囧研究:聪明的人更喜欢独处
英语课
Smart people may be far happier with their own company than meeting friends.
对聪明人来说,独处可能比会见朋友更快乐。
A new study has found that for intelligent people, the more frequently they socialise with friends, the less satisfied they are with life.
一项新研究表明,对聪明人来说,他们越是频繁地交朋友,他们对生活会越不满。
Using data from a long-term study, researchers found people living in more densely 1 populated areas reported lower levels of life satisfaction. But, more frequent socialisation with friends had a more positive association with levels of life satisfaction for people with average intelligence.
研究者从长期研究所得的数据中发现:生活在人口稠密区的人有着较低的生活满意度。然而,对智力一般的人来说,更频繁地交朋友与生活满意度水平有着更明确的联系。
The researchers explained that 'among the extremely intelligent' more frequent social interaction is actually linked with reduced satisfaction.
研究者解释道:对“那些特别聪明的人”来说,更频繁的社会互动实际上与减少的满意度有关。
Social interaction would have been crucial to survival, in terms of co-operation and finding a mate, but the space was equally important.
从合作和寻找伴侣的角度来讲,社会互动对生存至关重要,但是空间也同样重要。
The researchers believe smarter individuals may be able to better adapt to the challenges of modern life, and may find it easier to leave ancestral social roots behind in order to forge ahead.
研究者相信聪明人也许能更好地适应现代生活的挑战,也许会发现为了向前发展更容易摒弃祖先的社会根源。
For the most intelligent among us, it may be that there is conflict between aspiring 2 to greater goals and being tied to our evolutionary 3 past.
对我们中最聪明的那些人来说,追求更高的目标与依赖逐步发展的过去之间可能会有冲突。
ad.密集地;浓厚地
- A grove of trees shadowed the house densely. 树丛把这幢房子遮蔽得很密实。
- We passed through miles of densely wooded country. 我们穿过好几英里茂密的林地。
adj.有志气的;有抱负的;高耸的v.渴望;追求
- Aspiring musicians need hours of practice every day. 想当音乐家就要每天练许多小时。
- He came from an aspiring working-class background. 他出身于有抱负的工人阶级家庭。 来自辞典例句
adj.进化的;演化的,演变的;[生]进化论的
- Life has its own evolutionary process.生命有其自身的进化过程。
- These are fascinating questions to be resolved by the evolutionary studies of plants.这些十分吸引人的问题将在研究植物进化过程中得以解决。
标签:
囧研究