时间:2019-02-01 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   俗话说人吃五谷杂粮,没有不生病的。那么生病之后如何向医生描述你的病情呢?下面是一些关于身体不舒服的常用英文表达,可以借鉴哦!


  I have aheadache, nausea 1 and vomiting 2.
  我觉得头痛、恶心、想吐。
  I feel under the weather.
  我不舒服,生病了。
  I feel unusually tired.
  我感到反常的疲倦。
  I feel light-headed.
  我觉得头晕。
  I have been staying in for a few days.
  我生病在家几天了。
  My head is pounding.
  我头痛。
  My symptoms include loss of appetite, weight loss, excessive fatigue 3, fever and chills.
  我的症状是没有食欲、体重减轻、极度疲倦、发烧和发冷。
  I feel exhausted 4 most of the time.
  我大部份时间都觉得非常疲倦。
  I haven't had much energy for some time.
  我感到虚弱有段时间了。
  I feel drowsy 5, dizzy and nauseated 6.
  我觉得昏昏欲睡,头晕目眩,还想吐。
  I feel as though everything around me is spinning.
  我感觉周围的东西都在打转。
  I have noticed some hearing loss.
  我发觉自己的听力变差了。
  I have some pain and itching 7 around my eyes.
  我眼睛周围又痛又痒。

n.作呕,恶心;极端的憎恶(或厌恶)
  • Early pregnancy is often accompanied by nausea.怀孕期常有恶心的现象。
  • He experienced nausea after eating octopus.吃了章鱼后他感到恶心。
  • Symptoms include diarrhoea and vomiting. 症状有腹泻和呕吐。
  • Especially when I feel seasick, I can't stand watching someone else vomiting." 尤其晕船的时候,看不得人家呕。”
n.疲劳,劳累
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
adj.昏昏欲睡的,令人发困的
  • Exhaust fumes made him drowsy and brought on a headache.废气把他熏得昏昏沉沉,还引起了头疼。
  • I feel drowsy after lunch every day.每天午饭后我就想睡觉。
adj.作呕的,厌恶的v.使恶心,作呕( nauseate的过去式和过去分词 )
  • I was nauseated by the violence in the movie. 影片中的暴力场面让我感到恶心。
  • But I have chewed it all well and I am not nauseated. 然而我把它全细细咀嚼后吃下去了,没有恶心作呕。 来自英汉文学 - 老人与海
adj.贪得的,痒的,渴望的v.发痒( itch的现在分词 )
  • The itching was almost more than he could stand. 他痒得几乎忍不住了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • My nose is itching. 我的鼻子发痒。 来自《简明英汉词典》
标签: 口语
学英语单词
adhocinstitution
adjudicater
alexian
alphatron vacuum gage
Arthur's Pass
asteroidal
astronaut maneuvering unit
auxiliary steam turbine load turnover test
Baumkuchen
bioelastomer
Blastosporceae
britholite-(Ce)
British Maritime Law association
browsable
bumfuzzling
cameranious
cement tile pavement
circular error average
cloudburst test
coast fishery
commensuration
conradt
Cotopaxi
cystolithic
Dalum
de Gaullism
dehydroepiandrosterones
dialysance
digital video recording
dorsal column
family Brassicaceae
fire-fighting vessel
fluid bed processing
forging-grade ingot
FORTRAN-supplied procedure
Fraunhofer condition
geominating capacity
germidis
ground coverage
group value function
height of tree
hi-vis
hippolais caligata
inlcusion
intermediate support spar
intervening
johnius grypotus
joliotium
Keynesian theory of economic growth
linenhalls
liquid surface acoustic holography
lobeline
long-segment
mahallah
makes advances
Malluch
meef
moisture scan
mossop
Navidad River
nuclear ground state
optchin base
paien
palladium monochloride
parallergic reaction
perrella
pilot-frequency oscillator
polyetheretherketone (peek)
pritchel hole
projection weld
Puerto Siles
rarf
research and development silo
rust free
saccharuia
SCCF
scouring cinder
second guess
seligson
ship model cutting machine
shooting into the solid
Silchar
slag line
sons of guns
stud earring
subprime mortgage crisis
tendinous sheath of extensor digitorum and extensor indicis
TESPA(thiotepa)
topographic surface
toy-pate
triangular web
trigere
ubiquinone
victimary
Virtue is its own reward.
viviparous
washed drained weight
waveguide
whickerings
xylyl-mercaptan
yangmei
your secret's safe with me