时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:英语新闻视频


英语课


  “这是我的第一次英文访问,很抱歉它不够严谨,但是我不得不这么做,不只因为采访时间限制,更因为我面对的是卡梅隆,这个人喜爱挑战、从无畏惧,他也希望别人如此,他可以原谅不完美,但他无法接受一个人不去努力接近自己的极限。”——柴静《看见》专访卡梅隆


 


交锋1


  “做成3D版是为了赚钱?”


  访谈一开始,柴静问了几个相对轻松的问题热身,卡梅隆也一一笑着回答了这些问题。等到逐渐放松,柴静抓住时机单刀直入地问卡梅隆将《泰坦尼克号》做成3D版重新上映是否是为了赚钱,卡导显然愣了一下回答道:“不完全是,这是其中一部分原因,主要原因是我想让观众再进电影院看,重新置身船上。”


  交锋2


  “不喜欢可爱这个词形容你?”


  在第七十届奥斯卡颁奖典礼上,《泰坦尼克号》收获了11项大奖,卡梅隆站在领奖台上引用了片中杰克的台词“我是世界之王”,对此柴静评价说:“你真可爱。”但年近六旬的卡导显然不喜欢这个词,“小狗才可爱”。柴静嗅出了他的排斥,问他“希望用什么词来形容自己?”卡梅隆的回答很强悍:“严谨苛刻,幽默风趣。”


  交锋3


  “科学探索不是你的事”


  今年,卡梅隆成为首位独自下潜到世界最深海沟的人,柴静和公众一样惊奇:“你要在黑暗里待十个小时,这听起来一点都不好玩。”卡梅隆却不以为然,“那是你的感觉,对我来说,这不单单是创造纪录,而是创造新的技术让人类去探索。”柴静回击说:“但科学探索不是你的事,你只是……”还没说完,卡梅隆就自己接了话,“我只是个拍电影的,是吗?”对此,柴静反应灵敏地说:“我知道你肯定不喜欢我这么说你。”


  交锋4


  “输给了前妻,沮丧吗?”


  在第82届奥斯卡颁奖礼上,卡梅隆的前妻凯瑟琳·毕格罗拍摄的《拆弹部队》击败了卡梅隆的《阿凡达》夺得了多项大奖。柴静没有放过这个话题:“你在奥斯卡上输给了自己的前妻,这让你沮丧吗?”见惯了大风大浪的卡导回答得滴水不漏:“不会。我很尊敬她,她是个很有才华的女人,如果让我来选还是会让她拿奖。”


        柴静自嘲英文三脚猫

      片尾,柴静说这是她的第一次英文访问,“很抱歉它不够严谨、规范。”随后,她在博客上写下了采访花絮:“我从不自觉早起,那天早上7点莫名其妙醒了,手机上有条老范凌晨两点的短信"刚定下卡梅隆的采访,上午十点半,时间只有四十分钟。"等编导王映潼把卡老师传记送到我家,我左手吹头,右手翻了一遍书,出发的时间就到了。最悲催的是,采访时长只有四十分钟,没有现场翻译的可能我这三脚猫的英文啊。”她自嘲总结说:“同志们,我的体会是,无论什么事吧,破罐破摔之后就好了,人的自尊心就像厚厚的瓷片,一片一片安详地躺在地上,踏实了。”


 








学英语单词
Abū Fulah
accessory gear
acetins
actifs
Adrados
advice-boat
alanineketoacidtransaminase
ampere meter
badly-decomposed
baked clay
Bang Pa Han
brazenface
burr and chip relief
cathode noise
ceiling plan
compiled language
complex adjustment
description language
diary fatigue
differential freight rate agreement
distance range
distressingnesses
distributed function terminal
downbeat
dyspneic respiration
eco-resorts
elastomeric seal
explosive power
exponent transform
flexibility of wood
forgetting error
ginnee
hanafizes
Hatshetsup
heteromorphic homologues
high alkalinity
hole gauge
IASLIC
immunomodulatory
implementation procedures
in transition
input-data strobe
internal and external
Irano-
jennison
labrea
land of promise
large-tailed antshrikes
lead-minings
liquation process
luminous surface
marketing researcher
minor telephone office
mislaird
momentary aspect
Mulgathing
multi-stemmed
multiple measurements
nist-traceable
non-viral
Ordram
pelagophile
pentlandites
phallomere
photosensitization disease
pigpens
plank board
postact
potpourris
predominancy
present serviceability rating
prevalence
primary program operator interface task
proportionated
pulpal wall
raik
re-use of forms
responser speed
ring resonator length
river bed profile
rodmen
Satanizing
scavenging compressor
screw plate
seedling selection
selvedge mark
slap-dab
slavatas
small hole
SNOMED
snow white and the seven dwarfs
steam valve bronze
structure initialization
summer
take no prisoners
tapetum cell
tennist
terezin
Transportation Secretary
traveling-salesman
upbreathing
Vitis quinquangularis