【英文短篇小说】Babylon Revisited(2)
时间:2019-01-23 作者:英语课 分类:英文短篇小说
英语课
Lincoln spoke 1 first: “We’ve been talking it over ever since we got your letter last month. We’re happy to have Honoria here. She’s a dear little thing, and we’re glad to be able to help her, but of course that isn’t the question — ”
Marion interrupted suddenly. “How long are you going to stay sober, Charlie?” she asked.
“Permanently, I hope.”
“How can anybody count on that?”
“You know I never did drink heavily until I gave up business and came over here with nothing to do. Then Helen and I began to run around with — ”
“Please leave Helen out of it. I can’t bear to hear you talk about her like that.”
He stared at her grimly; he had never been certain how fond of each other the sisters were in life.
“My drinking only lasted about a year and a half — from the time we came over until I— collapsed 3.”
“It was time enough.”
“It was time enough,” he agreed.
“My duty is entirely 4 to Helen,” she said. “I try to think what she would have wanted me to do. Frankly 5, from the night you did that terrible thing you haven’t really existed for me. I can’t help that. She was my sister.”
“Yes.”
“When she was dying she asked me to look out for Honoria. If you hadn’t been in a sanitarium then, it might have helped matters.”
He had no answer.
“I’ll never in my life be able to forget the morning when Helen knocked at my door, soaked to the skin and shivering, and said you’d locked her out.”
Charlie gripped the sides of the chair. This was more difficult than he expected; he wanted to launch out into a long expostulation and explanation, but he only said: “The night I locked her out — ” and she interrupted, “I don’t feel up to going over that again.”
After a moment’s silence Lincoln said: “We’re getting off the subject. You want Marion to set aside her legal guardianship 6 and give you Honoria. I think the main point for her is whether she has confidence in you or not.”
“I don’t blame Marion,” Charlie said slowly, “but I think she can have entire confidence in me. I had a good record up to three years ago. Of course, it’s within human possibilities I might go wrong any time. But if we wait much longer I’ll lose Honoria’s childhood and my chance for a home.” He shook his head, “I’ll simply lose her, don’t you see?”
“Yes, I see,” said Lincoln.
“Why didn’t you think of all this before?” Marion asked.
“I suppose I did, from time to time, but Helen and I were getting along badly. When I consented to the guardianship, I was flat on my back in a sanitarium and the market had cleaned me out. I knew I’d acted badly, and I thought if it would bring any peace to Helen, I’d agree to anything. But now it’s different. I’m functioning, I’m behaving damn well, so far as — ”
“Please don’t swear at me,” Marion said.
He looked at her, startled. With each remark the force of her dislike became more and more apparent. She had built up all her fear of life into one wall and faced it toward him. This trivial reproof 7 was possibly the result of some trouble with the cook several hours before. Charlie became increasingly alarmed at leaving Honoria in this atmosphere of hostility 8 against himself; sooner or later it would come out, in a word here, a shake of the head there, and some of that distrust would be irrevocably implanted in Honoria. But he pulled his temper down out of his face and shut it up inside him; he had won a point, for Lincoln realized the absurdity 9 of Marion’s remark and asked her lightly since when she had objected to the word “damn.”
“Another thing,” Charlie said: “I’m able to give her certain advantages now. I’m going to take a French governess to Prague with me. I’ve got a lease on a new apartment — ”
He stopped, realizing that he was blundering. They couldn’t be expected to accept with equanimity 10 the fact that his income was again twice as large as their own.
“I suppose you can give her more luxuries than we can,” said Marion. “When you were throwing away money we were living along watching every ten francs. . . . I suppose you’ll start doing it again.”
“Oh, no,” he said. “I’ve learned. I worked hard for ten years, you know — until I got lucky in the market, like so many people. Terribly lucky. It didn’t seem any use working any more, so I quit. It won’t happen again.”
There was a long silence. All of them felt their nerves straining, and for the first time in a year Charlie wanted a drink. He was sure now that Lincoln Peters wanted him to have his child.
Marion shuddered 11 suddenly; part of her saw that Charlie’s feet were planted on the earth now, and her own maternal 12 feeling recognized the naturalness of his desire; but she had lived for a long time with a prejudice — a prejudice founded on a curious disbelief in her sister’s happiness, and which, in the shock of one terrible night, had turned to hatred 13 for him. It had all happened at a point in her life where the discouragement of ill health and adverse 14 circumstances made it necessary for her to believe in tangible 15 villainy and a tangible villain 16.
“I can’t help what I think!” she cried out suddenly. “How much you were responsible for Helen’s death, I don’t know. It’s something you’ll have to square with your own conscience.”
An electric current of agony surged through him; for a moment he was almost on his feet, an unuttered sound echoing in his throat. He hung on to himself for a moment, another moment.
“Hold on there,” said Lincoln uncomfortably. “I never thought you were responsible for that.”
“Helen died of heart trouble,” Charlie said dully.
“Yes, heart trouble.” Marion spoke as if the phrase had another meaning for her.
Then, in the flatness that followed her outburst, she saw him plainly and she knew he had somehow arrived at control over the situation. Glancing at her husband, she found no help from him, and as abruptly 17 as if it were a matter of no importance, she threw up the sponge.
“Do what you like!” she cried, springing up from her chair. “She’s your child. I’m not the person to stand in your way. I think if it were my child I’d rather see her — ” She managed to check herself. “You two decide it. I can’t stand this. I’m sick. I’m going to bed.”
She hurried from the room; after a moment Lincoln said:
“This has been a hard day for her. You know how strongly she feels — ” His voice was almost apologetic: “When a woman gets an idea in her head.”
“Of course.”
“It’s going to be all right. I think she sees now that you — can provide for the child, and so we can’t very well stand in your way or Honoria’s way.”
“Thank you, Lincoln.”
“I’d better go along and see how she is.”
“I’m going.”
