时间:2018-12-03 作者:英语课 分类:话匣子英语


英语课

安德鲁和苏珊都喜欢乐队,他们也分别在不同的乐队里.......


Andrew:           Thank you. I especially wanted to talk about my band today, because you also play in a band. And so I thought, hey, why don’t we just do an episode 1 about what it’s like to be in a band and why we like doing this as a hobby?


 


Suzanne:        It’s true, I am in a band. I don’t play an instrument, but I sing; I use my voice.


 


Andrew:           Mmhmm. Well, that’s a very important part.


 


Suzanne:        Yeah, absolutely.


 


Andrew:           Like I mentioned just a second ago, today our topic is about playing in bands, because that’s something that Suzanne and I have in common. We are both musicians and we both play in bands. So, Suzanne, tell me a little bit about you band. I know it’s a relatively 2 new band. Why don’t you tell us your band name and what kind of music you make?


 


Suzanne:        OK. I’m a little embarrassed about the band name.


 


Andrew:           Oh, everybody is, don’t worry.


 


Suzanne:        We’re still deciding on a band name that we all agree upon. We have not agreed upon a name.


 


Andrew:           OK, so it’s a work in progress?


 


Suzanne:        It’s a, exactly, a work in progress. So right now our band name is called Slush Devils.


 


Andrew:         Slush Devils. That’s a good winter Montreal band name.


 


Suzanne: Which is when we thought of the name, because we were stepping in a lot of puddles 4 of slush that looked like they were frozen 5, and then when you exit the car or cross the street and your foot goes into this big puddle 3 of cold, mushy, snowy water up to your ankle, and you go, “Man!” You get angry. So that’s where it came from.


 


Andrew: I like it.


 


Suzanne: Our band is, it’s me—I’m the only Anglophone, I’m the American—and the other three guys …


 


Andrew: Are they all from France?


 


Suzanne: Two of them are from France, and one of them is from a small island off of the coast of New Zealand, I’m not going to remember the name at this time. But he is from a small island off the coast of New Zealand and it is a French-speaking island.


 


Andrew: Hmm, that’s really cool.


 


Suzanne: It’s very interesting. They’re all three of them engineers by day.


 


Andrew: They’re all engineers?


 


Suzanne: They’re all engineers by day, and then there’s me, who is not an engineer at all.



1 episode
n.(作品的一段)情节,插曲,系列事件中之一
  • The episode was a huge embarrassment for all concerned.这段小插曲令所有有关人员都感到非常尴尬。
  • This episode remains sharply engraved on my mind.这段经历至今仍深深地铭刻在我的心中。
2 relatively
adv.比较...地,相对地
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
3 puddle
n.(雨)水坑,泥潭
  • The boy hopped the mud puddle and ran down the walk.这个男孩跳过泥坑,沿着人行道跑了。
  • She tripped over and landed in a puddle.她绊了一下,跌在水坑里。
4 puddles
n.水坑, (尤指道路上的)雨水坑( puddle的名词复数 )
  • The puddles had coalesced into a small stream. 地面上水洼子里的水汇流成了一条小溪。
  • The road was filled with puddles from the rain. 雨后路面到处是一坑坑的积水。 来自《简明英汉词典》
5 frozen
adj.冻结的,冰冻的
  • He was frozen to death on a snowing night.在一个风雪的晚上,他被冻死了。
  • The weather is cold and the ground is frozen.天寒地冻。
学英语单词
acoustic telemeter
aerodynamic tailoring
air search radars
alcohols-in-glass thermometer
aniline scarlet
antimony pentalfluoride
arious
Assaré
asynchronous remote takeover terminal
at infinity
auto decrement code
autocruise
autointoxication
averaging clause
balladmonger
banerjea
binomially distributed random number
bitumen asbestos sealant
cam control gear
camouflage umbrella
canaliculatus
catchwater drain
chipset
clear up
cocopans
collarstud
combination explosion
corn catcher
cost accountion
covernames
cryptophthalmia
DGEC
dip-coated
dust core
Economic Development and Labour Bureau
electrical desalting
extrusion swell
feloness
flat type copper wire
foundation stock farm
good-brother
graphical triangle point
ground-cherry
gurdfish
hochster
inclination of building slip
inferior strain
jet airplane
jet engine parts
Jiangjun Township
judgmatically
juice can
lead pattern
matrimonial case
memory steal
microstructural science
naf
Naoiri
newly-released
non-distresseds
NSC-68075
open-chain organic compound
paperback books
Paraprenanthes hastata
phased program construction
physical distance measuring
piss slit
plotted intersection
pluriharmonic distribution
pogged
presurvey
pricing power
protective effects
push net
rabey
registered plant
renne
richness
run-in table
rutle
Sampras, Pete
scraper seal
Searles Lake
segment translation
sensory inputs
sex-texting
small-arm
sms.ac
snakery
soft arc
sowntown
steel semi-killed
stop doing
strippable paint
table temperature
timber slide
Trichomonas hominis
ultraviolet microspectrometry
undercompensation
Wesleyville
white stock
workwoman