海运常用词汇缩写
英语课
海运常用词汇缩写(MARITIME 1 RELATED ABBREVIATIONS FREQUENTLY USED)
ABT - ABOUT
ACCT - ACCOUNT
A/C - ACCOUNT
AGW - ALL GOING WELL
B/L - BILL OF LADING
B/N - BOOKING NOTE
B/S - BILL OF SALE
B4 - BEFORE
BB - BREAKBULK
BE - BOTH ENDS
BL - BALE
BLK - BULK
BLT - BUILT
BRKRS - BROKERS 3
C&F - COST AND FREIGHT
CBM - CUBIC METER
CC - CARGO 4 CAPACITY
CFS - CONTAINER FREIGHT STATION
CGO - CARGO
CHOPT - CHARTERER'S OPTION
CHRTS - CHARTERERS
CIF - COST, INSURANCE & FREIGHT
COB - CLEAN ON BOARD
COB - CLOSE OF BUSINESS
COMB - COMBINABLE
COMM - COMMENCE
COMP - COMPLETE
COMS - COMMISSIONS
COP - CUSTOM OF THE PORT
CP - CHARTERER PARTY
CQD - CUSTOMARY QUICK DISPATCH
CYL - CYLINDER 5
D.O. - DIESEL 6 OIL
DA - DISBURSEMENT 7 ACCOUNT
DDC - DESTINATION DELIVERY CHARGE
DELY - DELIVERY
DEMS - DEMMURAGE
DEQ - DELIVERED EX QUAY 8
DES - DELIVERED EX SHIP
DIMS - DIMENSIONS
DLOSP - DROPPING LAST OUTWARD SEA PILOT
DOP - DROPPING OUTWARD PILOT
DWT - DEADWEIGHT
EC - EAST COAST
EIU - EVEN IF USED
ER - ENGINEROOM
ETA - ESTIMATED TIME OF ARRIVAL ETD - ESTIMATED TIME OF DEPARTURE
ETS - ESTIMATED TIME OF SAILING
F.O. - FUEL OIL
FAC - FAST AS CAN
FAS - FREE ALONGSIDE SHIP
FEU - 40 FT. EQUIVALENT UNITS
FILO - FREE IN LINER OUT
FIO - FREE IN OUT
FIOS - FREE IN OUT STOWED
FLT - FULL LINER TERMS
FMC - FEDERAL MARITIME COMMISSION
FOB - FREE ON BOARD
FOR - FREE ON RAIL
FOT - FREE ON TRUCK
FPT - FORE 2 PEAK TANK
FRT - FREIGHT
FT - FREIGHT TON
FW - FRESH WATER
GMT - GREENWICH MEAN TIME
GRD - GEARED
GRLS - GEARLESS
GRT - GROSS REGISTERED TON
H/L - HEAVY LIFT
HA - HATCH
HO - HOLD
HOHA - HOLDS/HATCHES
INCL - INCLUDING
ISO - INTERNATIONAL SAFETY ORGANIZATION
LT - LONG TONS; 2,240 LBS
L/C - LAYCAN; LETTER OF CREDIT
L/D - LOADING/DISCHARG
ING
LAT - LATITUDE 9
LDG - LOADING
LIFO - LINER IN FREE OUT
LOA - LENGTH OVERALL
LOI - LETTER OF INDEMNITY 10
LO-LO - LIFT ON LIFT OFF
M - METERS
M/V - MOTOR VESSEL 11
MIP - MARINE 12 INSURANCE POLICY
MT - METRIC TON; 1,000KGS;2,204.6LBS
NOR - NOTICE OF READINESS
NOS - NOT OTHERWISE SPECIFIED
NRT - NET REGISTERED TONS
NVOCC - NON VESSEL OPERATING COMMON CARRIER
OWS - OWNERS
P&C - PRIVATE & CONFIDENTIAL
P&I - PROTECTION & INDEMNITY-CLUB
PANDI - PROTECTION & INDEMNITY CLUB
PLS - PLEASE PLTS - PALLETS
POD - PORT OF DISCHARGE
POL - PORT OF LOADING
QTE - QUOTE
R - ARE
RDLY - REDELIVERY
RDR - RADAR
RGE - RANGE
RND - ROUND (VOYAGE)
RNGE - RANGE
RO-RO - ROLL ON ROLL OFF
RQRD - REQUIRED
RT - REVENUE TON
SATCOM - SATELLITE COMMUNICATION
SHEX - SUNDAYS, HOLIDAYS EXCLUDED
SHINC - SUNDAYS, HOLIDAYS INCLUDED
SOC - SHIPPER OWNED CONTAINER