He was still trembling when he reached the street, but a walk down the Rue 18 Bonaparte to the quais set him up, and as he crossed the Seine, fresh and new by the quai lamps, he felt exultant 19. But back in his room he couldn’t sleep. The image of Helen haunted him. Helen whom he had loved so until they had senselessly begun to abuse each other’s love, tear it into shreds 20. On that terrible February night that Marion remembered so vividly 21, a slow quarrel had gone on for hours. There was a scene at the Florida, and then he attempted to take her home, and then she kissed young Webb at a table; after that there was what she had hysterically 22 said. When he arrived home alone he turned the key in the lock in wild anger. How could he know she would arrive an hour later alone, that there would be a snowstorm in which she wandered about in slippers 23, too confused to find a taxi? Then the aftermath, her escaping pneumonia 24 by a miracle, and all the attendant horror. They were “reconciled,” but that was the beginning of the end, and Marion, who had seen with her own eyes and who imagined it to be one of many scenes from her sister’s martyrdom, never forgot.
Going over it again brought Helen nearer, and in the white, soft light that steals upon half sleep near morning he found himself talking to her again. She said that he was perfectly 25 right about Honoria and that she wanted Honoria to be with him. She said she was glad he was being good and doing better. She said a lot of other things — very friendly things — but she was in a swing in a white dress, and swinging faster and faster all the time, so that at the end he could not hear clearly all that she said.
IV
He woke up feeling happy. The door of the world was open again. He made plans, vistas 26, futures 27 for Honoria and himself, but suddenly he grew sad, remembering all the plans he and Helen had made. She had not planned to die. The present was the thing — work to do and someone to love. But not to love too much, for he knew the injury that a father can do to a daughter or a mother to a son by attaching them too closely: afterward 28, out in the world, the child would seek in the marriage partner the same blind tenderness and, failing probably to find it, turn against love and life.
It was another bright, crisp day. He called Lincoln Peters at the bank where he worked and asked if he could count on taking Honoria when he left for Prague. Lincoln agreed that there was no reason for delay. One thing — the legal guardianship. Marion wanted to retain that a while longer. She was upset by the whole matter, and it would oil things if she felt that the situation was still in her control for another year. Charlie agreed, wanting only the tangible, visible child.
Then the question of a governess. Charlie sat in a gloomy agency and talked to a cross Béarnaise and to a buxom 29 Breton peasant, neither of whom he could have endured. There were others whom he would see tomorrow.
He lunched with Lincoln Peters at Griffons, trying to keep down his exultation 30.
“There’s nothing quite like your own child,” Lincoln said. “But you understand how Marion feels too.”
“She’s forgotten how hard I worked for seven years there,” Charlie said. “She just remembers one night.”
“There’s another thing.” Lincoln hesitated. “While you and Helen were tearing around Europe throwing money away, we were just getting along. I didn’t touch any of the prosperity because I never got ahead enough to carry anything but my insurance. I think Marion felt there was some kind of injustice 31 in it — you not even working toward the end, and getting richer and richer.”
“It went just as quick as it came,” said Charlie.
“Yes, a lot of it stayed in the hands of chasseurs and saxophone players and maîtres d’hôtel — well, the big party’s over now. I just said that to explain Marion’s feeling about those crazy years. If you drop in about six o’clock tonight before Marion’s too tired, we’ll settle the details on the spot.”
Back at his hotel, Charlie found a pneumatique that had been redirected from the Ritz bar where Charlie had left his address for the purpose of finding a certain man.
DEAR CHARLIE: You were so strange when we saw you the other day that I wondered if I did something to offend you. If so, I’m not conscious of it. In fact, I have thought about you too much for the last year, and it’s always been in the back of my mind that I might see you if I came over here. Wedid have such good times that crazy spring, like the night you and I stole the butcher’s tricycle, and the time we tried to call on the president and you had the old derby rim 2 and the wire cane 32. Everybody seems so old lately, but I don’t feel old a bit. Couldn’t we get together some time today for old time’s sake? I’ve got a vile 33 hang-over for the moment, but will be feeling better this afternoon and will look for you about five in the sweat-shop at the Ritz.
Always devotedly 34,
LORRAINE.
His first feeling was one of awe 35 that he had actually, in his mature years, stolen a tricycle and pedalled Lorraine all over the Étoile between the small hours and dawn. In retrospect 36 it was a nightmare. Locking out Helen didn’t fit in with any other act of his life, but the tricycle incident did — it was one of many. How many weeks or months of dissipation to arrive at that condition of utter irresponsibility?
He tried to picture how Lorraine had appeared to him then — very attractive; Helen was unhappy about it, though she said nothing. Yesterday, in the restaurant, Lorraine had seemed trite 37, blurred 38, worn away. He emphatically did not want to see her, and he was glad Alix had not given away his hotel address. It was a relief to think, instead, of Honoria, to think of Sundays spent with her and of saying good morning to her and of knowing she was there in his house at night, drawing her breath in the darkness.
At five he took a taxi and bought presents for all the Peters — a piquant 39 cloth doll, a box of Roman soldiers, flowers for Marion, big linen 40 handkerchiefs for Lincoln.
He saw, when he arrived in the apartment, that Marion had accepted the inevitable 41. She greeted him now as though he were a recalcitrant 42 member of the family, rather than a menacing outsider. Honoria had been told she was going; Charlie was glad to see that her tact 43 made her conceal 44 her excessive happiness. Only on his lap did she whisper her delight and the question “When?” before she slipped away with the other children.
He and Marion were alone for a minute in the room, and on an impulse he spoke out boldly:
“Family quarrels are bitter things. They don’t go according to any rules. They’re not like aches or wounds; they’re more like splits in the skin that won’t heal because there’s not enough material. I wish you and I could be on better terms.”
“Some things are hard to forget,” she answered. “It’s a question of confidence.” There was no answer to this and presently she asked, “When do you propose to take her?”
“As soon as I can get a governess. I hoped the day after tomorrow.”
