时间:2019-01-30 作者:英语课 分类:英语美文


英语课

 Thinking of You 水调歌头


  When will the moon be clear and bright?
  With a cup of wine in my hand, I ask the blue sky.
  I don't know what season it would be in the heavens on this night.
  I'd like to ride the wind to fly home.
  Yet I fear the crystal and jade 1 mansions 3 are much too high and cold for me.
  Dancing with my moon-lit shadow,
  It does not seem like the human world.
  The moon rounds the red mansion 2 Stoops to silk-pad doors,
  Shines upon the sleepless 4 Bearing no grudge 5,
  Why does the moon tend to be full when people are apart?
  People may have sorrow or joy, be near or far apart,
  The moon may be dim or bright, wax or wane 6,
  This has been going on since the beginning of time.
  May we all be blessed with longevity 7 Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together.
  水调歌头
  明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。
  我欲乘风归去, 又恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间。
  转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆。
  人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。
  --苏轼

n.玉石;碧玉;翡翠
  • The statue was carved out of jade.这座塑像是玉雕的。
  • He presented us with a couple of jade lions.他送给我们一对玉狮子。
n.大厦,大楼;宅第
  • The old mansion was built in 1850.这座古宅建于1850年。
  • The mansion has extensive grounds.这大厦四周的庭园广阔。
n.宅第,公馆,大厦( mansion的名词复数 )
  • Fifth Avenue was boarded up where the rich had deserted their mansions. 第五大道上的富翁们已经出去避暑,空出的宅第都已锁好了门窗,钉上了木板。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Oh, the mansions, the lights, the perfume, the loaded boudoirs and tables! 啊,那些高楼大厦、华灯、香水、藏金收银的闺房还有摆满山珍海味的餐桌! 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
adj.不睡眠的,睡不著的,不休息的
  • The situation gave her many sleepless nights.这种情况害她一连好多天睡不好觉。
  • One evening I heard a tale that rendered me sleepless for nights.一天晚上,我听说了一个传闻,把我搞得一连几夜都不能入睡。
n.不满,怨恨,妒嫉;vt.勉强给,不情愿做
  • I grudge paying so much for such inferior goods.我不愿花这么多钱买次品。
  • I do not grudge him his success.我不嫉妒他的成功。
n.衰微,亏缺,变弱;v.变小,亏缺,呈下弦
  • The moon is on the wane.月亮渐亏。
  • Her enthusiasm for him was beginning to wane.她对他的热情在开始减退。
n.长命;长寿
  • Good habits promote longevity.良好的习惯能增长寿命。
  • Human longevity runs in families.人类的长寿具有家族遗传性。
标签: thinking
学英语单词
a hell of a
actecs
Al Qādisīyah, Liwā'
all day
alpha-glucans
amalgam catcher
American Academy of Forensic Sciences
atlantic bonitoes
built-up rim
by bidder
cannale
car tyre deflated
cerapachys longitarsus
Chikula
christen
coeder
colanguages
common louse
cry(o)-
cryptococcal meningitis
dark ray
diagonal voltage bridge
dihydrouracil
do as one wishes
electrical clock receptacle
entry of goods outward
even parity
fasciculi mamillotendinei (mm. dorsi)
fire -fighting equipment
fixed steady
geohydrologic unit
giler
health-policy
hiam
HiNIL
holarrhessimine
homoaconitase
intermediate cooling circuit
iron overloads
jennerize
kaubs
Knights of Labor
Lambertian distribution
laudabilities
lesser pelvis
letterpaper
link capacity
liquor kalii arsenitis
lower one's sail
lunar module pilot (lmp)
margin after exercise
marking of drill pipe
meliboeus shimomurai
microslide
mobile-hearth furnace
Mosgovoyia
mutual trust
mwethya
naphthous
national opera
network-ready
nndp
noctilucin
non-metallic whisker
obradovich
off-line euqipment
op-amp
phasm
pleinair
plumb derrick truck
presheaf
pretas
reddish brown soil
relative deformation gradient
residualisms
rotato-
rough-axed brick
Sangmélima
sanguinary
scorchio
simply connected
somaticizes
sound cage
squibbers
Stink-Weed
tall men
tectonic history
theory of connection
to make a fast buck
to the best of
trunk roads
two way sulky plow
typhuss
unfree variation
unwarrantability
Ust'-Borzya
visible oil flow gauge
water-treatments
wharel
wig trees
wilkins micawbers