【话匣子英语】乐队特辑
安德鲁和苏珊都喜欢乐队,他们也分别在不同的乐队里.......
Andrew: Thank you. I especially wanted to talk about my band today, because you also play in a band. And so I thought, hey, why don’t we just do an episode 1 about what it’s like to be in a band and why we like doing this as a hobby?
Suzanne: It’s true, I am in a band. I don’t play an instrument, but I sing; I use my voice.
Andrew: Mmhmm. Well, that’s a very important part.
Suzanne: Yeah, absolutely.
Andrew: Like I mentioned just a second ago, today our topic is about playing in bands, because that’s something that Suzanne and I have in common. We are both musicians and we both play in bands. So, Suzanne, tell me a little bit about you band. I know it’s a relatively 2 new band. Why don’t you tell us your band name and what kind of music you make?
Suzanne: OK. I’m a little embarrassed about the band name.
Andrew: Oh, everybody is, don’t worry.
Suzanne: We’re still deciding on a band name that we all agree upon. We have not agreed upon a name.
Andrew: OK, so it’s a work in progress?
Suzanne: It’s a, exactly, a work in progress. So right now our band name is called Slush Devils.
Andrew: Slush Devils. That’s a good winter Montreal band name.
Suzanne: Which is when we thought of the name, because we were stepping in a lot of puddles 4 of slush that looked like they were frozen 5, and then when you exit the car or cross the street and your foot goes into this big puddle 3 of cold, mushy, snowy water up to your ankle, and you go, “Man!” You get angry. So that’s where it came from.
Andrew: I like it.
Suzanne: Our band is, it’s me—I’m the only Anglophone, I’m the American—and the other three guys …
Andrew: Are they all from France?
Suzanne: Two of them are from France, and one of them is from a small island off of the coast of New Zealand, I’m not going to remember the name at this time. But he is from a small island off the coast of New Zealand and it is a French-speaking island.
Andrew: Hmm, that’s really cool.
Suzanne: It’s very interesting. They’re all three of them engineers by day.
Andrew: They’re all engineers?
Suzanne: They’re all engineers by day, and then there’s me, who is not an engineer at all.
- The episode was a huge embarrassment for all concerned.这段小插曲令所有有关人员都感到非常尴尬。
- This episode remains sharply engraved on my mind.这段经历至今仍深深地铭刻在我的心中。
- The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
- The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
- The boy hopped the mud puddle and ran down the walk.这个男孩跳过泥坑,沿着人行道跑了。
- She tripped over and landed in a puddle.她绊了一下,跌在水坑里。