“That’s impossible. I’ve got to get her things in shape. Not before Saturday.”
He yielded. Coming back into the room, Lincoln offered him a drink.
“I’ll take my daily whisky,” he said.
It was warm here, it was a home, people together by a fire. The children felt very safe and important; the mother and father were serious, watchful 45. They had things to do for the children more important than his visit here. A spoonful of medicine was, after all, more important than the strained relations between Marion and himself. They were not dull people, but they were very much in the grip of life and circumstances. He wondered if he couldn’t do something to get Lincoln out of his rut at the bank.
A long peal 46 at the door-bell; the bonne à tout 47 faire passed through and went down the corridor. The door opened upon another long ring, and then voices, and the three in the salon 48 looked up expectantly; Lincoln moved to bring the corridor within his range of vision, and Marion rose. Then the maid came back along the corridor, closely followed by the voices, which developed under the light into Duncan Schaeffer and Lorraine Quarrles.
They were gay, they were hilarious 49, they were roaring with laughter. For a moment Charlie was astounded 50; unable to understand how they ferreted out the Peters’ address.
“Ah-h-h!” Duncan wagged his finger roguishly at Charlie. “Ah-h-h!”
They both slid down another cascade 51 of laughter. Anxious and at a loss, Charlie shook hands with them quickly and presented them to Lincoln and Marion. Marion nodded, scarcely speaking. She had drawn 52 back a step toward the fire; her little girl stood beside her, and Marion put an arm about her shoulder.
With growing annoyance 53 at the intrusion, Charlie waited for them to explain themselves. After some concentration Duncan said:
“We came to invite you out to dinner. Lorraine and I insist that all this shishi, cagy business ‘bout your address got to stop.”
Charlie came closer to them, as if to force them backward down the corridor.
“Sorry, but I can’t. Tell me where you’ll be and I’ll phone you in half an hour.”
This made no impression. Lorraine sat down suddenly on the side of a chair, and focussing her eyes on Richard, cried, “Oh, what a nice little boy! Come here, little boy.” Richard glanced at his mother, but did not move. With a perceptible shrug 54 of her shoulders, Lorraine turned back to Charlie:
“Come and dine. Sure your cousins won’ mine. See you so sel’om. Or solemn.”
“I can’t,” said Charlie sharply. “You two have dinner and I’ll phone you.”
Her voice became suddenly unpleasant. “All right, we’ll go. But I remember once when you hammered on my door at four A.M. I was enough of a good sport to give you a drink. Come on, Dunc.”
Still in slow motion, with blurred, angry faces, with uncertain feet, they retired 55 along the corridor.
“Good night,” Charlie said.
“Good night!” responded Lorraine emphatically.
When he went back into the salon Marion had not moved, only now her son was standing 56 in the circle of her other arm. Lincoln was still swinging Honoria back and forth 57 like a pendulum 58 from side to side.
“What an outrage 59!” Charlie broke out. “What an absolute outrage!” Neither of them answered. Charlie dropped into an armchair, picked up his drink, set it down again and said:
“People I haven’t seen for two years having the colossal 60 nerve — ”
He broke off. Marion had made the sound “Oh!” in one swift, furious breath, turned her body from him with a jerk and left the room.
Lincoln set down Honoria carefully.
“You children go in and start your soup,” he said, and when they obeyed, he said to Charlie:
“Marion’s not well and she can’t stand shocks. That kind of people make her really physically 61 sick.”
“I didn’t tell them to come here. They wormed your name out of somebody. They deliberately 62 — ”
“Well, it’s too bad. It doesn’t help matters. Excuse me a minute.”
Left alone, Charlie sat tense in his chair. In the next room he could hear the children eating, talking in monosyllables, already oblivious 63 to the scene between their elders. He heard a murmur 64 of conversation from a farther room and then the ticking bell of a telephone receiver picked up, and in a panic he moved to the other side of the room and out of earshot.
In a minute Lincoln came back. “Look here, Charlie. I think we’d better call off dinner for tonight. Marion’s in bad shape.”
“Is she angry with me?”
“Sort of,” he said, almost roughly. “She’s not strong and — ”
“You mean she’s changed her mind about Honoria?”
“She’s pretty bitter right now. I don’t know. You phone me at the bank tomorrow.”
“I wish you’d explain to her I never dreamed these people would come here. I’m just as sore as you are.”
“I couldn’t explain anything to her now.”
Charlie got up. He took his coat and hat and started down the corridor. Then he opened the door of the dining room and said in a strange voice, “Good night, children.”
Honoria rose and ran around the table to hug him.
“Good night, sweetheart,” he said vaguely 65, and then trying to make his voice more tender, trying to conciliate something, “Good night, dear children.”
V
Charlie went directly to the Ritz bar with the furious idea of finding Lorraine and Duncan, but they were not there, and he realized that in any case there was nothing he could do. He had not touched his drink at the Peters’, and now he ordered a whisky-and-soda. Paul came over to say hello.
“It’s a great change,” he said sadly. “We do about half the business we did. So many fellows I hear about back in the States lost everything, maybe not in the first crash, but then in the second. Your friend George Hardt lost every cent, I hear. Are you back in the States?”
“No, I’m in business in Prague.”
“I heard that you lost a lot in the crash.”
“I did,” and he added grimly, “but I lost everything I wanted in the boom.”
“Selling short.”
“Something like that.”
Again the memory of those days swept over him like a nightmare — the people they had met travelling; then people who couldn’t add a row of figures or speak a coherent sentence. The little man Helen had consented to dance with at the ship’s party, who had insulted her ten feet from the table; the women and girls carried screaming with drink or drugs out of public places —
— The men who locked their wives out in the snow, because the snow of twenty-nine wasn’t real snow. If you didn’t want it to be snow, you just paid some money.
He went to the phone and called the Peters’ apartment; Lincoln answered.
“I called up because this thing is on my mind. Has Marion said anything definite?”
