时间:2019-01-26 作者:英语课 分类:经济学人文艺系列


英语课

 American Utopianism


美式乌托邦
Short-lived, much loved
短命的狂热
How American idealists withdrew from the mainstream 1 to create their own paradise美国理想主义者退避俗世,自建天堂。
UTOPIANISM in politics gets a bad press. The case against the grand-scale, state-directed kind is well known and overwhelming. Utopia, the perfect society, is unattainable, for there is no such thing. Remaking society in pursuit of an illusion not only fails, it leads swiftly to mass murder and moral ruin. So recent history grimly attests 2.
乌托邦主义在政治上不是个好词,现在的主流观点是反对大规模、政府主导的事物。乌托邦这个完美的社会,则是可望不可及的海市蜃楼。强行让社会追求一个虚无缥缈的幻觉不只会以失败告终,也会很快走向大规模屠杀和道德崩溃,这已经被近代历史证实了。
柏拉图的世界.png
Although true, that is just half the story. Not all modern Utopians aim to seize the state in order to cudgel the rest of the world back to paradise. Plenty of gentler ones want no more than to withdraw from the mainstream and create their own micro-paradise with a few like-minded idealists. Small experiments in collective living swept America, for example, early in the 19th century and again late in the 20th.
尽管这是事实,但并不全面。并不是所有的现代乌托邦都致力于夺取政权,并用暴力把世界改造成伊甸园。很多温和派乌托邦主义者充其量只希望退隐俗世,和一群志同道合者建造一个属于自己的微型天堂。从19世纪初到20世纪末,美国各地都有这些群居者的身影。
Most failed or fell short. None lasted. All were laughed at. Yet in this intelligent, sympathetic history, Chris Jennings makes a good case for remembering them well. Politics stultifies 3, he thinks, when people stop dreaming up alternative ways of life and putting them to small-scale test.
这种实践大都是失败的或者受人嘲笑。 Chris Jennings在他的书《现世天堂:美国乌托邦发展史》(《Paradise Now: The Story of American Utopianism.》)中记录了这段凝聚着前人智慧的而又令人同情的历史。他认为,如果人们停止对于另一种生活方式的梦想并不再付诸于实践,则是政治的停滞。
Though with occasional glances forward, Mr Jennings focuses largely on the 19th century. At least 100 experimental communes sprang up across the young American republic in the mid-1800s. Mr Jennings writes about five exemplary communities: the devout 4 Shakers, Robert Owen's New Harmony, the Fourierist collective at Brook 5 Farm, Massachusetts, the Icarians at Nauvoo, Illinois, inspired by a French proto-communist, Etienne Cabet, and the Oneida Community in New York state practising “Bible communism” and “complex marriage”.
尽管书中偶尔会展望未来,Jennings把大部分笔墨放在了19世纪。19世纪中期,至少有100个实验性的公社在年轻的美利坚合众国中,如雨后春笋般萌芽般诞生。Jennings描述了其中5个典型的社区:虔诚的震教徒(一个基督教的分支教派——译者注),罗伯特·欧文的新和谐村,傅里叶空想社会主义者在布鲁克农场和马萨诸塞州的公社,继承了法国共产主义者Etienne Cabet的伊卡洛斯派在纳府和伊利诺伊的公社,以及纽约的奥奈达社区(实践了“圣经共产主义”和“群婚”模式)。
The Shakers' founder 6 was a Manchester Quaker, Ann Lee, a devout mother worn out by bearing dead or dying children. In 1774 she left for the New World, determined 7 to forswear sex and create a following to share her belief. An optimistic faith in human betterment, hard work and a reputation for honest trading helped the Shakers thrive. At their peak in the early 19th century, they had perhaps 5,000 members scattered 8 in some 20 villages across eight states. They counselled celibacy 9, to spare women the dangers of child-bearing, made spare, slim furniture, now treasured in museums, and practised a wild, shaking dance that was taken as a sign of benign 10 possession by the Holy Spirit.
震教徒派创始人是一位名叫Ann Lee的曼彻斯特贵格会教徒,她虔诚却饱受丧子之痛。1774年,她决定开创一个新世界,她誓言禁欲并找到了志同道合的信徒。对于人类进步的乐观信心、努力工作、以及诚实交易使得震教徒派得以发展壮大。到了19世纪早期,教派发展到了鼎盛时期,在美国8个州的20个村子里散布着约5000名信徒。他们提倡独身禁欲,向妇女劝导生孩子的危险,制作现已被收藏于博物馆的细长家具,并跳一种狂野而颤抖的舞蹈,这被看作是圣灵良性附身的征兆。
1..need to 需要
例句:When you have two adversaries 11 negotiating, you need to be on neutral territory.
让敌对双方坐下来谈判时,你得保持中立。
2.ahead of 在…之前
例句:The Socialists 12 may still finish ahead of the pack.
社会党最终仍可能会领先。
3.take part in 参加
例句:At that time, the problem of whether we should take part in the Olympic Games or not arose.[qh]
那时出现了我们该不该参加奥运会的问题。
4.step down 下台
例句:We're all sorry to see you step down.
我们都很遗憾看到你辞职。
 

