英语听力:自然百科 神秘百慕大 bermuda triangle—1
时间:2019-01-22 作者:英语课 分类:自然百科2010年
英语课
In our world of scientific discovery, one mystery endures. The Hoodoo Sea, the Limbo 1 of The Lost, some seeing mysterious forces at work, others the powers of sea and storm. We dive into the deep. It appears to be a large military plane. And unleash 2 science and logic 3 to discover the truth behind, the Bermuda Triangle.
This is the Bermuda Triangle, half a million square miles of Atlantic Ocean, where countless 4 planes and boats seem to vanish into thin air.
It is a huge mystery and it will be here long after we're gone.
The Bermuda Triangle lies in the Atlantic Ocean, bounded by Florida, Bermuda and Puerto Rico. According to triangle believer Giang Quizar, 75 aircraft and hundreds of yachts have vanished here in the last 25 years, with no wreckage 5, no emergency transmissions, no evidence.
So there are not just disappearence. The very day it happens there is no trace ever found. That is the mystery of the triangle. Where did they all go? Why there are no wholes and wreckage on the bottom of the ocean? Why there is no debris 6 on top? Where did everybody go?
Explanations range from weird 7 to astonishing. The abduction of planes and ships by extraterrestrials, and disintegrating 8 death rays from the lost continent of Atlantis, which some claim, sank here thousands of years ago.
There are some specific, real mysteries, little mysteries, vanishings. But those, when we look at them case by case, have rational explanations, and not any kind of death ray from the Atlanteans, not time warps 9 sending ships into another dimension, but rather more mundane 10 and explicable causes.
For believers, the most bizarre of the unexplained disappearances 11 occurred shortly after the end of World War II.
n.地狱的边缘;监狱
- His life seemed stuck in limbo and he could not go forward and he could not go back.他的生活好像陷入了不知所措的境地,进退两难。
- I didn't know whether my family was alive or dead.I felt as if I was in limbo.我不知道家人是生是死,感觉自己茫然无措。
vt.发泄,发出;解带子放开
- They hope to create allies to unleash against diseases,pests,and invasive species.他们希望创造出一些新群体来对付疾病、害虫和一些有侵害性的物种。
- Changing water levels now at times unleash a miasma of disease from exposed sewage.如今,大坝不时地改变水位,从暴露的污水释放出了疾病瘴气。
n.逻辑(学);逻辑性
- What sort of logic is that?这是什么逻辑?
- I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
adj.无数的,多得不计其数的
- In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
- I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
n.(失事飞机等的)残骸,破坏,毁坏
- They hauled him clear of the wreckage.他们把他从形骸中拖出来。
- New states were born out of the wreckage of old colonial empires.新生国家从老殖民帝国的废墟中诞生。
n.瓦砾堆,废墟,碎片
- After the bombing there was a lot of debris everywhere.轰炸之后到处瓦砾成堆。
- Bacteria sticks to food debris in the teeth,causing decay.细菌附着在牙缝中的食物残渣上,导致蛀牙。
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
- From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
- His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
v.(使)破裂[分裂,粉碎],(使)崩溃( disintegrate的现在分词 )
- As a poetic version of a disintegrating world, this one pleased him. 作为世界崩溃论在文学上的表现,他非常喜欢这个学说。 来自辞典例句
- Soil animals increase the speed of litter breakdown by disintegrating tissue. 土壤动物通过分解组织,加速落叶层降解的速度。 来自辞典例句
n.弯曲( warp的名词复数 );歪斜;经线;经纱v.弄弯,变歪( warp的第三人称单数 );使(行为等)不合情理,使乖戾,
- This wood warps easily in damp conditions. 这种木料受潮容易变形。 来自《简明英汉词典》
- Matt Lauer: Renewable biofuels. Park Ranger Rick Marshall Close. Time warps. 马特·劳尔:“可再生生物燃料。”瑞克:“不说了,时间都扭曲了。” 来自互联网
adj.平凡的;尘世的;宇宙的
- I hope I can get an interesting job and not something mundane.我希望我可以得到的是一份有趣的工作,而不是一份平凡无奇的。
- I find it humorous sometimes that even the most mundane occurrences can have an impact on our awareness.我发现生活有时挺诙谐的,即使是最平凡的事情也能影响我们的感知。
n.消失( disappearance的名词复数 );丢失;失踪;失踪案
- Most disappearances are the result of the terrorist activity. 大多数的失踪案都是恐怖分子造成的。 来自辞典例句
- The espionage, the betrayals, the arrests, the tortures, the executions, the disappearances will never cease. 间谍活动、叛党卖国、逮捕拷打、处决灭迹,这种事情永远不会完。 来自英汉文学