“Marion’s sick,” Lincoln answered shortly. “I know this thing isn’t altogether your fault, but I can’t have her go to pieces about it. I’m afraid we’ll have to let it slide for six months; I can’t take the chance of working her up to this state again.”
“I see.”
“I’m sorry, Charlie.”
He went back to his table. His whisky glass was empty, but he shook his head when Alix looked at it questioningly. There wasn’t much he could do now except send Honoria some things; he would send her a lot of things tomorrow. He thought rather angrily that this was just money — he had given so many people money. . . .
“No, no more,” he said to another waiter. “What do I owe you?”
He would come back some day; they couldn’t make him pay forever. But he wanted his child, and nothing was much good now, beside that fact. He wasn’t young any more, with a lot of nice thoughts and dreams to have by himself. He was absolutely sure Helen wouldn’t have wanted him to be so alone.
Marion interrupted suddenly. “How long are you going to stay sober, Charlie?” she asked.
“Permanently, I hope.”
“How can anybody count on that?”
“You know I never did drink heavily until I gave up business and came over here with nothing to do. Then Helen and I began to run around with — ”
“Please leave Helen out of it. I can’t bear to hear you talk about her like that.”
He stared at her grimly; he had never been certain how fond of each other the sisters were in life.
“My drinking only lasted about a year and a half — from the time we came over until I— collapsed 3.”
“It was time enough.”
“It was time enough,” he agreed.
“My duty is entirely 4 to Helen,” she said. “I try to think what she would have wanted me to do. Frankly 5, from the night you did that terrible thing you haven’t really existed for me. I can’t help that. She was my sister.”
“Yes.”
“When she was dying she asked me to look out for Honoria. If you hadn’t been in a sanitarium then, it might have helped matters.”
He had no answer.
“I’ll never in my life be able to forget the morning when Helen knocked at my door, soaked to the skin and shivering, and said you’d locked her out.”
Charlie gripped the sides of the chair. This was more difficult than he expected; he wanted to launch out into a long expostulation and explanation, but he only said: “The night I locked her out — ” and she interrupted, “I don’t feel up to going over that again.”
After a moment’s silence Lincoln said: “We’re getting off the subject. You want Marion to set aside her legal guardianship 6 and give you Honoria. I think the main point for her is whether she has confidence in you or not.”
“I don’t blame Marion,” Charlie said slowly, “but I think she can have entire confidence in me. I had a good record up to three years ago. Of course, it’s within human possibilities I might go wrong any time. But if we wait much longer I’ll lose Honoria’s childhood and my chance for a home.” He shook his head, “I’ll simply lose her, don’t you see?”
“Yes, I see,” said Lincoln.
“Why didn’t you think of all this before?” Marion asked.
“I suppose I did, from time to time, but Helen and I were getting along badly. When I consented to the guardianship, I was flat on my back in a sanitarium and the market had cleaned me out. I knew I’d acted badly, and I thought if it would bring any peace to Helen, I’d agree to anything. But now it’s different. I’m functioning, I’m behaving damn well, so far as — ”
“Please don’t swear at me,” Marion said.
He looked at her, startled. With each remark the force of her dislike became more and more apparent. She had built up all her fear of life into one wall and faced it toward him. This trivial reproof 7 was possibly the result of some trouble with the cook several hours before. Charlie became increasingly alarmed at leaving Honoria in this atmosphere of hostility 8 against himself; sooner or later it would come out, in a word here, a shake of the head there, and some of that distrust would be irrevocably implanted in Honoria. But he pulled his temper down out of his face and shut it up inside him; he had won a point, for Lincoln realized the absurdity 9 of Marion’s remark and asked her lightly since when she had objected to the word “damn.”
“Another thing,” Charlie said: “I’m able to give her certain advantages now. I’m going to take a French governess to Prague with me. I’ve got a lease on a new apartment — ”
He stopped, realizing that he was blundering. They couldn’t be expected to accept with equanimity 10 the fact that his income was again twice as large as their own.
“I suppose you can give her more luxuries than we can,” said Marion. “When you were throwing away money we were living along watching every ten francs. . . . I suppose you’ll start doing it again.”
“Oh, no,” he said. “I’ve learned. I worked hard for ten years, you know — until I got lucky in the market, like so many people. Terribly lucky. It didn’t seem any use working any more, so I quit. It won’t happen again.”
There was a long silence. All of them felt their nerves straining, and for the first time in a year Charlie wanted a drink. He was sure now that Lincoln Peters wanted him to have his child.
Marion shuddered 11 suddenly; part of her saw that Charlie’s feet were planted on the earth now, and her own maternal 12 feeling recognized the naturalness of his desire; but she had lived for a long time with a prejudice — a prejudice founded on a curious disbelief in her sister’s happiness, and which, in the shock of one terrible night, had turned to hatred 13 for him. It had all happened at a point in her life where the discouragement of ill health and adverse 14 circumstances made it necessary for her to believe in tangible 15 villainy and a tangible villain 16.
“I can’t help what I think!” she cried out suddenly. “How much you were responsible for Helen’s death, I don’t know. It’s something you’ll have to square with your own conscience.”
An electric current of agony surged through him; for a moment he was almost on his feet, an unuttered sound echoing in his throat. He hung on to himself for a moment, another moment.
“Hold on there,” said Lincoln uncomfortably. “I never thought you were responsible for that.”
“Helen died of heart trouble,” Charlie said dully.
“Yes, heart trouble.” Marion spoke as if the phrase had another meaning for her.
Then, in the flatness that followed her outburst, she saw him plainly and she knew he had somehow arrived at control over the situation. Glancing at her husband, she found no help from him, and as abruptly 17 as if it were a matter of no importance, she threw up the sponge.
“Do what you like!” she cried, springing up from her chair. “She’s your child. I’m not the person to stand in your way. I think if it were my child I’d rather see her — ” She managed to check herself. “You two decide it. I can’t stand this. I’m sick. I’m going to bed.”
