时间:2019-01-26 作者:英语课 分类:英语听力文摘 English Digest


英语课

Afterglow

 


Here’s an experiment you can try: look at something bright relative to its surroundings, such as a lamp or a sunny window, for ten seconds without blinking. Then shut your eyes and cover them over with your hands.



You will find that the lamp or window still seem to be hovering in front of you, quite visible at first and only gradually fading away. Yet your eyes are closed and your hands are blocking them completely — so where is the light coming from?



The answer is that the afterglow light you see isn’t really light at all. It’s the result of residual activity of the nerve cells on the back of your eye, called the retina. In sensory 1 psychology 2 this effect is called a “positive afterimage.”



You can think of it as something like the vibration of a string after it has been struck. The player’s finger is taken away, and yet the sound continues, because the energy she or he put into the string takes a little while to dissipate.



It’s a similar situation with your eyes. In order to respond usefully to such a relatively faint signal as light, the cells in the retina need to be very sensitive. Over-stimulate them and some will continue responding for a couple of seconds after the stimulus 3 is removed.



Of course, the only thing we ever “see,” really, is the activation 4 of our retinal cells — that’s what our brains interpret as light from the outside world. So for as long as it takes for them to calm down, you will continue to see a faint glow of light — even though nothing is there.







你可以尝试这样的试验:不眨眼盯着看相对周围而言光亮的东西十秒钟,比如,一盏灯或洒满阳光的窗户;接着闭上眼睛且双手蒙住。



你会发现那盏灯或窗户依旧浮现在眼前,最开始清晰得很,又慢慢消失。可是,你不是闭眼了吗?况且双手不是严实地蒙住了吗?那么,光线从何而来?



答案是残留的余光根本不是真正的光芒。其实这是视网膜(眼后的神经细胞)的痕迹作用。感官心理学将这种现象称作“正后像”。



你可以将“正后像”视为拨动后琴弦的振动。弹琴者手指离开了琴,而琴音依旧。因为琴弦上的能量需要点时间消退。



视觉的情况也类似,视网膜细胞的感光十分敏感以便及时感知像光线般微弱的信号。受到过度刺激的视网膜细胞,部分在刺激后持续反应。



当然,唯一我们“看到”的是视网膜细胞的激活也就是大脑解读的:外界的光线。所以,只要刺激后需要时间平复,你就能持续看到微弱的灯光,虽然,实际上并不存在。




 



adj.知觉的,感觉的,知觉器官的
  • Human powers of sensory discrimination are limited.人类感官分辨能力有限。
  • The sensory system may undergo long-term adaptation in alien environments.感觉系统对陌生的环境可能经过长时期才能适应。
n.心理,心理学,心理状态
  • She has a background in child psychology.她受过儿童心理学的教育。
  • He studied philosophy and psychology at Cambridge.他在剑桥大学学习哲学和心理学。
n.刺激,刺激物,促进因素,引起兴奋的事物
  • Regard each failure as a stimulus to further efforts.把每次失利看成对进一步努力的激励。
  • Light is a stimulus to growth in plants.光是促进植物生长的一个因素。
n. 激活,催化作用
  • A computer controls the activation of an air bag.电脑控制着气囊的启动。
学英语单词
3-bromo-1-chlorpropene-1
aethylhydrocupreinae
Altmunster
amorphous cellulose
analysis method
anemoclastics
annulus membranae tympani
antifreeze agent
antihypertension
architectural materials mechanics
arkadies
automatic bus transfer equipment
automatic selection of balance network
bike taxi
bisend
bluet
boggards
buying rate for usance bill
Carabuco
carapacelike
chiropodies
cilicic
class A modulation
conventional activated sludge
cortical reaction
coulometrictitration
cushily
Dedougou
denan (danan)
dimension matching adapter
dominant wavelength
Early Triassic Epoch
Enkaid
ex nihilo
fissurae pterygopalatina
foot-bridge
general-use switch
give sb the horrors
go for something
graded pattern
Gräfenbuch
guinea-pig salivary-gland disease virus
Hapalopilaceae
have someone safe
heat waster
herd-boy
indeed
individual vulcanizer
journeyeth
Khurr, Wādī al
kot
krupkaite
La Phu
line clear
mini-printer
miramed
Mirpur
Misselbrook
mute h
new acupuncture therapy
nonobjection
nymble
Oosterwolde
optimum current
order received book
pharyngeal tonsil
pick your way
protecting cultivated soil
protocol type
prozessuale gestaltungsklage
purgative prescription
quasi-linear elasticity
raked pile
readiness reserve
recycled
refuse combustion gas
resistor-coupled transistor logic
Richter's suture
sender attachment delay
sherina
shsasrsds-s
sit down
soft atheist
spermatocytal tuberculosis
stackably
standardization of maritime document
stepreaction
sticky-backed
strain-induced
superheterodyne
thumby
timemeter
training instructor
travel news
Validation of registered capital
venetz
wagg
womenish
working titles
written translation
ypricked
yttrocrasite