时间:2019-01-23 作者:英语课 分类:大家说英语


英语课

 Lesson 2 Mystery 第二课 悬疑事件


June 3 6月3日
Follow the Clues, Mr. E! 跟着线索走!
I walked to my desk. Something was wrong. 我走到我的办公桌前, 有点不对劲,
An important folder 1 was missing 2. 一个重要的活页夹不见了。
My computer was in a different place. 我的计算机没有在原本的地方,
My pen was not in its cup. 我的笔也不在笔筒内,
It was next to a piece of paper with a very strange message on it. 而是放在一张纸旁边,纸上写着一道很奇怪的讯息。
My partner Mr. F wrote the note. 这张便条是我的伙伴F先生写的,
He loved playing jokes on me. 他最喜欢对我恶作剧了。
It said, "Are you missing something, Mr. E? 纸上写着:E先生,你有什么东西不见了吗?
Then follow the clues." 那就跟着线索搜寻吧。
The note also said, "Look at your computer to find the next clue." 便条纸上还写着:下一条线索请见你的计算机。
Finding 3 the folder shouldn't be too hard. 要找到活页夹应该不难。
I searched for "clue" on my computer. 我在我的计算机上搜寻了线索,
There was only one result with that name. 只出现一个搜寻结果。
That was too easy, Mr. F, I thought. 我心想,F先生,这太简单了吧。
I opened the clue. 我打开那个档案,
Another message from Mr. F was in it: "Not here, Mr. E. Guess again." 里面又是F先生提供的一道讯息:不在这里,E先生, 再猜猜看。
Maybe the folder had a different name? 也许那个活页夹有另一个名称?
Then I remembered something. 接着,我想起了一件事,
My computer was in a different place. 我的计算机不在原本的地方。
Why did Mr. F move it? F先生为什么要移动我的计算机?
Then I understood. 于是我明白了。
"The folder isn't in my computer. 活页夹不在我的计算机里面,
It's under my computer!" I said. 是在我的计算机下面!我说。
I picked up my computer and found the folder. 拿起计算机,我找到了活页夹。
Mr. F taped it to the bottom. F先生把活页夹黏在计算机底部。
Well done, Mr. F, I thought. 做得好,F先生,我心想,
But now it's my turn. 不过接下来换我了。

n.纸夹,文件夹
  • Peter returned the plan and charts to their folder.彼得把这份计划和表格放回文件夹中。
  • He draws the document from its folder.他把文件从硬纸夹里抽出来。
adj.遗失的,缺少的,失踪的
  • Check the tools and see if anything is missing.检点一下工具,看有无丢失。
  • All the others are here;he's the only one missing.别人都来了,就短他一个。
n.发现,发现物;调查的结果
  • The finding makes some sense.该发现具有一定的意义。
  • That's an encouraging finding.这是一个鼓舞人心的发现。
标签: 大家说英语
学英语单词
-end
a loan shark
accident interruption
acid-resistant test
acute suppurative orchitis
Adawso
aerofoil flow measuring element
aging of permanent magnets
agony thrombus
allure
Altenfelden
anesthyls
antijunk
apodizing
be transported back
bird-shit
block fault
branching Poisson process
branchofiberoscope
Budapest Philharmonic Orchestra
carb h(a) emoglobin
cdp profile
cleadons
clergerie
complete local ring
cristae quarta
dielectric body
difficult child
Doppler spread
EABT
electronic welding-time control
electrostatic waves
enamel polymerization still
entrepot port
evalue
event procedure
exoplanar
false market
far-fetch
fermi propagation vector
flupirtine
focusing type probe
free running model test
fried rice with minced meat
functional complete function
guiltfeeling
hemert
hemispheres
horizontal distance
interorbital cartilage
jankowski
Kasinge
klay
learning path
mechanized handling
minutes of trial
mixed loan
multum non multa
murmurish
mutton birds
nerve-muscle preparation
nervus masticatorius
neural proliferation
noble-metal thermocouple
normal fuzzy algorithm
off-dry
operating system facility
p-aminomethylbenzoic acid
parabolic perspectivity
phenol paint
photoacoustic detector
piering
power factor testing set
power typing
pretrial detention
programmable data mover
proxies
rewes
s.jackson
Sassari
schemata
schnorchels
Selaginella effusa
senhorita
shoeshine girl
sink evacuator
skywayman
soil and water conservation industry
sonolite
sonors
stelar
stenothyrids
string efficiency
Swiss German
taughmonaghs
tonation
ULing
umbelliflorous
UPC
Vella Lavella
whoams
Zanella