时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:艾伦脱口秀


英语课

   Thank you.Thank you kindly 1.Thank you kindly tony.Yes 谢谢 十分感谢 十分感谢 Tony 嗯


  Are you excited about Brad Pitt being here.Yeah indeed I am really excited first time 为Brad Pitt的到来感到兴奋么 当然 第一次这么激动
  Good,I'm also excited,because there are a new episode of all my favorite shows 很好 我也兴奋 因为我喜欢的节目更新了
  all the shows are back on the airs,so I mean I'm excited about that 所有的节目都回归荧幕了 我对此很兴奋
  Now,I can finally watch people clean up their stuff on Hoarders 现在终于让我看到了 他们把《强迫症囤积症患者》节目里的东西收拾干净
  and sell it on Pawn Stars and throw one another on Real Housewives 然后卖给《典当之星》真人秀 还在《家庭主妇》真人秀里面丢来丢去
  And X-factor starts last night,that's very exciting to have that on the air X-factor昨晚开播 非常激动人心
  It's Simon Cowell's new singing competition on Fox,all the judges would be here next week Fox电视台会播放Simon Cowell打造的新一季比赛 所有评委将会在下周到场
  and that's how I gonna stand next Simon,when I see them just like that 这就是我为什么想站在Simon的旁边 当我看到他们像那样拍照时
  So we just start our new season and this year we got some new time slots in different cities 我们即将开始新一季 今年我们在不同城市有不同播放时段
  In Boston they gave me Oprah's time slot,so I said,thank you very much and that's lovely 在波士顿 他们给了我Oprah的时段 真的很感谢 太给力了
  So to thank them for that I went to visit and I just love people I met in Boston so very very much 为了感谢他们 我去了波士顿 我非常喜欢那里的人
  Not just because they lined in the streets and threw me in an impromptu prate 并不仅仅是因为他们沿街守候我 我还做了一个即兴演讲

adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
标签: 艾伦脱口秀
学英语单词
About box
adjustable elbow
allocation buffer
arterial road
azimuth indicator dial
basin lock
Begard
bigger-is-better
blacker-than-black region
bondian
bottleneck operations
calcium-lime
carry one's liquor
casselli
chalcophora yunnana formosana
chosen-plain text attack
CISSP
Clausena lunulata
clemans
code-switched
coelorinchus formosanus
Coulterville
croque-madame
definition by complete induction
derating curve of dissipation
ductus parotidicus
dynamic pool model
early water flooding
Eulissin
familial hypophosphatemia
final negative carry
fire wire system
foreground signal
fragrant plantain lily
friction-type mix
gambles
gas exchange quotient
glazen
groove part
group busy hour
hand sprayer
hook(ed) bolt
indocyclitis
joygasms
justice of the high court
label distribution protocol
lift loader
lipica
longiludinal axis
made a nuisance of himself
manual synchronizing
maritime jurisdiction
memb
microdefect
mix pasteurizer
Morand's disease
Möng Wa
non-party personage
nonformalized
normed star algebra
oncometabolite
PERFW
Photinia lucida
Pinturicchio
post-strikest
posterior mesenteric vein
precognitives
predent input
pressurewire
problem
progressive offlap
proute
Puerta del Sol
pulsating strain
racing skiffs
radula cavifolia
red-letter edition
redesman
ricky-ticky
robens
sail through
sample casting
sco
semiconical
shackle bracket
side stream withdrawal
single-shaft-screw pump
sinus septum
sirhan
sixxest
summary counter
tartarine
titanium-48
to the ground
torque control
trupanea ambigua
trustingness
turbulent fluidized bed
two-speed gearbox
two-stage process
uncrinkle
ya bass