哈利波特新故事 马尔福本性大揭秘
英语课
Weeks after Harry 1 Potter fans were told a new Draco Malfoy story would appear online, JK Rowling has finally delivered the goods: and with it, her own thoughts about Harry's Hogwarts enemy。
几周前就被告知网上会有德拉科·马尔福的新故事,JK罗琳终于放送了好料:还加上了她对哈利这名霍格华兹宿敌的想法。
Rowling admits that although she pities Draco, she finds the fact that female fans adore the villainous character troubling。
罗琳承认,虽然她同情德拉科,但是女粉丝们都极其喜欢这名坏坏的反派惹麻烦。
Rowling explains that although "girls are very apt to romanticise" the "dark glamour 2 of the anti-hero", she writes that she has had to tell fans, "rather severely 3, that Draco was not concealing 4 a heart of gold under all that sneering 5 and prejudice and that no, he and Harry were not destined 6 to end up best friends."
罗琳解释道,虽然“女孩倾向于浪漫化”“反派的黑暗魅力,”她写道她必须告诉粉丝们,“相当严重的,德拉科所有的嘲笑和偏见之下并没有隐藏一颗道德高尚的心,而且是的,他和哈利命中注定就是宿敌。”
Draco's wand, however, with a core of unicorn 7, hints to the potential for good. "This was symbolic 8", Rowling writes, of some "unextinguished good at the heart of Draco" - although she stresses the risk of "re-kindling unhealthy fantasies"。
然而,德拉科有着独角兽毛的魔杖,暗示了他变好的可能性。“这是象征,”罗琳写道,代表一些“德拉科内心未消失的优秀品质”——虽然她强调了其也有“重新点燃危险幻想”的风险。
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
- Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
- Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
n.魔力,魅力;vt.迷住
- Foreign travel has lost its glamour for her.到国外旅行对她已失去吸引力了。
- The moonlight cast a glamour over the scene.月光给景色增添了魅力。
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
- He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
- He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
v.隐藏,隐瞒,遮住( conceal的现在分词 )
- Despite his outward display of friendliness, I sensed he was concealing something. 尽管他表现得友善,我还是感觉到他有所隐瞒。 来自《简明英汉词典》
- SHE WAS BREAKING THE COMPACT, AND CONCEALING IT FROM HIM. 她违反了他们之间的约定,还把他蒙在鼓里。 来自英汉文学 - 三万元遗产
嘲笑的,轻蔑的
- "What are you sneering at?" “你冷笑什么?” 来自子夜部分
- The old sorceress slunk in with a sneering smile. 老女巫鬼鬼崇崇地走进来,冷冷一笑。
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
- It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
- The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
n.(传说中的)独角兽
- The unicorn is an imaginary beast.独角兽是幻想出来的动物。
- I believe unicorn was once living in the world.我相信独角兽曾经生活在这个世界。
标签:
故事