【有声英语文学名著】战争与和平 Book 11(20)
时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:有声英语文学名著
英语课
Chapter 20 - Moscow, a queenless hive
Meanwhile Moscow was empty. There were still people in it, perhaps a fiftieth part of its former inhabitants had remained, but it was empty. It was empty in the sense that a dying queenless hive is empty.
In a queenless hive no life is left though to a superficial glance it seems as much alive as other hives.
The bees circle round a queenless hive in the hot beams of the midday sun as gaily 1 as around the living hives; from a distance it smells of honey like the others, and bees fly in and out in the same way. But one has only to observe that hive to realize that there is no longer any life in it. The bees do not fly in the same way, the smell and the sound that meet the beekeeper are not the same. To the beekeeper’s tap on the wall of the sick hive, instead of the former instant unanimous humming of tens of thousands of bees with their abdomens 2 threateningly compressed, and producing by the rapid vibration 3 of their wings an aerial living sound, the only reply is a disconnected buzzing from different parts of the deserted 4 hive. From the alighting board, instead of the former spirituous fragrant 5 smell of honey and venom 6, and the warm whiffs of crowded life, comes an odor of emptiness and decay mingling 7 with the smell of honey. There are no longer sentinels sounding the alarm with their abdomens raised, and ready to die in defense 8 of the hive. There is no longer the measured quiet sound of throbbing 9 activity, like the sound of boiling water, but diverse discordant 10 sounds of disorder 11. In and out of the hive long black robber bees smeared 12 with honey fly timidly and shiftily. They do not sting, but crawl away from danger. Formerly 13 only bees laden 14 with honey flew into the hive, and they flew out empty; now they fly out laden. The beekeeper opens the lower part of the hive and peers in. Instead of black, glossy 15 bees — tamed by toil 16, clinging to one another’s legs and drawing out the wax, with a ceaseless hum of labor 17 — that used to hang in long clusters down to the floor of the hive, drowsy 18 shriveled bees crawl about separately in various directions on the floor and walls of the hive. Instead of a neatly 19 glued floor, swept by the bees with the fanning of their wings, there is a floor littered with bits of wax, excrement 20, dying bees scarcely moving their legs, and dead ones that have not been cleared away.
The beekeeper opens the upper part of the hive and examines the super. Instead of serried 21 rows of bees sealing up every gap in the combs and keeping the brood warm, he sees the skillful complex structures of the combs, but no longer in their former state of purity. All is neglected and foul 22. Black robber bees are swiftly and stealthily prowling about the combs, and the short home bees, shriveled and listless as if they were old, creep slowly about without trying to hinder the robbers, having lost all motive 23 and all sense of life. Drones, bumblebees, wasps 24, and butterflies knock awkwardly against the walls of the hive in their flight. Here and there among the cells containing dead brood and honey an angry buzzing can sometimes be heard. Here and there a couple of bees, by force of habit and custom cleaning out the brood cells, with efforts beyond their strength laboriously 26 drag away a dead bee or bumblebee without knowing why they do it. In another corner two old bees are languidly fighting, or cleaning themselves, or feeding one another, without themselves knowing whether they do it with friendly or hostile intent. In a third place a crowd of bees, crushing one another, attack some victim and fight and smother 27 it, and the victim, enfeebled or killed, drops from above slowly and lightly as a feather, among the heap of corpses 28. The keeper opens the two center partitions to examine the brood cells. In place of the former close dark circles formed by thousands of bees sitting back to back and guarding the high mystery of generation, he sees hundreds of dull, listless, and sleepy shells of bees. They have almost all died unawares, sitting in the sanctuary 29 they had guarded and which is now no more. They reek 30 of decay and death. Only a few of them still move, rise, and feebly fly to settle on the enemy’s hand, lacking the spirit to die stinging him; the rest are dead and fall as lightly as fish scales. The beekeeper closes the hive, chalks a mark on it, and when he has time tears out its contents and burns it clean.
So in the same way Moscow was empty when Napoleon, weary, uneasy, and morose 31, paced up and down in front of the Kammer-Kollezski rampart, awaiting what to his mind was a necessary, if but formal, observance of the proprieties 32 — a deputation.
In various corners of Moscow there still remained a few people aimlessly moving about, following their old habits and hardly aware of what they were doing.
When with due circumspection 33 Napoleon was informed that Moscow was empty, he looked angrily at his informant, turned away, and silently continued to walk to and fro.
“My carriage!” he said.
He took his seat beside the aide-de-camp on duty and drove into the suburb. “Moscow deserted!” he said to himself. “What an incredible event!”
He did not drive into the town, but put up at an inn in the Dorogomilov suburb.