She hurried from the room; after a moment Lincoln said:
“This has been a hard day for her. You know how strongly she feels — ” His voice was almost apologetic: “When a woman gets an idea in her head.”
“Of course.”
“It’s going to be all right. I think she sees now that you — can provide for the child, and so we can’t very well stand in your way or Honoria’s way.”
“Thank you, Lincoln.”
“I’d better go along and see how she is.”
“I’m going.”
He was still trembling when he reached the street, but a walk down the Rue 18 Bonaparte to the quais set him up, and as he crossed the Seine, fresh and new by the quai lamps, he felt exultant 19. But back in his room he couldn’t sleep. The image of Helen haunted him. Helen whom he had loved so until they had senselessly begun to abuse each other’s love, tear it into shreds 20. On that terrible February night that Marion remembered so vividly 21, a slow quarrel had gone on for hours. There was a scene at the Florida, and then he attempted to take her home, and then she kissed young Webb at a table; after that there was what she had hysterically 22 said. When he arrived home alone he turned the key in the lock in wild anger. How could he know she would arrive an hour later alone, that there would be a snowstorm in which she wandered about in slippers 23, too confused to find a taxi? Then the aftermath, her escaping pneumonia 24 by a miracle, and all the attendant horror. They were “reconciled,” but that was the beginning of the end, and Marion, who had seen with her own eyes and who imagined it to be one of many scenes from her sister’s martyrdom, never forgot.
Going over it again brought Helen nearer, and in the white, soft light that steals upon half sleep near morning he found himself talking to her again. She said that he was perfectly 25 right about Honoria and that she wanted Honoria to be with him. She said she was glad he was being good and doing better. She said a lot of other things — very friendly things — but she was in a swing in a white dress, and swinging faster and faster all the time, so that at the end he could not hear clearly all that she said.
IV
He woke up feeling happy. The door of the world was open again. He made plans, vistas 26, futures 27 for Honoria and himself, but suddenly he grew sad, remembering all the plans he and Helen had made. She had not planned to die. The present was the thing — work to do and someone to love. But not to love too much, for he knew the injury that a father can do to a daughter or a mother to a son by attaching them too closely: afterward 28, out in the world, the child would seek in the marriage partner the same blind tenderness and, failing probably to find it, turn against love and life.
It was another bright, crisp day. He called Lincoln Peters at the bank where he worked and asked if he could count on taking Honoria when he left for Prague. Lincoln agreed that there was no reason for delay. One thing — the legal guardianship. Marion wanted to retain that a while longer. She was upset by the whole matter, and it would oil things if she felt that the situation was still in her control for another year. Charlie agreed, wanting only the tangible, visible child.
Then the question of a governess. Charlie sat in a gloomy agency and talked to a cross Béarnaise and to a buxom 29 Breton peasant, neither of whom he could have endured. There were others whom he would see tomorrow.
He lunched with Lincoln Peters at Griffons, trying to keep down his exultation 30.
“There’s nothing quite like your own child,” Lincoln said. “But you understand how Marion feels too.”
“She’s forgotten how hard I worked for seven years there,” Charlie said. “She just remembers one night.”
“There’s another thing.” Lincoln hesitated. “While you and Helen were tearing around Europe throwing money away, we were just getting along. I didn’t touch any of the prosperity because I never got ahead enough to carry anything but my insurance. I think Marion felt there was some kind of injustice 31 in it — you not even working toward the end, and getting richer and richer.”
“It went just as quick as it came,” said Charlie.
“Yes, a lot of it stayed in the hands of chasseurs and saxophone players and maîtres d’hôtel — well, the big party’s over now. I just said that to explain Marion’s feeling about those crazy years. If you drop in about six o’clock tonight before Marion’s too tired, we’ll settle the details on the spot.”
Back at his hotel, Charlie found a pneumatique that had been redirected from the Ritz bar where Charlie had left his address for the purpose of finding a certain man.
DEAR CHARLIE: You were so strange when we saw you the other day that I wondered if I did something to offend you. If so, I’m not conscious of it. In fact, I have thought about you too much for the last year, and it’s always been in the back of my mind that I might see you if I came over here. Wedid have such good times that crazy spring, like the night you and I stole the butcher’s tricycle, and the time we tried to call on the president and you had the old derby rim 2 and the wire cane 32. Everybody seems so old lately, but I don’t feel old a bit. Couldn’t we get together some time today for old time’s sake? I’ve got a vile 33 hang-over for the moment, but will be feeling better this afternoon and will look for you about five in the sweat-shop at the Ritz.
Always devotedly 34,
LORRAINE.
His first feeling was one of awe 35 that he had actually, in his mature years, stolen a tricycle and pedalled Lorraine all over the Étoile between the small hours and dawn. In retrospect 36 it was a nightmare. Locking out Helen didn’t fit in with any other act of his life, but the tricycle incident did — it was one of many. How many weeks or months of dissipation to arrive at that condition of utter irresponsibility?
He tried to picture how Lorraine had appeared to him then — very attractive; Helen was unhappy about it, though she said nothing. Yesterday, in the restaurant, Lorraine had seemed trite 37, blurred 38, worn away. He emphatically did not want to see her, and he was glad Alix had not given away his hotel address. It was a relief to think, instead, of Honoria, to think of Sundays spent with her and of saying good morning to her and of knowing she was there in his house at night, drawing her breath in the darkness.
At five he took a taxi and bought presents for all the Peters — a piquant 39 cloth doll, a box of Roman soldiers, flowers for Marion, big linen 40 handkerchiefs for Lincoln.
He saw, when he arrived in the apartment, that Marion had accepted the inevitable 41. She greeted him now as though he were a recalcitrant 42 member of the family, rather than a menacing outsider. Honoria had been told she was going; Charlie was glad to see that her tact 43 made her conceal 44 her excessive happiness. Only on his lap did she whisper her delight and the question “When?” before she slipped away with the other children.
