时间:2019-02-01 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

   Asian markets opened higher on Monday after China cut interest rates for the third time in six months over the weekend to spur growth.


  上周末,中国在半年内第三次降低利率。在它的刺激下,周一亚洲股市高开。
  China's central bank lowered its benchmark rate by 25 basis points to 5.1%, saying the move was aimed at boosting development.
  中国央行将其基准利率降至5.1%,降幅为25个基点,并表示这一举措是为了促进发展。
  Besides the cut, the central bank also slashed 1 the bank reserve requirement ratio in February and April.
  除了降息,央行还在二月和四月大幅削减了银行准备金率。
  中国央行降息 刺激亚洲股市开盘大涨
  Japan's Nikkei 225 index was up 1.3% to 19,638.26 - leading the region's gains.
  亚洲股市中日本日经的市值涨幅最大,日经225指数上涨1.3%,达到19638.26点。
  Shares in Mazda and Toyota were up 3.2% and 1.3% respectively after reports that the companies were in talks to expand their technology partnership 2 for fuel-cell vehicles as car makers 3 face rising costs to deal with stricter emissions 4 regulations.
  为了应对更严格的排放标准,汽车制造商们的成本也会上升。为了应对此事,有报道称马自达和丰田正在进行扩大双方关于燃料电池汽车技术合作的谈判。它们的股价此后分别上涨了3.2%和1.3%。
  Bucking 5 the trend was Sharp, whose shares plunged 6 by almost a third in Tokyo after local reports that the struggling electronics makers was planning a drastic capital reduction to help remove its losses.
  当地报道指出,这家陷入挣扎的电器制造商计划大幅缩减资本来甩掉亏损。随后夏普股价逆市骤跌,降幅近三分之一。
  In Australia, the benchmark S&P/ASX 200 was up 0.5% to 5,663.8, with the resources sector 7 higher on China's rate cut.
  在澳大利亚,S&P/ASX200指数上涨0.5%,到达5663.8点。其中资源板块因中国降息导致股价上涨。
  Meanwhile, South Korea's benchmark Kospi index was 0.8% higher at 2,102.25.
  与此同时,韩国综合股价指数上涨0.8%,达到2102.25点。

v.挥砍( slash的过去式和过去分词 );鞭打;割破;削减
  • Someone had slashed the tyres on my car. 有人把我的汽车轮胎割破了。
  • He slashed the bark off the tree with his knife. 他用刀把树皮从树上砍下。 来自《简明英汉词典》
n.合作关系,伙伴关系
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
n.制造者,制造商(maker的复数形式)
  • The makers of the product assured us that there had been no sacrifice of quality. 这一产品的制造商向我们保证说他们没有牺牲质量。
  • The makers are about to launch out a new product. 制造商们马上要生产一种新产品。 来自《简明英汉词典》
排放物( emission的名词复数 ); 散发物(尤指气体)
  • Most scientists accept that climate change is linked to carbon emissions. 大多数科学家都相信气候变化与排放的含碳气体有关。
  • Dangerous emissions radiate from plutonium. 危险的辐射物从钚放散出来。
v.(马等)猛然弓背跃起( buck的现在分词 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
  • a bucking bronco in the rodeo 牛仔竞技表演中一匹弓背跳跃的野马
  • That means we'll be bucking grain bags, bustin's gut. 那就是说咱们要背这一袋袋的谷子,得把五脏都累坏。 来自辞典例句
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
标签: 央行
学英语单词
abdominal water transferring machine
achondroplasia
afro-belizeans
air button
airscrew hub detachable flange
Akrotiri, Akra
alternative pathway of complement
alunite expansion agent for concrete
anaco
assistant auditor-general
Beskydy
blowths
Bros.
button weights
chemoreceptor of aortic body
Coligny, Gaspard de
corticomedullary
curried chicken with rice
cxi
defensive ferments
diffusion-alloying
DML
dohrenwends
donpeacorite
double layer grid
downprice
early entry strategy
Eisensteinmark
elstob
emulsion stabilizer
enloe
fertilizing zooid
Fidīmīn
fingerings
five zone heating furnace
flavolutan
floquet's periodicity theorem
forest harvesting simulation model
Foundiougne
fraternalisation
freshie
give heed
guadrant angle
guessive
hugge
hydrozincite(hydrozinkite)
iDollator
infrared radiation pyrometer
initial installation expense
interbrews
intermediate operator
iodine soap
kok
letter spacing
lickers
logicalness
made his exit
magnetometeries
magraths
mammellated
megalobulbus
melodic member
more-responsible
multi-protocols
myrmekite perthite
national aeronautics and space administrations
NETFLOW (network flow routine)
off design
orange-colored
OUSU
palingenetic stage
para is
perforated bottom
possums
prepaints
R-22
radiant heat therapy
re-train
renovacion
Republic of Albania
resistor housing
sale finance company
selection dump
set description entry
sleet
sonic path distance
strain indicating lacquer
Strychnos macrophylla
sunsetting
superman returns
Sābājpur
tasmanicus
teasel family
teleseminar
trial of first instance
Trithion
unimodal transport
unpsychological
virus antigen
washer faced head
wine-bars
Wytowno