体育词汇—斯诺克台球术语(二)
英语课
ue-wooden implement 1 used for playing
球杆-用于比赛的木制用具
Foul 2 Stroke-a shot or action that infringes 3 the rules,incurring a penalty
犯规击球-将会受到惩罚的违规击球或行为
Free Ball-the option to play at and pot any ball,awarded after a foul shot ends in a snooker
自由球-在斯诺克比赛中,在(对方)出现犯规击球后获得的选择权,既可以任意击打一个球,也可以随意把一个球击进球袋。
Maximum-a scoring sequence in which the player scores the maximum of 147 points
满杆-连续得分,直到选手打出147分的满杆。
Miscue-incorrect striking of the cue ball
滑杆-击打主球时的失误杆
Cue Ball-the ’white ’ball;the only ball struck with the cue
主球-“白”球;唯一可以用球杆击打的球
Object Ball-the target ball
目标球-作为目标的球
Pocket-the holes created for the balls to be potted into
球袋-为使球落袋而设置的球洞
Side Spin-the effect of striking the cue ball of centre
偏杆-击打主球球心偏侧位置后所产生的结果
Snooker-when the object ball is obstructed,making it difficult for your opponent to make a legal shot
障碍球-目标球被其它球阻档,使对手难于在不违规的情况下击球
Spider-implement for cueing over another ball
三角架-用于架在另一只球上方以便挥杆击球的用具
Top Spin-the spin placed on the white when struck at the top
高杆-击打白球上方后达到的旋转效果
球杆-用于比赛的木制用具
Foul 2 Stroke-a shot or action that infringes 3 the rules,incurring a penalty
犯规击球-将会受到惩罚的违规击球或行为
Free Ball-the option to play at and pot any ball,awarded after a foul shot ends in a snooker
自由球-在斯诺克比赛中,在(对方)出现犯规击球后获得的选择权,既可以任意击打一个球,也可以随意把一个球击进球袋。
Maximum-a scoring sequence in which the player scores the maximum of 147 points
满杆-连续得分,直到选手打出147分的满杆。
Miscue-incorrect striking of the cue ball
滑杆-击打主球时的失误杆
Cue Ball-the ’white ’ball;the only ball struck with the cue
主球-“白”球;唯一可以用球杆击打的球
Object Ball-the target ball
目标球-作为目标的球
Pocket-the holes created for the balls to be potted into
球袋-为使球落袋而设置的球洞
Side Spin-the effect of striking the cue ball of centre
偏杆-击打主球球心偏侧位置后所产生的结果
Snooker-when the object ball is obstructed,making it difficult for your opponent to make a legal shot
障碍球-目标球被其它球阻档,使对手难于在不违规的情况下击球
Spider-implement for cueing over another ball
三角架-用于架在另一只球上方以便挥杆击球的用具
Top Spin-the spin placed on the white when struck at the top
高杆-击打白球上方后达到的旋转效果
n.(pl.)工具,器具;vt.实行,实施,执行
- Don't undertake a project unless you can implement it.不要承担一项计划,除非你能完成这项计划。
- The best implement for digging a garden is a spade.在花园里挖土的最好工具是铁锹。
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
- Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
- What a foul day it is!多么恶劣的天气!
v.违反(规章等)( infringe的第三人称单数 );侵犯(某人的权利);侵害(某人的自由、权益等)
- Congressmen may be reluctant to vote for legislation that infringes the traditional prerogatives of the states. 美国国会议员可能不情愿投票拥护侵犯各州传统特权的立法。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
- I can't say whether CP21 infringes it or not. 我就不能说CP21是否侵犯了SPOT的专利。 来自企业管理英语口语(第二版)(2)