SSHEX - SATURDAYS, SUNDAYS, HOLIDAYS EXCLUDED
SSHINC - SATURDAYS, SUNDAYS, HOLIDAYS INCLUDED
ST - SHORT TONS; 2,000LBS
STBD - STARBOARD
SUB - SUBJECT TO
SWL - SAFE WORKING LOAD
TA - TIME OF ARRIVAL
TC - TIME CHARTER
TCT - TIME CHARTER TRIP
TEU - 20 FT EQUIVALENT UNIT
THC - TERMINAL HANDLING CHARGES
U - YOU
UCE - UNFORESEEN CIRCUMSTANCES EXPECTED
USD - UNITED STATES DOLLARS
USEC - UNITED STATES EAST COAST
USGC - UNITED STATES GULF COAST
USWC - UNITED STATES WEST COAST
UU - UNLESS USED
VOL - VOLUME
WCSA - WEST COAST SOUTH AMERICA
WIBON - WHETHER IN BERTH OR NOT
WIPON - WHETHER IN PORT OR NOT
W/M - WEIGHT OR MEASURE
WOG - WITHOUT GUARANTEE
WP - WEATHER PERMITTING
adj.海的,海事的,航海的,近海的,沿海的
- Many maritime people are fishermen.许多居于海滨的人是渔夫。
- The temperature change in winter is less in maritime areas.冬季沿海的温差较小。
adv.在前面;adj.先前的;在前部的;n.前部
- Your seat is in the fore part of the aircraft.你的座位在飞机的前部。
- I have the gift of fore knowledge.我能够未卜先知。
n.(股票、外币等)经纪人( broker的名词复数 );中间人;代理商;(订合同的)中人v.做掮客(或中人等)( broker的第三人称单数 );作为权力经纪人进行谈判;以中间人等身份安排…
- The firm in question was Alsbery & Co., whiskey brokers. 那家公司叫阿尔斯伯里公司,经销威士忌。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
- From time to time a telephone would ring in the brokers' offices. 那两排经纪人房间里不时响着叮令的电话。 来自子夜部分
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
- The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
- A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
n.圆筒,柱(面),汽缸
- What's the volume of this cylinder?这个圆筒的体积有多少?
- The cylinder is getting too much gas and not enough air.汽缸里汽油太多而空气不足。
n.柴油发动机,内燃机
- We experimented with diesel engines to drive the pumps.我们试着用柴油机来带动水泵。
- My tractor operates on diesel oil.我的那台拖拉机用柴油开动。
n.支付,付款
- Marine bill of lading showing any disbursement charges marked COLLECT not acceptable. 海运提单上显示的任何费用标明“到付”将不予接受。
- This makes the disbursement of 51 channel is very convenient. 这就使得51的支付渠道非常方便。
n.码头,靠岸处
- There are all kinds of ships in a quay.码头停泊各式各样的船。
- The side of the boat hit the quay with a grinding jar.船舷撞到码头发出刺耳的声音。
n.纬度,行动或言论的自由(范围),(pl.)地区
- The latitude of the island is 20 degrees south.该岛的纬度是南纬20度。
- The two cities are at approximately the same latitude.这两个城市差不多位于同一纬度上。
n.赔偿,赔款,补偿金
- They paid an indemnity to the victim after the accident.他们在事故后向受害者付了赔偿金。
- Under this treaty,they were to pay an indemnity for five million dollars.根据这项条约,他们应赔款500万美元。
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
- The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
- You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
标签:
海运词汇