He and Marion were alone for a minute in the room, and on an impulse he spoke out boldly:
“Family quarrels are bitter things. They don’t go according to any rules. They’re not like aches or wounds; they’re more like splits in the skin that won’t heal because there’s not enough material. I wish you and I could be on better terms.”
“Some things are hard to forget,” she answered. “It’s a question of confidence.” There was no answer to this and presently she asked, “When do you propose to take her?”
“As soon as I can get a governess. I hoped the day after tomorrow.”
“That’s impossible. I’ve got to get her things in shape. Not before Saturday.”
He yielded. Coming back into the room, Lincoln offered him a drink.
“I’ll take my daily whisky,” he said.
It was warm here, it was a home, people together by a fire. The children felt very safe and important; the mother and father were serious, watchful 45. They had things to do for the children more important than his visit here. A spoonful of medicine was, after all, more important than the strained relations between Marion and himself. They were not dull people, but they were very much in the grip of life and circumstances. He wondered if he couldn’t do something to get Lincoln out of his rut at the bank.
A long peal 46 at the door-bell; the bonne à tout 47 faire passed through and went down the corridor. The door opened upon another long ring, and then voices, and the three in the salon 48 looked up expectantly; Lincoln moved to bring the corridor within his range of vision, and Marion rose. Then the maid came back along the corridor, closely followed by the voices, which developed under the light into Duncan Schaeffer and Lorraine Quarrles.
They were gay, they were hilarious 49, they were roaring with laughter. For a moment Charlie was astounded 50; unable to understand how they ferreted out the Peters’ address.
“Ah-h-h!” Duncan wagged his finger roguishly at Charlie. “Ah-h-h!”
They both slid down another cascade 51 of laughter. Anxious and at a loss, Charlie shook hands with them quickly and presented them to Lincoln and Marion. Marion nodded, scarcely speaking. She had drawn 52 back a step toward the fire; her little girl stood beside her, and Marion put an arm about her shoulder.
With growing annoyance 53 at the intrusion, Charlie waited for them to explain themselves. After some concentration Duncan said:
“We came to invite you out to dinner. Lorraine and I insist that all this shishi, cagy business ‘bout your address got to stop.”
Charlie came closer to them, as if to force them backward down the corridor.
“Sorry, but I can’t. Tell me where you’ll be and I’ll phone you in half an hour.”
This made no impression. Lorraine sat down suddenly on the side of a chair, and focussing her eyes on Richard, cried, “Oh, what a nice little boy! Come here, little boy.” Richard glanced at his mother, but did not move. With a perceptible shrug 54 of her shoulders, Lorraine turned back to Charlie:
“Come and dine. Sure your cousins won’ mine. See you so sel’om. Or solemn.”
“I can’t,” said Charlie sharply. “You two have dinner and I’ll phone you.”
Her voice became suddenly unpleasant. “All right, we’ll go. But I remember once when you hammered on my door at four A.M. I was enough of a good sport to give you a drink. Come on, Dunc.”
Still in slow motion, with blurred, angry faces, with uncertain feet, they retired 55 along the corridor.
“Good night,” Charlie said.
“Good night!” responded Lorraine emphatically.
When he went back into the salon Marion had not moved, only now her son was standing 56 in the circle of her other arm. Lincoln was still swinging Honoria back and forth 57 like a pendulum 58 from side to side.
“What an outrage 59!” Charlie broke out. “What an absolute outrage!” Neither of them answered. Charlie dropped into an armchair, picked up his drink, set it down again and said:
“People I haven’t seen for two years having the colossal 60 nerve — ”
He broke off. Marion had made the sound “Oh!” in one swift, furious breath, turned her body from him with a jerk and left the room.
Lincoln set down Honoria carefully.
“You children go in and start your soup,” he said, and when they obeyed, he said to Charlie:
“Marion’s not well and she can’t stand shocks. That kind of people make her really physically 61 sick.”
“I didn’t tell them to come here. They wormed your name out of somebody. They deliberately 62 — ”
“Well, it’s too bad. It doesn’t help matters. Excuse me a minute.”
Left alone, Charlie sat tense in his chair. In the next room he could hear the children eating, talking in monosyllables, already oblivious 63 to the scene between their elders. He heard a murmur 64 of conversation from a farther room and then the ticking bell of a telephone receiver picked up, and in a panic he moved to the other side of the room and out of earshot.
In a minute Lincoln came back. “Look here, Charlie. I think we’d better call off dinner for tonight. Marion’s in bad shape.”
“Is she angry with me?”
“Sort of,” he said, almost roughly. “She’s not strong and — ”
“You mean she’s changed her mind about Honoria?”
“She’s pretty bitter right now. I don’t know. You phone me at the bank tomorrow.”
“I wish you’d explain to her I never dreamed these people would come here. I’m just as sore as you are.”
“I couldn’t explain anything to her now.”
Charlie got up. He took his coat and hat and started down the corridor. Then he opened the door of the dining room and said in a strange voice, “Good night, children.”
Honoria rose and ran around the table to hug him.
“Good night, sweetheart,” he said vaguely 65, and then trying to make his voice more tender, trying to conciliate something, “Good night, dear children.”
V
Charlie went directly to the Ritz bar with the furious idea of finding Lorraine and Duncan, but they were not there, and he realized that in any case there was nothing he could do. He had not touched his drink at the Peters’, and now he ordered a whisky-and-soda. Paul came over to say hello.
“It’s a great change,” he said sadly. “We do about half the business we did. So many fellows I hear about back in the States lost everything, maybe not in the first crash, but then in the second. Your friend George Hardt lost every cent, I hear. Are you back in the States?”
“No, I’m in business in Prague.”
“I heard that you lost a lot in the crash.”
“I did,” and he added grimly, “but I lost everything I wanted in the boom.”
“Selling short.”
“Something like that.”
