中英双语新闻 韩国总统朴槿惠发表电视讲话道歉
时间:2019-01-19 作者:英语课 分类:中英双语新闻
BBC news with David Austin.
Russia and Syrian government forces are observing a temporary ceasefire in the Syrian city of Aleppo to allow rebel forces and civilians 1 to leave the besieged 2 districts. The rebels have rejected the pours in the air campaign and been continuing their counter offensive.
There has been a large explosion in the city of Diyarbakir in southeastern Turkey hours after the authorities detained 11 MPs from the pro-Kurdish HDP party including two of its leaders. There were reports of a number of injuries. Overnight police raided the houses of Selahattin Demirtas and Figen Yuksekdag as part of what they said was, a counter terrorism investigation 3.
In Indonesia tens of thousands of Muslim protesters have converged 4 in the central of Jakarta to demand the arrest of the capital's governor for alleged 5 blasphemy 6. Basuki Tjahaja Purnama, a Christian 7 and an ethnic 8 Chinese, otherwise known as Ahok, said his opponents had deceived voters by attacking him using a verse from the Koran. He’s apologized for the remarks.
The South Korean president Park Geun-hye has apologized for allowing a long standing 9 friend inappropriate access to government policy making. Appearing close to tears in the televised address, Ms. Park agreed to be questioned over the scandal, but has not offered to resign.
The Paris agreement on climate change has come into force at lurching government to keep the global temperature no higher than two degree Celsius 10 above pre-industrial levels. Scientists say the world will need to cut greenhouse gas emissions 11 by as much as 14 billion tons by 2030 to meet the target.
French police have begun clearing a temporary migrant camp close to one of the main railway stations in Paris. The numbers of people living in tents on the streets close to the Gare du Nord have increased markedly in the two weeks since the closure of the so called Jungle camp in Calais.
David Austin为您报道BBC新闻。
俄罗斯和叙利亚政府军对正在叙城市阿勒颇执行一个临时停火协议,允许叛军和平民离开被包围地区。在频繁的空中打击中,叛军仍然拒绝撤退,继续抵抗。
土耳其当局拘捕了亲库尔德党派HDP包括2名领袖在内的11名议员几个小时之后,南部城市迪亚巴克尔发生了大规模爆炸。报道称有几人受伤。夜间,警察突袭了德米尔塔什(Selahattin Demirtas)和尤赛达(Figen Yuksekdag)的住处,作为他们所说的反恐调查的一部分。
在印度尼西亚,数万名穆斯林抗议者聚集在雅加达中部,要求以亵渎罪逮捕首都地区行政长官。人称阿学(Ahok)的钟万学(Basuki Tjahaja Purnama)是一名华裔基督徒,辩称他的对手利用《可兰经》的一个章节来攻击他,达到误导选民的目的。他已经为这些言论道歉。
韩国总统朴槿惠因允许多年密友不恰当地参与政府政策制定而道歉。朴槿惠在电视讲话中几乎落泪,她同意因该丑闻接受盘问,但是并未提出辞职。
关于气候变化的《巴黎协定》生效,迫使政府将全球温度控制在不超过工业前水平的2摄氏度。科学家表示,要达到这一目标,全世界必须在2030年之前削减高达140亿吨温室气体排放。
法国警方开始清理巴黎主要的火车站附近一个临时移民营。自加莱“丛林”移民营被关闭两周以来,居住在巴黎北站附近街道上帐篷中的人数显著增加。
- the bloody massacre of innocent civilians 对无辜平民的血腥屠杀
- At least 300 civilians are unaccounted for after the bombing raids. 遭轰炸袭击之后,至少有300名平民下落不明。
- Paris was besieged for four months and forced to surrender. 巴黎被围困了四个月后被迫投降。
- The community besieged the newspaper with letters about its recent editorial. 公众纷纷来信对报社新近发表的社论提出诘问,弄得报社应接不暇。
- In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
- He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
- Thousands of supporters converged on London for the rally. 成千上万的支持者从四面八方汇聚伦敦举行集会。
- People converged on the political meeting from all parts of the city. 人们从城市的四面八方涌向这次政治集会。 来自《简明英汉词典》
- It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
- alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
- His writings were branded as obscene and a blasphemy against God.他的著作被定为淫秽作品,是对上帝的亵渎。
- You have just heard his blasphemy!你刚刚听到他那番亵渎上帝的话了!
- They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
- His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
- This music would sound more ethnic if you played it in steel drums.如果你用钢鼓演奏,这首乐曲将更具民族特色。
- The plan is likely only to aggravate ethnic frictions.这一方案很有可能只会加剧种族冲突。
- After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
- They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
- The temperature tonight will fall to seven degrees Celsius.今晚气温将下降到七摄氏度。
- The maximum temperature in July may be 36 degrees Celsius.七月份最高温度可能达到36摄氏度。