听歌学英语:爱人做的事 What Lovers Do
Say say say, hey hey now baby 说说说就要此刻宝贝
Oh my my, don't play now baby 噢呐呐别玩笑,要认真以对
Say say say, hey hey now baby 说说说就要此刻宝贝
So let's get one thing straight now baby 直接告诉我你要不要爱我/是时候确定这段暧昧感情了
Tell me tell me if you love me or not, love me or not, love me or not 告诉我你是否真的爱我爱我,现在就说
I bet the house on you, am I lucky or not, lucky or not, lucky or not? 我为你赌上豪宅,是否足够幸运能够拥有你?
You gotta tell me if you love me or not, love me or not, love me or not 快告诉我你是否真的爱我爱我,现在就说
Been wishin' for you, am I lucky or not, lucky or not, lucky or not? 我对你渴望已久,是否足够幸运足够拥有你?
Ooooh, oooh Been wishin' for you 噢我对你渴望已久
Ooh, ooh Try to do what lovers do (ooh) 试着感受恋人之间的情窦
Ooooh, oooh Been wishin' for you 噢我对你渴望已久
Ooh, ooh Try to do what lovers do (ooh)想跟你做爱人才会做的事情
Say say say, hey hey now baby 说说说就要此刻宝贝
You gon' make me hit you with that lay down baby (oh) (这句真不知道该怎么翻译)
Say say say, hey hey now baby 说说说就要此刻宝贝
You know what I need for the game now baby 你知道这场游戏里我内心的渴望
Tell me, tell me if you love me or not, love me or not, love me or not 告诉我你是否真的爱我爱我与否现在就说
I bet the house on you, am I lucky or not, lucky or not, lucky or not? 我为你赌上豪宅又是否足够幸运能够拥有你
You gotta tell me if you love me or not, love me or not, love me or not 就快告诉我你是否真的爱我爱我与否现在就说
Been wishin' for you am I lucky or not, lucky or not, lucky or not? 我对你渴望已久我是否足够幸运足够拥有你
Ooooh, oooh Been wishin' for you 噢我对你渴望已久
Ooh, ooh Try to do what lovers do (ooh) 就试着感受恋人才有的感受
Ooooh, oooh been wishin' for you 噢我对你渴望已久
Ooh, ooh Try to do what lovers do (ooh) 就一起制造恋人专属的温柔
What lovers do 恋人才有的感受
What lovers do 恋人之间的情窦
What lovers do 恋人专属的温柔
Are we too grown for games? 我们是否已过了游戏爱情的年龄
Are we too grown to play around? 是否已无法玩完就说弃
Young enough to chase 是否还有青春去追逐爱情
But old enough to know better 但却比从前更懂得爱情
Are we too grown for changin'? 我们是否已过了改变自己的年纪
Are we too grown to mess around? 是否已不能再胡搞浪费
Oh and I can't wait forever baby 我毕竟已不能再苦等机会
Both of us should know better 我们都应该更懂得面对
Ooooh, oooh Been wishin' for you 噢我对你渴望已久
Ooh, ooh Try to do what lovers do (ooh) 就一起制造恋人专属的温柔
Ooooh, oooh Been wishin' for you 噢我对你渴望已久
Ooh, ooh Try to do what lovers do (ooh) 就试着感受恋人才有的感受
Ooooh, oooh Been wishin' for you 噢我对你渴望已久
Ooh, ooh Try to do what lovers do (ooh) 就试着感受恋人之间的情窦
Ooooh, oooh Been wishin' for you 噢我对你渴望已久
Ooh, ooh Try to do what lovers do (ooh) 就一起制造恋人专属的温柔
I bet the house on you, am I lucky or not, lucky or not, lucky or not? 我为你赌上豪宅又是否足够幸运能够拥有你
真的,想做什么想说什么想要什么,一定要立马就行动,好吗?ok,接下来看歌词啦:
So let's get one thing straight now baby 直接告诉我你要不要爱我/是时候确定这段暧昧感情了
straight: adj.直的;直筒型(非紧身)的;准的;正中目标的adv.笔直地;平正地;成直线;直接n.异性恋者;直道部分
She looked at him, straight in the eyes.她看著他,直勾勾地盯着他的眼睛。
Don't apologize for what you are about to say. Begin with a bang and get straight to the point.不要为你所说的感到抱歉,以精彩开头,并且直奔主题。(bang: [b??] n. 刘海;重击;突然巨响;begin with a bang轰轰烈烈地开场)
Are we too grown for games? 我们是否已过了游戏爱情的年龄
grown: adj.成熟的;成年的;长大的
The wolve was too crippled 1 now to bring down a full-grown sheep.那只狼瘸得太厉害,已经没有办法捕到成年羊
The man is, so to speak, only a grown-up boy.那个人只能算是个有着大人样的小孩。(so to speak: 可以说;就是说;恕我直言)。
Are we too grown to play around? 是否已无法玩完就说弃
But old enough to know better 但却比从前更懂得爱情
know better:有头脑;明事理;不会上当;很懂得(而不至于…)
When you see what a typical day entails 2, you’ll know better if the job is for you. 在你了解了这份工作典型的日常事务后,你就能更好地明白这份工作是否适合你。(entail vt. 使需要,必需;承担;遗传给;蕴含 Success entails hard work.要成功,必须努力工作。)
Don't pretend that you know better than anyone. 你不要装得好像你比任何人都更聪明一样。
You know better than anyone. It's the recipes you create yourself that are the best.你比任何人都清楚,亲手配出的食谱才是最好的食谱。
Now that you're an adult, you know better than to be afraid of things that don't exist, right?现在你是大人了,你知道没有必要去害怕那些不存在的东西,对不对?
She's only six , but she's still old enough to know better than to run out into the traffic.她只有六岁,可已经足以知道不该跑到车流里去。
Are we too grown to mess around? 是否已不能再胡搞浪费
mess:
n.
脏乱;混乱;困境;食堂;肮脏
vt.
弄脏;搞砸;
Linda can't stand mess. 琳达无法忍受脏乱。
I'll clear up the mess later. 我等下会打扫的。
The truth is, I'm in one heck of a mess. 事实上我遇到大麻烦了。
She used to mess up the floor and I had to clean up after her. 她过去常常把地板弄得很脏乱,而我不得不为她清理干净。
When politicians mess things up, it is the people who pay the price 政客们把事情搞砸的时候,埋单的是老百姓。
mess around 胡闹,弄乱; 玩弄;无所事事;混日子;闲荡
I think they've messed around far too much. 我觉得他们玩过头了。
Come on, you guys, start doing some work; don't just mess around all day!好啦,大家开始干点事吧,别整天瞎胡闹。
- He was crippled by polio as a child. 他幼年患过小儿麻痹症,结果腿就瘸了。
- It is not decent to laugh at a crippled person. 笑话一个瘸子是不得体的行为。 来自《简明英汉词典》