Again the memory of those days swept over him like a nightmare — the people they had met travelling; then people who couldn’t add a row of figures or speak a coherent sentence. The little man Helen had consented to dance with at the ship’s party, who had insulted her ten feet from the table; the women and girls carried screaming with drink or drugs out of public places —
— The men who locked their wives out in the snow, because the snow of twenty-nine wasn’t real snow. If you didn’t want it to be snow, you just paid some money.
He went to the phone and called the Peters’ apartment; Lincoln answered.
“I called up because this thing is on my mind. Has Marion said anything definite?”
“Marion’s sick,” Lincoln answered shortly. “I know this thing isn’t altogether your fault, but I can’t have her go to pieces about it. I’m afraid we’ll have to let it slide for six months; I can’t take the chance of working her up to this state again.”
“I see.”
“I’m sorry, Charlie.”
He went back to his table. His whisky glass was empty, but he shook his head when Alix looked at it questioningly. There wasn’t much he could do now except send Honoria some things; he would send her a lot of things tomorrow. He thought rather angrily that this was just money — he had given so many people money. . . .
“No, no more,” he said to another waiter. “What do I owe you?”
He would come back some day; they couldn’t make him pay forever. But he wanted his child, and nothing was much good now, beside that fact. He wasn’t young any more, with a lot of nice thoughts and dreams to have by himself. He was absolutely sure Helen wouldn’t have wanted him to be so alone.
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
- They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
- The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
n.(圆物的)边,轮缘;边界
- The water was even with the rim of the basin.盆里的水与盆边平齐了。
- She looked at him over the rim of her glass.她的目光越过玻璃杯的边沿看着他。
adj.倒塌的
- Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
- The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
- The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
- His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
adv.坦白地,直率地;坦率地说
- To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
- Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
n. 监护, 保护, 守护
- They had to employ the English language in face of the jealous guardianship of Britain. 他们不得不在英国疑忌重重的监护下使用英文。
- You want Marion to set aside her legal guardianship and give you Honoria. 你要马丽恩放弃她的法定监护人资格,把霍诺丽娅交给你。
n.斥责,责备
- A smart reproof is better than smooth deceit.严厉的责难胜过温和的欺骗。
- He is impatient of reproof.他不能忍受指责。
n.敌对,敌意;抵制[pl.]交战,战争
- There is open hostility between the two leaders.两位领导人表现出公开的敌意。
- His hostility to your plan is well known.他对你的计划所持的敌意是众所周知的。
n.荒谬,愚蠢;谬论
- The proposal borders upon the absurdity.这提议近乎荒谬。
- The absurdity of the situation made everyone laugh.情况的荒谬可笑使每个人都笑了。
n.沉着,镇定
- She went again,and in so doing temporarily recovered her equanimity.她又去看了戏,而且这样一来又暂时恢复了她的平静。
- The defeat was taken with equanimity by the leadership.领导层坦然地接受了失败。
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
- He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
- I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
adj.母亲的,母亲般的,母系的,母方的
- He is my maternal uncle.他是我舅舅。
- The sight of the hopeless little boy aroused her maternal instincts.那个绝望的小男孩的模样唤起了她的母性。
n.憎恶,憎恨,仇恨
- He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
- The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
adj.不利的;有害的;敌对的,不友好的
- He is adverse to going abroad.他反对出国。
- The improper use of medicine could lead to severe adverse reactions.用药不当会产生严重的不良反应。
adj.有形的,可触摸的,确凿的,实际的
- The policy has not yet brought any tangible benefits.这项政策还没有带来任何实质性的好处。
- There is no tangible proof.没有确凿的证据。
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因
- He was cast as the villain in the play.他在戏里扮演反面角色。
- The man who played the villain acted very well.扮演恶棍的那个男演员演得很好。
adv.突然地,出其不意地
- He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
- I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
- You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
- You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
adj.欢腾的,狂欢的,大喜的
- The exultant crowds were dancing in the streets.欢欣的人群在大街上跳起了舞。
- He was exultant that she was still so much in his power.他仍然能轻而易举地摆布她,对此他欣喜若狂。
v.撕碎,切碎( shred的第三人称单数 );用撕毁机撕毁(文件)
- Peel the carrots and cut them into shreds. 将胡罗卜削皮,切成丝。 来自《简明英汉词典》
- I want to take this diary and rip it into shreds. 我真想一赌气扯了这日记。 来自汉英文学 - 中国现代小说
adv.清楚地,鲜明地,生动地
- The speaker pictured the suffering of the poor vividly.演讲者很生动地描述了穷人的生活。
- The characters in the book are vividly presented.这本书里的人物写得栩栩如生。
ad. 歇斯底里地
- The children giggled hysterically. 孩子们歇斯底里地傻笑。
- She sobbed hysterically, and her thin body was shaken. 她歇斯底里地抽泣着,她瘦弱的身体哭得直颤抖。
n. 拖鞋
- a pair of slippers 一双拖鞋
- He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
n.肺炎
- Cage was struck with pneumonia in her youth.凯奇年轻时得过肺炎。
- Pneumonia carried him off last week.肺炎上星期夺去了他的生命。
adv.完美地,无可非议地,彻底地
- The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
- Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
长条形景色( vista的名词复数 ); 回顾; 展望; (未来可能发生的)一系列情景
- This new job could open up whole new vistas for her. 这项新工作可能给她开辟全新的前景。
- The picture is small but It'shows broad vistas. 画幅虽然不大,所表现的天地却十分广阔。
n.期货,期货交易
- He continued his operations in cotton futures.他继续进行棉花期货交易。
- Cotton futures are selling at high prices.棉花期货交易的卖价是很高的。
adv.后来;以后
- Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
- Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
adj.(妇女)丰满的,有健康美的
- Jane is a buxom blond.简是一个丰满的金发女郎.
