中英双语新闻 普京向好莱坞巨星颁发护照
时间:2019-01-19 作者:英语课 分类:中英双语新闻
BBC News with Marion Marshall.
President Hollande says France’s Intelligence Services have successfully dismantled 1 a terror network, preventing a large-scale attack. He was speaking following the arrest of 5 men, who prosecutors 2 say were receiving orders by encrypted mobile apps from Islamic State commander based in Iraq or Syria. They’re suspected of planning to attack a high-profile target such as a Christmas market on the Champs-Elysees or Disneyland Paris next Thursday.
One of the closest allies of the Brazilian President Michel Temer has resigned in the latest corruption 3 scandal to hit the country. The government secretary Geddel Vieira Lima has become the sixth minister to stand down from Mr Temer’s cabinet since he took over in May, promising 4 to tackle corruption.
Police across England have widened their investigation 5 into child sex abuse within football after more ex-players broke their silence, alleging 6 they’ve been sexually abused as boys. One said a paedophile ring had been operating.
Scientists have warned that Arctic ice is melting at an unprecedented 7 rate because of unusually high temperatures. Researchers say this risks triggering uncontrollable climate change.
The assembly of Pakistan’s Sindh Province has passed a bill that outlaws 8 forced religious conversions 9, the first of its kind in the country. Sindh includes Pakistan’s biggest city Karachi and it’s also a home to most of the country’s tiny Hindu minority.
Lawyers for the South African President Jacob Zuma say they will amount a legal chanllenge to a report alleging that a wealthy business family the Guptas had undue 10 influence over cabinet appointments. Mr Zuma is due to appear before the governing ANC’s integrity commission next week.
President Putin has presented a Russian passport to the Hollywood action star Steven Seagal. Mr Putin told him he hoped this would serve as a symbol of what he described as gradual normalization 11 of relations between Moscow and Washington.
Marion Marshall为您报道BBC新闻。
法国总统奥朗德表示,情报部门成功瓦解了一个恐怖网络,阻止了一起大规模袭击。他在5名男子被逮捕后发表讲话。检控官表示,这五人通过加密的手机程序接收位于伊拉克或叙利亚的伊斯兰国指挥官的指令。他们涉嫌策划于下周四袭击一个高级目标,比如香榭丽舍大道的圣诞市场或巴黎迪斯尼乐园。
巴西总统米歇尔·特梅尔(Michel Temer)最亲密的盟友之一在这个国家最严重的贪污腐败丑闻中辞职。政府秘书处处长金德尔·维埃拉·利马(Geddel Vieira Lima)成为自特梅尔执政以来辞职的第六位部长。特梅尔上台时承诺整治腐败问题。
英格兰警方扩大了足球界儿童性侵犯问题的调查范围。此前,许多前球员打破了沉默,宣称他们孩童时期曾经遭到性侵。其中一人表示,有一个恋童癖团伙在背后操作。
科学家警告称,由于罕见的高温,北极冰层正以前所未有的速度融化。研究人员表示,这有可能引发难以控制的气候变化。
巴基斯坦信德省立法机构通过了一项法案,宣布强制性宗教皈依非法,这是这个国家首部类似的法案。信德省包括巴基斯坦最大城市卡拉奇,也是大部分印度少数民族居住的地方。
南非总统雅各布·祖马(Jacob Zuma)的律师团表示,他们将对一份报道提起法律诉讼。报道指控富豪家族古普塔对内阁官员任命有着重大影响。祖马将在下周举行的非洲人国民大会诚信委员会上露面。
普京总统向好莱坞动作巨星史蒂文·西格尔(Steven Seagal)颁发俄罗斯护照。普京告诉他,他希望这能成为莫斯科和华盛顿之间关系逐渐正常化的象征。
- The plant was dismantled of all its equipment and furniture. 这家工厂的设备和家具全被拆除了。
- The Japanese empire was quickly dismantled. 日本帝国很快被打垮了。
- In some places,public prosecutors are elected rather than appointed. 在有些地方,检察官是经选举而非任命产生的。 来自口语例句
- You've been summoned to the Prosecutors' Office, 2 days later. 你在两天以后被宣到了检察官的办公室。
- The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
- The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
- The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
- We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
- In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
- He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
- His reputation was blemished by a newspaper article alleging he'd evaded his taxes. 由于报上一篇文章声称他曾逃税,他的名誉受到损害。
- This our Peeress declined as unnecessary, alleging that her cousin Thornhill's recommendation would be sufficient. 那位贵人不肯,还说不必,只要有她老表唐希尔保荐就够了。
- The air crash caused an unprecedented number of deaths.这次空难的死亡人数是空前的。
- A flood of this sort is really unprecedented.这样大的洪水真是十年九不遇。
- During his year in the forest, Robin met many other outlaws. 在森林里的一年,罗宾遇见其他许多绿林大盗。
- I didn't have to leave the country or fight outlaws. 我不必离开自己的国家,也不必与不法分子斗争。
- He kicked a penalty goal and two conversions, ie in Rugby football. 他一次罚球得分,两次触地后射门得分(在橄榄球赛中)。
- Few of the intermediates or enzymes involved in these conversions have been isolated from higher plants. 在这些转变中包含的少数中间产物或酶已经从高等植物中分离出来。
- Don't treat the matter with undue haste.不要过急地处理此事。
- It would be wise not to give undue importance to his criticisms.最好不要过分看重他的批评。
- The visit signalled the normalization of relations between the two countries.这次访问显示两国关系已经正常化。
- He was pleased to the normalization of relationship between the police and the people.他很高兴警方和人民之间关系的正常化。