时间:2019-02-01 作者:英语课 分类:奥运英语


英语课

Aquatics 1 (Olympic sport since 1896)
水上运动(1896年成为奥运会正式比赛项目)


 


  The founding of the Fédération 2 Internationale de Natation (FINA) in 1908 was a pragmatic response to an increase in international sporting events, crowned by the Olympic Games. At the first modern Olympics in 1896, three swimming contests were held. However, no universally accepted rules, regulations or definitions governed the swimming events.
  20世纪初,国际性的体育运动会日渐增多,而奥运会的出现则使这一趋势达到顶峰。正是在这个时期,国际游泳联合会(简称“国际泳联”)于1908成立。在1896年首届现代奥运会上设置了3个游泳比赛项目。但当时游泳比赛尚没有统一的竞赛规则及标准。为有效应对这种情况,国际游泳联合会(简称“国际泳联”,英文为FINA)于1908正式成立。


  The Olympic Games competitions prior to FINA had included a variety of unusual events such as underwater swimming (1900), 200m obstacle swimming (1900) and plunge 3 for distance (1904). Prior to the London Olympics, where a 100m pool was used, the ocean (1896), the River Seine (1900), and a little lake in St. Louis, USA (1904), had been used as Olympic sites.
  在国际泳联成立以前,奥运会游泳比赛曾包括一些非常规项目,如1900年奥运会上的潜泳、200米障碍泳以及1904年奥运会上的水上跳远等。奥运会游泳赛场也是五花八门:1896年奥运会游泳比赛是在海中进行的,1900年奥运会游泳比赛在塞纳河中进行,1904年奥运会的游泳比赛则选在美国圣路易斯的一个小湖中举行。直到伦敦奥运会才开始使用100米泳池。


  In order to unify 4 the rules and create a forum 5 for international meetings, the leaders of the eight attending countries (Germany, Belgium, Denmark, Finland, France, Great Britain, Hungary and Sweden) met on 19 July 1908 at the Manchester Hotel, London, on the occasion of the Games of the IV Olympiad, and resolved to form a world-wide swimming association. Priority decisions or goals were clear: to standardise the rules for swimming, diving and water polo; to obtain control of world records and to maintain an up-to-date list of these records; and finally, to ensure the direction of Olympic Games competitions for swimming, diving and water polo.
  为了统一游泳竞赛规则,建立一个国际泳坛的交流场所,在第四届奥运会期间,来自德国、比利时、丹麦、芬兰、法国、英国、匈牙利和瑞典等8个国家的领导人于1908年7月19日在伦敦的曼彻斯特酒店开会,决定成立一个世界范围的游泳协会。这个协会的首要目标是非常明确的:规范统一游泳、跳水和水球比赛规则; 负责审核、确认及更新世界纪录;指导奥运会游泳、跳水和水球比赛。


  Outstanding accomplishments 6 in the last 40 years have included the introduction of the World Championships (1973), the first World Cups (1979), the Olympic debut 7 of synchronised swimming (1984), the Short Course World Swimming Championships (1993), the Diving Grand Prix (1994), advances in the use of technology, specifically of electronic timing 8 equipment; and the rapid development of the swimming programme to include new events such as Masters and Open Water Swimming.
  在过去的40多年中,游泳运动取得了一系列突出成就,发起了世界游泳锦标赛(1973年)、世界杯赛(1979年)、世界短池游泳锦标赛(1993年)、跳水系列大奖赛(1994年),花样游泳项目成为奥运会正式比赛项目(1984年)。与此同时,高科技设备在游泳比赛中的应用,特别是在电子计时设备取得了长足发展。游泳比赛的项目迅速扩展,产生了大师赛及公开水域赛等多种新项目。



n.水生植物,水生动物( aquatic的名词复数 );水上运动
  • Pasturage breed aquatics basically has pig, ox, sheep and fowl. 畜牧养殖主要有猪、牛、羊和家禽。 来自互联网
  • So in English they are National Stadium and National Aquatics Center. 这两处场馆的正式名字叫做”国家体育场”和”国家游泳中心“。 来自互联网
n.同盟,联邦,联合,联盟,联合会
  • It is a federation of 10 regional unions.它是由十个地方工会结合成的联合会。
  • Mr.Putin was inaugurated as the President of the Russian Federation.普京正式就任俄罗斯联邦总统。
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲
  • Test pool's water temperature before you plunge in.在你跳入之前你应该测试水温。
  • That would plunge them in the broil of the two countries.那将会使他们陷入这两国的争斗之中。
vt.使联合,统一;使相同,使一致
  • How can we unify such scattered islands into a nation?我们怎么才能把如此分散的岛屿统一成一个国家呢?
  • It is difficult to imagine how the North and South could ever agree on a formula to unify the divided peninsula.很难想象南北双方在统一半岛的方案上究竟怎样才能达成一致。
n.论坛,讨论会
  • They're holding a forum on new ways of teaching history.他们正在举行历史教学讨论会。
  • The organisation would provide a forum where problems could be discussed.这个组织将提供一个可以讨论问题的平台。
n.造诣;完成( accomplishment的名词复数 );技能;成绩;成就
  • It was one of the President's greatest accomplishments. 那是总统最伟大的成就之一。
  • Among her accomplishments were sewing,cooking,playing the piano and dancing. 她的才能包括缝纫、烹调、弹钢琴和跳舞。 来自《现代英汉综合大词典》
n.首次演出,初次露面
  • That same year he made his Broadway debut, playing a suave radio journalist.在那同一年里,他初次在百老汇登台,扮演一个温文而雅的电台记者。
  • The actress made her debut in the new comedy.这位演员在那出新喜剧中首次登台演出。
n.时间安排,时间选择
  • The timing of the meeting is not convenient.会议的时间安排不合适。
  • The timing of our statement is very opportune.我们发表声明选择的时机很恰当。
学英语单词
a free hand
adelante
appercipient
Arminio
artlessness
autodocking
automatic under frequency load shedding
batonist
bottom guide bearing
brain-injury
carnivorus dentition
ceramic foam filter
chiswells
chlorbicyclene
circumducting
definitive standard system
demoss
diethylenetriamine
differential protection for cable line
distopalatal
disveloped
eccentric strap liner
edible oil cleaner
enterocolitica
equiconvergence
escapement motion
Eutamias
Fabianists
fibromectomy
film esthetics
frequent strikes
game theoretic model
Gargždai
genus sargassums
get into difficulties
gioro
glacial trough
glitz
gold size
guerrilla gardener
gyro sextant
haked
hazy
high-rank fuel
Häverö
Island R.
isoelectric focusing
it will cost you
Kewanna
land-system
leaf club
luster mottlings
madia oil
marigolds
memory coherence
metal-base transistor
metathemes
mild steel I-beam
mirror landing sight
Mollugo stricta
multifrequency remote control system
netmanage
nonaflatoxigenic
noncompostables
opata
ordering provider's dea number
palmatus
parabolic hyperbola
parametric optics
Pareto improvement
partial read pulse
passeroids
pinealomata
polhemusite
potential coverage
probyn
property service
radio code aptitude area
Radio Navigational Aids
rouning
schottky line
semens
separation index
sieges of syracuse
sight ramp
spangs
specific risk
spring tiller
stadia reduction
stinkiest
swear down
tarsoclasis
telescoped joint
tety
theory of limit
three-views
Tirpitzia
unisons
upper accumulator
with one hands tied behind one's back
wrongful intending
yellow-and-red