古巴议会强调经济改革
英语课
HAVANA, July 6 (Xinhua) -- Cuban legislators met here Saturday to discuss vital economic and social issues at the first annual session of the new parliament, chaired by the country's president Raul Castro.
During the two-day parliament sessions, the 10 permanent working committees of the National Assembly of People's Power, Cuba's unicameral legislative 1 body, will review the economic and social reforms that are underway or to be implemented 2.
The meetings will focus on the execution of more than 300 economic reform programs promoted by the government with an aim to upgrade the island's economic model and drag the country out of the two-decade-long economic crisis.
The agenda also includes assessing the bill of the new Marine 3, Fluvial and Lacustrine Sailing Law, as well as the report on the implementation 4 of the Budget 2012.
Raul Castro launched an economic renovation 5 program five years ago, including the opening of private sector 6, which has already involved over 400,000 workers, and the transfer of land to over 170,000 individual farmers.
Cuba's national assembly comprises 612 members and meets twice a year.
n.立法机构,立法权;adj.立法的,有立法权的
- Congress is the legislative branch of the U.S. government.国会是美国政府的立法部门。
- Today's hearing was just the first step in the legislative process.今天的听证会只是展开立法程序的第一步。
v.实现( implement的过去式和过去分词 );执行;贯彻;使生效
- This agreement, if not implemented, is a mere scrap of paper. 这个协定如不执行只不过是一纸空文。 来自《现代汉英综合大词典》
- The economy is in danger of collapse unless far-reaching reforms are implemented. 如果不实施影响深远的改革,经济就面临崩溃的危险。 来自辞典例句
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
- Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
- When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
n.革新,整修
- The cinema will reopen next week after the renovation.电影院修缮后,将于下星期开业。
- The building has undergone major renovation.这座大楼已进行大整修。
标签:
古巴