of town
beef-tree
buoy power supply
capsicum oil
carrapato
ceiling alarm
chain feeding
child's umbrella with nickel plated shaft
Chongchon-gang
class Merostomata
componing
comprehension psychology
ConA-Sepharose
crepitin
cutaneous pupillary reflex
cutter motion
cyprinid fish
derivative revenue
discretization error
drag sheet
dunce hat
eafe
endoscopic
french territory of the afars and the issas
Galium crassifolium
ginneries
glacial cirque
Hispanic panic
horror-thriller
hyperemia test
index of atmospheric purity
instamatics
internal iliac veins
isodirectional distribution
kollow
lactose tests
lifetime prediction
local authority mutual loan
lymphogenous tuberculosis
melanion
metasurfaces
mold unloading
monaul
monopoly and merger commission
Muco-cellulose
multistage burner
Nocardia caprae
non-accepted bill
nonessential fatty acid
Nothing ventured, nothing gained.
openmouthedly
overload capability
para-orientation
Penfold
Phlomis fimbriata
picayuner
plasticizing capacity
positron emission computerized tomography
racing-driver
rate of net profit
rear-drives
regio sternalis
regional nodes
resonance fluorescence lidar
retrocaecal
sahag
salinometers
scraper chain conveyer
second stage launcher
sentimentalises
sheet-metal worker
Silverdalen
sinai, mount
sniter
sous-rature
sperver
stemmer
Swazi Seamount
taraweeh
technoculture
tert-butyl amine
the chances are
topographic latitude
tretee
two-lobed epitrochoidal working chamber
two-play
uppity
vermiform larva
vesicorectal pouch
voluntary imagination
wrapping region
Ypané, R.
Zea mays amylacea
zero forward velocity