The coup 25 de theatre had not come off.
n.腹(部)( abdomen的名词复数 )
- The women especially disliked their stomachs or abdomens, hips, thighs and legs. 这些妇女特别不喜欢自己的胃部,腹部,臀部,大腿,腿部。 来自互联网
- They danced not with their legs or arms, but with their entire bodies, undulating their abdomens. 他们跳舞不是用腿和臂,而是用整个身子,腹部一起一伏地扭动着。 来自互联网
n.颤动,振动;摆动
- There is so much vibration on a ship that one cannot write.船上的震动大得使人无法书写。
- The vibration of the window woke me up.窗子的震动把我惊醒了。
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
- The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
- The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
adj.芬香的,馥郁的,愉快的
- The Fragrant Hills are exceptionally beautiful in late autumn.深秋的香山格外美丽。
- The air was fragrant with lavender.空气中弥漫薰衣草香。
n.毒液,恶毒,痛恨
- The snake injects the venom immediately after biting its prey.毒蛇咬住猎物之后马上注入毒液。
- In fact,some components of the venom may benefit human health.事实上,毒液的某些成分可能有益于人类健康。
adj.混合的
- There was a spring of bitterness mingling with that fountain of sweets. 在这个甜蜜的源泉中间,已经掺和进苦涩的山水了。
- The mingling of inconsequence belongs to us all. 这场矛盾混和物是我们大家所共有的。
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
- The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
- The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
a. 跳动的,悸动的
- My heart is throbbing and I'm shaking. 我的心在猛烈跳动,身子在不住颤抖。
- There was a throbbing in her temples. 她的太阳穴直跳。
adj.不调和的
- Leonato thought they would make a discordant pair.里奥那托认为他们不适宜作夫妻。
- For when we are deeply mournful discordant above all others is the voice of mirth.因为当我们极度悲伤的时候,欢乐的声音会比其他一切声音都更显得不谐调。
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
- When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
- It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
弄脏; 玷污; 涂抹; 擦上
- The children had smeared mud on the walls. 那几个孩子往墙上抹了泥巴。
- A few words were smeared. 有写字被涂模糊了。
adv.从前,以前
- We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
- This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的
- He is laden with heavy responsibility.他肩负重任。
- Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
adj.平滑的;有光泽的
- I like these glossy spots.我喜欢这些闪闪发光的花点。
- She had glossy black hair.她长着乌黑发亮的头发。
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
- The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
- Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
- We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
- He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
adj.昏昏欲睡的,令人发困的
- Exhaust fumes made him drowsy and brought on a headache.废气把他熏得昏昏沉沉,还引起了头疼。
- I feel drowsy after lunch every day.每天午饭后我就想睡觉。
adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地
- Sailors know how to wind up a long rope neatly.水手们知道怎样把一条大绳利落地缠好。
- The child's dress is neatly gathered at the neck.那孩子的衣服在领口处打着整齐的皱褶。
n.排泄物,粪便
- The cage smelled of excrement.笼子里粪臭熏人。
- Clothing can also become contaminated with dust,feathers,and excrement.衣着则会受到微尘、羽毛和粪便的污染。
adj.拥挤的;密集的
- The fields were mostly patches laid on the serried landscape.between crevices and small streams.农田大部分是地缝和小溪之间的条状小块。
- On the shelf are serried rows of law books and law reports.书橱上是排得密密匝匝的几排法律书籍和判例汇编。
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
- Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
- What a foul day it is!多么恶劣的天气!
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
- The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
- He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
黄蜂( wasp的名词复数 ); 胡蜂; 易动怒的人; 刻毒的人
- There's a wasps' nest in that old tree. 那棵老树上有一个黄蜂巢。
- We live in dread not only of unpleasant insects like spiders or wasps, but of quite harmless ones like moths. 我们不仅生活在对象蜘蛛或黄蜂这样的小虫的惧怕中,而且生活在对诸如飞蛾这样无害昆虫的惧怕中
n.政变;突然而成功的行动
- The monarch was ousted by a military coup.那君主被军事政变者废黜了。
- That government was overthrown in a military coup three years ago.那个政府在3年前的军事政变中被推翻。
adv.艰苦地;费力地;辛勤地;(文体等)佶屈聱牙地
- She is tracing laboriously now. 她正在费力地写。 来自《简明英汉词典》
- She is laboriously copying out an old manuscript. 她正在费劲地抄出一份旧的手稿。 来自辞典例句
vt./vi.使窒息;抑制;闷死;n.浓烟;窒息
- They tried to smother the flames with a damp blanket.他们试图用一条湿毯子去灭火。
- We tried to smother our laughter.我们强忍住笑。
n.死尸,尸体( corpse的名词复数 )
- The living soldiers put corpses together and burned them. 活着的战士把尸体放在一起烧了。 来自《简明英汉词典》
- Overhead, grayish-white clouds covered the sky, piling up heavily like decaying corpses. 天上罩满了灰白的薄云,同腐烂的尸体似的沉沉的盖在那里。 来自汉英文学 - 中国现代小说
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区
- There was a sanctuary of political refugees behind the hospital.医院后面有一个政治难民的避难所。
- Most countries refuse to give sanctuary to people who hijack aeroplanes.大多数国家拒绝对劫机者提供庇护。
v.发出臭气;n.恶臭
- Where there's reek,there's heat.哪里有恶臭,哪里必发热。
- That reek is from the fox.那股恶臭是狐狸发出的。
adj.脾气坏的,不高兴的
- He was silent and morose.他沉默寡言、郁郁寡欢。
- The publicity didn't make him morose or unhappy?公开以后,没有让他郁闷或者不开心吗?
n.礼仪,礼节;礼貌( propriety的名词复数 );规矩;正当;合适
- "Let us not forget the proprieties due. "咱们别忘了礼法。 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
- Be careful to observe the proprieties. 注意遵守礼仪。 来自辞典例句
n.细心,慎重
- The quality of being circumspection is essential for a secretary. 作为一个秘书,我想细致周到是十分必要的。 来自互联网
- Circumspection: beware the way of communication, always say good to peoples. 慎言:要说于人于己有利的话,注意沟通方式。 来自互联网