时间:2019-01-26 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

   I happened to chance upon this poem a while ago when I was checking my email. Do Not Stand at My Grave and Weep is a poem largely considered to be written by Mary Elizabeth Frye (1904-2004), but of disputed origin. Of course the reason I am sharing this remarkable 1 verse here is not to discuss who is the original author but to share with you the power and wisdom in the words. It was said that Frye first wrote this poem in 1932 for a German Jewish friend, Margaret Schwarzkopf. Margaret Schwarzkopf had been worrying about her mother, who was ill in Germany. The rise of Anti-Semitism had made it unwise for her to join her mother. When her mother died, she told Mary Frye she had not had the chance to stand by her mother’s grave and weep.


  Frye wrote the poem as part of her condolences. Like Frye who wrote this inspiring verse for her friend, I would like to share this remarkable verse with you and to the survivors 2 of Myanmar’s (Burma) Cyclone 3 and China’s Earthquake. May this poem inspires, consoles and strengthens their human spirits.
  Do Not Stand at My Grave and Weep
  Do not stand at my grave and weep,
  I am not there, I do not sleep.
  I am in a thousand winds that blow,
  I am the softly falling snow.
  I am the gentle showers of rain,
  I am the fields of ripening 4 grain.
  I am in the morning hush 5,
  I am in the graceful 6 rush.
  Of beautiful birds in circling flight,
  I am the starshine of the night.
  I am in the flowers that bloom,
  I am in a quiet room.
  I am in the birds that sing,
  I am in each lovely thing.
  Do not stand at my grave and cry,
  I am not there.
  I do not die.

adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
n.旋风,龙卷风
  • An exceptionally violent cyclone hit the town last night.昨晚异常猛烈的旋风吹袭了那个小镇。
  • The cyclone brought misery to thousands of people.旋风给成千上万的人带来苦难。
v.成熟,使熟( ripen的现在分词 );熟化;熟成
  • The corn is blossoming [ripening]. 玉米正在开花[成熟]。 来自《现代汉英综合大词典》
  • When the summer crop is ripening, the autumn crop has to be sowed. 夏季作物成熟时,就得播种秋季作物。 来自《简明英汉词典》
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静
  • A hush fell over the onlookers.旁观者们突然静了下来。
  • Do hush up the scandal!不要把这丑事声张出去!
adj.优美的,优雅的;得体的
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
标签: grave weep
学英语单词
.dxf
a few weeks
acaphylla steinwedeni
acetone bodies
adstrates
Allium macrostemon Bge.
alumina silicate block
anapeiratic
apple tarts
assembler argument
Auburn University
basal metabolism
be in the ring for
benozzoes
blackhaired
Book to bill
branchial arch
classics of traditional Chinese medicine
combrance
Condeixa
configurations
cor pendulum
cornu rhinoceri asiatici
counterbleeding
curved board insulation
earth dam settlement
elbow-room
electric energy transmission technology
electronic forms
environmental data base guides
exungulating
finite element formulation
fly bait
forbleed
furrowing machine
glazing by rinsing
glycolmonoacetate
Hellsehreiber
hob tester
hour by hour
housebuildings
hypertrophical
hypomagma
incorrectly punched character
indefinite differentise operator
inductile
konopka
kovick
labour hour method
lay oneself out
line-by-line clamp
lophius litulon
magnaglo crack indication
manioc cocoon
methyl-carbithionic acid
motor bark remover
mukhabarats
multi-campus
nance
nitrose
osprey
paldao
para-oxon
peloponium
perjuriously
pharmaceutical base
photolike
planetary airglow
pleuranota
praesenil
proof positive of his intention
pulsation instability
quercus chrysolepiss
reckonin'
representative meteorological observation
rotguts
RWBN
sallowish
savvying
second growth
secondary seal(ing) unit
sentery (lubao)
short transaction traffic
sod type ground working equipment
St-Lys
sterilization machine
stock relief
stretch up
subcingulum
superdirectivity
through flow process
toothbrushless
torrified
transferred account booklet
twinning axis (twin axis)
ultraspherical polynomial
unsilted
wearie
wood sage
word-time rate
yptp
zecchi