时间:2019-01-21 作者:英语课 分类:天天商务口语


英语课

    In this conversation, Gregory Cosgrove, the CEO of a large telecommunications company, discusses a large-scale reorganization with Gloria Atkinson, his Human Relations manager.

    Gregory: Gloria, before I officially announce the reorganization, I want your final feedback.

    Gloria: I’ve gone through the entire plan again, and I’m sure the impact will be minimal 1, since we’re not planning large-scale firings or lay-offs.

    Gregory: That was a key objective from the start. Qualified 2 staff holding positions that are being cut will be offered retraining for our new positions. If they accept, they have the job.

    Gloria: That’s the best policy. Nevertheless, some employees may not want to change career paths in mid-stream, and will probably put in their notice.

    Gregory: I know, and we have a very fair compensation package for those who decide to quit. Some people can take advantage of our early retirement 3 package. In the odd case, this may be a good opportunity to can non-performers.

    Gloria: I’ve talked to ER, and there aren’t too many of those any more. Hopefully, we won’t lose people because of the new drug testing regulation, either.

    Gregory: This reorganization and the new company policies will make us leaner and meaner. Are the new employee contracts ready?

    Gloria: Yes they are, and all other appropriate forms have been modified. I’ve also set things in motion to revise our orientation 4 process. We’re ready to go!

    Gregory: Great! I think we’ve covered all the bases. I’ll set up a general meeting for next Monday to make the announcement.

    参考译文:

    在以下这段对话中,Gregory Cosgrove是一家大型电信公司的首席执行官,而Gloria Atkinson是其人事部的主管。他们正在谈论一次大规模的重组计划。

    Gregory: Gloria,在我正式宣布重组之前,我想最后再听一下你的意见。

    Gloria: 我把整个计划又理了一遍。我肯定这次重组带来的振荡会很小。因为我们没有大规模的解雇或裁员计划。

    Gregory: 这一开始就是我们的一个重要目标。而且,假如被裁职位上的雇员符合我们的用人要求,我们将向他们提供再培训的机会以使他们适应我们新岗位的需要。如果他们接受这样的安排,就仍有工作。

    Gloria: 这真是个不错的做法。但即便是这样,可能会有些人不愿 意中途更换工种,他们仍有可能提出辞呈。

    Gregory: 这点我也想到了。我们将给决定辞职的员工一笔相当公道的补偿金。有些人还可以领到我们的提早退休金。说不定这还是我们解雇不称职员工的好机会呢。

    Gloria: 我与雇员关系部谈过,这样的情况已经不再那么多见了。另外,我们希望不要因为这次新的药检规定而造成公司人员损失。

    Gregory: 这次重组加上新的公司章程将使我们减轻负担,提高效率。对了,新的雇用合同准备好了吗?

    Gloria: 已经准备好了。其他相关的表格也都经过改进了。对熟悉环境步骤的修改也已在着手进行之中。一切都已就绪。

    Gregory: 好极了!我想我们已将方方面面都考虑周全了。下周一我将召开全体大会宣布进行重组。



adj.尽可能少的,最小的
  • They referred to this kind of art as minimal art.他们把这种艺术叫微型艺术。
  • I stayed with friends, so my expenses were minimal.我住在朋友家,所以我的花费很小。
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
n.退休,退职
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • I have to put everything away for my retirement.我必须把一切都积蓄起来以便退休后用。
n.方向,目标;熟悉,适应,情况介绍
  • Children need some orientation when they go to school.小孩子上学时需要适应。
  • The traveller found his orientation with the aid of a good map.旅行者借助一幅好地图得知自己的方向。
标签: 商务口语 重组
学英语单词
arsinicoarene
backset beds
bayogo
be in the pink
bromochlorosalicylanilide
Canthium horridum
charrette
cinematic model
circumstances of tenancy
Cleveland, Mt.
coconut ice
complex coacernation
complex lithology
condensin
constant temperature bath
control surface inverse effect
corn-laws
cross bar switch
depth of the damaged vertex
dot pattern
dream on!
drum winding machine
dual gauge
dual symmetric amplitude
equivalent pipe length
faipule
falling needle viscosimeter
fewest-component strategy
fixed equaliter
floating exchange rate note
four-stroke gasoline engine
Fresnel rhombus
Gonostegia parvifolia
grade A reserves
gross altitude scale
haliborange
helmitol
hepatic thiads
Homatromide
Hubbard Creek Reservoir
hypodensity
ICRM
IUTOX
Jassans-Riottier
juhi
kidney-stone
lattice unharmonicity
Liapunov theorem of asymptotic stability
linen goods
liquid stool
location awareness
Loti, Pierre
low-powereds
magnetic Bravais lattice
manufacturing statistics
metleucauge kompirensis
microseismoscope
moot hall
myofacial
myrica esculenta buch.-ham.
N-methyl-2-pyridineethanamine
nodular amyloidosis
non equivalent
not care a tinker's curse
omnibus box
operational circuit
orthoferrite
Oxford plant
pectinafe mycelium
plainclothed
plume oneself on
pregnantriol test
preta
production-ready
prst
public transports
punctus
quintell
Rosky
rouleau-like
segregationists
seismic section plotter
self-administered
self-displays
separate zone production
single-lobe
spectral broadening
spirochetal gangrene
square law condenser
stabilizing spoiler
sugging
tantamount
three-input multiplexer
traverse leg
trechoure
uncommonly
unengulfed
venter supremus
vesicle of cytoplasmic membrane
victimlike
vowel diagram
wanton negligence