n.(思想或行为的)主流;adj.主流的
  • Their views lie outside the mainstream of current medical opinion.他们的观点不属于当今医学界观点的主流。
  • Polls are still largely reflects the mainstream sentiment.民调还在很大程度上反映了社会主流情绪。
v.证明( attest的第三人称单数 );证实;声称…属实;使宣誓
  • The child's good health attests his mother's care. 这孩子健康的身体证实他母亲照料周到。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The boy's good health attests to his mother's care. 这个男孩的良好健康就是他母亲细心照顾的明证。 来自辞典例句
v.使成为徒劳,使变得无用( stultify的第三人称单数 )
  • Mr. Taylor's present behaviour stultifies his previous efforts. 泰勒先生目前的行为使他过去的努力全白费了。 来自《简明英汉词典》
  • This attitude stultifies scientific progress. 这种态度会扼杀科学的进步。 来自辞典例句
adj.虔诚的,虔敬的,衷心的 (n.devoutness)
  • His devout Catholicism appeals to ordinary people.他对天主教的虔诚信仰感染了普通民众。
  • The devout man prayed daily.那位虔诚的男士每天都祈祷。
n.小河,溪;v.忍受,容让
  • In our room we could hear the murmur of a distant brook.在我们房间能听到远处小溪汩汩的流水声。
  • The brook trickled through the valley.小溪涓涓流过峡谷。
n.创始者,缔造者
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
adj.坚定的;有决心的
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
n.独身(主义)
  • People in some religious orders take a vow of celibacy. 有些宗教修会的人发誓不结婚。
  • The concept of celibacy carries connotations of asceticism and religious fervor. 修道者的独身观念含有禁欲与宗教热情之意。
adj.善良的,慈祥的;良性的,无危险的
  • The benign weather brought North America a bumper crop.温和的气候给北美带来大丰收。
  • Martha is a benign old lady.玛莎是个仁慈的老妇人。
n.对手,敌手( adversary的名词复数 )
  • That would cause potential adversaries to recoil from a challenge. 这会迫使潜在的敌人在挑战面前退缩。 来自辞典例句
  • Every adversaries are more comfortable with a predictable, coherent America. 就连敌人也会因有可以预料的,始终一致的美国而感到舒服得多。 来自辞典例句
社会主义者( socialist的名词复数 )
  • The socialists saw themselves as true heirs of the Enlightenment. 社会主义者认为自己是启蒙运动的真正继承者。
  • The Socialists junked dogma when they came to office in 1982. 社会党人1982年上台执政后,就把其政治信条弃之不顾。
标签: 经济学人
学英语单词
a whole new ballgame
activity queue
aggregate base
aggregate flowers
air edition
alsgraffits painting
ambiguity encoding
amphithalite
anticivism
area of possible collision
Areopoli
Atamanovo
autoploidy
azolimine
back pull
battery bench
bertolinis
birationally
bliddies
bongoist
Bula Atumba
busqueda
chamfered teeth
chaomancy
chromes
control of spot luminosity
cyclamens
cytobiochemistry
decay store cooling loop
deoxyuridine derivatives
destry
diagnostic technique
diagonalised
diddle with
drift ga(u)ge
engine-like
Entwistle
family roridulaceaes
Fengxian
ferners
ferrington
flash illumination
floating lamp
fluorenone
fructus trichosanthis
furfural diacetate
geographias
gin-pit
Hartman number
hull-less barley
income-elastic
It's dollars to doughnuts.
Italianisms
Jacob's method
kernel string
laid fire laid-up fleet
low-power winding
lube oil manifold
manned mission
margulies
meimuna iwasakii
metharbitals
MNCC
mouse over
Much-Weiss stain
multi-tracked
net oxygen production
nine-story
Nyonga
origin destination analysis
overmagnify
partial power shift transmission
pedagogizing
persistenc
plumeaux
pneumatic executive components
police education
polycentrid
pontella securifer
power supply protection system
purified salt
pyrrolidine ring
scent of
secondary literation
self-organization mapping
sensidyne
Siberian tiger
slickers
sliding vane
Sorbus granulosa
stage presence
stress distribution property
sulfasuccinamide sodium
takes a joke
tilling speed
today you die
uniform bound
vincadine
voice-frequency transmitting amplifier
wason selection task
web proxy
Zuidhorn