实用美语之爱恋篇(四)
上期还说不知道什么时候会回来,现在就已经回来了。不会觉得我回来太快吧?:)I arrived at the hospital about 11:30am. I was sent to the surgery room at 1:20pm. My Mom said Dr. Davis (who's my doctor) have come out and told her "it's ok" at 2:25pm. Just about one hour. Then, the nurse told me that I could leave before 4:00pm. I didn't know it was so easy. I feel ok now. Not too much pain. I can walk and eat as well as post this message.
Ok, now. Let's start today's topic: American Taste (Men).
I Like Macho Men!
我喜欢肌肉男
中国人大多喜欢温文尔雅的儒生形象。这也是中美文化差异之一喽!在美国,经常会听到美国女生说“He's so cute!(他好帅哦!)"这里用的是cute, 而不是handsome.不过两者的意思是一样的,都是好看的意思。只是美国人习惯用cute这个词。当然了,可不是指男生很可爱哦。除了说男生的脸张得cute之外呢,她们还会注意男生的小屁屁。她们会说"He has such a cute butt 1! (他的小屁屁长得真好看!)" 当然美国男生也会注意女生的小屁屁啦。我就亲耳听到很多男生讲过某个女生的小屁屁很翘,很性感哦。美国女生喜欢那种爱运动,体格很健壮,有肌肉的男生。所以校队的运动员,特别是football(美式橄榄球)球队的男生,通常都是very popular的。
(1)有男人味的男生
(a) masculine (adj.)
很有男人味的,有肌肉的
(b) macho (adj.)
比masculine还更有男人的,有肌肉的
e.g I love seeing guys work out at the gym because they look so macho and masculine.
我好喜欢看在健身房运动的男生。他们看起来好健壮,好有肌肉。
(2)肌肉男的说法
根据肌肉多寡,有不同的说法,下面看看顺序吧!
beefy-->buff-->cut-->ripped
(a) beefy (adj.)
肉肉的
e.g I find Antony so beefy!
我觉得Antony好有肉哦。
(b) buff (adj.)
壮硕魁梧的
e.g Your boyfriend is buff! He should be a bouncer.
你男朋友好壮啊。他可以去当酒吧里的保镖。
(c) cut (adj.)
非常有肌肉的
e.g Richard is so cut. I can see his six pack through his shirt.
Richard好有肌肉哦。 我隔着他的衣服都可以看到他的六块肌。
(d) ripped (adj.)
非常有肌肉的, 可以看到一块一块的肌肉与一条条的血管
e.g I've been working out with weight's for months and now I'm
ripped.
我已经举重健身好几个月了,现在我有非常明显的肌肉。
note: cut和ripped 几乎一样,但是和beefy不一样,beefy的肌肉没有那么明显,而ripped的肌肉是一块一块非常明显。
They care about the build of their bodies(他们很重视体魄)。他们欣赏masculine, macho(有男人味、有肌肉的男生)。很多人从小就养成去健身房运动的习惯(work out at the gym)。他们不喜欢pale (苍白) and flabby (肌肉松弛)的男生。我没生病前也经常去gym哦。:)
当然,肌肉男并不是说他们没大脑哦。美国人不论男女都以work out为时尚,所以不work out的人就有点落伍了呢。这么说来,我是不是也算时尚一族了?:)
(3)整体帅哥猛男的说法
(a) hunk (n.)
标准猛男帅哥
e.g That Bruce Willis is such a hunk!
Bruce Willis真是个猛男!
(b) stud (n.)
标准猛男帅哥,而且还会调情讨女生欢心。
e.g Have you checked out that new stud at muscle beach?
你有没有到“肌肉海滩”看看那个新出现的超级性感肌肉帅哥?
note: hunk与stud都是帅哥,不过他们是有体魄又有男人味。特别是stud,原意是种牛、种马,所以还有些性暗示的意思。能被称为stud可是美国男生的梦想哦。
muscle beach: 美国人很在乎他们的体格,而全美最在意muscle的地方,可能就是加洲洛杉矶啦,因为洛杉矶有太多可以展现肌肉的沙滩beaches! 很多海滩都会有一块健身区,放一些举重机、单杠等,供大家work out。这些沙滩上特别的健身区就是muscle beach。
domesticated 2 (adj.)
居家的,喜欢做家事的
e.g My boyfriend can cook very well. He is so domesticated!
我男朋友很会煮菜,他很居家。
Tips: Chivalry 3 is not dead.
这句话的意思是:骑士精神还没有沦落。chivalry是the middle age(中古时期)的骑士精神。骑士除了剑术好,还是对女性彬彬有礼的绅士。女生都很喜欢gentlemen, 那么,男同胞们,当个knight 4(骑士)吧!注意knight这个词的发音哦。
e.g He always holds the door open for ladies. He is such a gentleman.
他总是会帮女士们开门。他真是个绅士。
Ok, let's call a day now. I'll see you next time. Thank you.
- The water butt catches the overflow from this pipe.大水桶盛接管子里流出的东西。
- He was the butt of their jokes.他是他们的笑柄。
- He is thoroughly domesticated and cooks a delicious chicken casserole. 他精于家务,烹制的砂锅炖小鸡非常可口。 来自《简明英汉词典》
- The donkey is a domesticated form of the African wild ass. 驴是非洲野驴的一种已驯化的品种。 来自《简明英汉词典》
- The Middle Ages were also the great age of chivalry.中世纪也是骑士制度盛行的时代。
- He looked up at them with great chivalry.他非常有礼貌地抬头瞧她们。