- He still pictured her as buxom,high-colored,lively and a little blowsy.他心中仍旧认为她身材丰满、面色红润、生气勃勃、还有点邋遢。
n.狂喜,得意
- It made him catch his breath, it lit his face with exultation. 听了这个名字,他屏住呼吸,乐得脸上放光。
- He could get up no exultation that was really worthy the name. 他一点都激动不起来。
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
- They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
- All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
n.手杖,细长的茎,藤条;v.以杖击,以藤编制的
- This sugar cane is quite a sweet and juicy.这甘蔗既甜又多汁。
- English schoolmasters used to cane the boys as a punishment.英国小学老师过去常用教鞭打男学生作为惩罚。
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的
- Who could have carried out such a vile attack?会是谁发起这么卑鄙的攻击呢?
- Her talk was full of vile curses.她的话里充满着恶毒的咒骂。
专心地; 恩爱地; 忠实地; 一心一意地
- He loved his wife devotedly. 他真诚地爱他的妻子。
- Millions of fans follow the TV soap operas devotedly. 千百万观众非常着迷地收看这部电视连续剧。
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
- The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
- The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
n.回顾,追溯;v.回顾,回想,追溯
- One's school life seems happier in retrospect than in reality.学校生活回忆起来显得比实际上要快乐。
- In retrospect,it's easy to see why we were wrong.回顾过去就很容易明白我们的错处了。
adj.陈腐的
- The movie is teeming with obvious and trite ideas.这部电影充斥着平铺直叙的陈腐观点。
- Yesterday,in the restaurant,Lorraine had seemed trite,blurred,worn away.昨天在饭店里,洛兰显得庸俗、堕落、衰老了。
v.(使)变模糊( blur的过去式和过去分词 );(使)难以区分;模模糊糊;迷离
- She suffered from dizziness and blurred vision. 她饱受头晕目眩之苦。
- Their lazy, blurred voices fell pleasantly on his ears. 他们那种慢吞吞、含糊不清的声音在他听起来却很悦耳。 来自《简明英汉词典》
adj.辛辣的,开胃的,令人兴奋的
- Bland vegetables are often served with a piquant sauce.清淡的蔬菜常以辛辣的沙司调味。
- He heard of a piquant bit of news.他听到了一则令人兴奋的消息。
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
- The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
- Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
adj.不可避免的,必然发生的
- Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
- The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
adj.倔强的
- The University suspended the most recalcitrant demonstraters.这所大学把几个反抗性最强的示威者开除了。
- Donkeys are reputed to be the most recalcitrant animals.驴被认为是最倔强的牲畜。
n.机敏,圆滑,得体
- She showed great tact in dealing with a tricky situation.她处理棘手的局面表现得十分老练。
- Tact is a valuable commodity.圆滑老练是很有用处的。
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
- He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
- He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
adj.注意的,警惕的
- The children played under the watchful eye of their father.孩子们在父亲的小心照看下玩耍。
- It is important that health organizations remain watchful.卫生组织保持警惕是极为重要的。
n.钟声;v.鸣响
- The bells of the cathedral rang out their loud peal.大教堂响起了响亮的钟声。
- A sudden peal of thunder leaves no time to cover the ears.迅雷不及掩耳。
v.推销,招徕;兜售;吹捧,劝诱
- They say it will let them tout progress in the war.他们称这将有助于鼓吹他们在战争中的成果。
- If your case studies just tout results,don't bother requiring registration to view them.如果你的案例研究只是吹捧结果,就别烦扰别人来注册访问了。
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室
- Do you go to the hairdresser or beauty salon more than twice a week?你每周去美容院或美容沙龙多过两次吗?
- You can hear a lot of dirt at a salon.你在沙龙上会听到很多流言蜚语。
adj.充满笑声的,欢闹的;[反]depressed
- The party got quite hilarious after they brought more wine.在他们又拿来更多的酒之后,派对变得更加热闹起来。
- We stop laughing because the show was so hilarious.我们笑个不停,因为那个节目太搞笑了。
v.使震惊(astound的过去式和过去分词);愕然;愕;惊讶
- His arrogance astounded her. 他的傲慢使她震惊。
- How can you say that? I'm absolutely astounded. 你怎么能说出那种话?我感到大为震惊。
n.小瀑布,喷流;层叠;vi.成瀑布落下
- She watched the magnificent waterfall cascade down the mountainside.她看着壮观的瀑布从山坡上倾泻而下。
- Her hair fell over her shoulders in a cascade of curls.她的卷发像瀑布一样垂在肩上。
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
- All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
- Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
n.恼怒,生气,烦恼
- Why do you always take your annoyance out on me?为什么你不高兴时总是对我出气?
- I felt annoyance at being teased.我恼恨别人取笑我。
v.耸肩(表示怀疑、冷漠、不知等)
- With a shrug,he went out of the room.他耸一下肩,走出了房间。
- I admire the way she is able to shrug off unfair criticism.我很佩服她能对错误的批评意见不予理会。
adj.隐退的,退休的,退役的
- The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
- Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
- After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
- They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
adv.向前;向外,往外
- The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
- He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
n.摆,钟摆
- The pendulum swung slowly to and fro.钟摆在慢慢地来回摆动。
- He accidentally found that the desk clock did not swing its pendulum.他无意中发现座钟不摇摆了。
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒
- When he heard the news he reacted with a sense of outrage.他得悉此事时义愤填膺。
- We should never forget the outrage committed by the Japanese invaders.我们永远都不应该忘记日本侵略者犯下的暴行。
adj.异常的,庞大的
- There has been a colossal waste of public money.一直存在巨大的公款浪费。
- Some of the tall buildings in that city are colossal.那座城市里的一些高层建筑很庞大。
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
- He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
- Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
adv.审慎地;蓄意地;故意地
- The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
- They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
adj.易忘的,遗忘的,忘却的,健忘的
- Mother has become quite oblivious after the illness.这次病后,妈妈变得特别健忘。
- He was quite oblivious of the danger.他完全没有察觉到危险。
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言
- They paid the extra taxes without a murmur.他们毫无怨言地交了附加税。
- There was a low murmur of conversation in the hall.大厅里有窃窃私语声。