时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:TED演讲国际问题篇


英语课

 If we see someone in a wheelchair, we assume they cannot walk. 当我们看到有人坐在轮椅上,我们就认为他们不会走路。


It may be that they can walk three, four, five steps. That, to them, means they can walk. 或许,事实上他们可以走上好几步。  而这,对他们来说,意味着。
In a year's time, it could be two extra steps. 或许一年以后,他们可以一次多走两步。
In another year's time, three extra steps. 再过一年,他们可以多走三步。
Those are hugely important aspects to think about. 这其实是很值得好好思考的地方。
So when we do listen to each other,it's unbelievably important for us to really test our listening skills,to really use our bodies as a resonating chamber 1, to stop the judgment 2. 因此,当我们真正彼此倾听的时候,我们应该先测测自己倾听的本领,真正地把我们的身体作为共鸣腔。 停止表面的判断。
For me, as a musician who deals with 99 percent of new music,it's very easy for me to say, Oh yes, I like that piece. 对我来说,作为一个99%都在与新音乐打交道的音乐家,要说出噢,对,我喜欢这首。
Oh no, I don't like that piece. And so on. 噢,不,我不喜欢那首。”等等这样的话是很容易的事。
And you know, I just find that I have to give those pieces of music real time. 但我发现我应该给与那些音乐更多时间的关注。
It may be that the chemistry isn't quite right between myself and that particular piece of music,but that doesn't mean I have the right to say it's a bad piece of music. 有可能,仅仅是我和那首歌之间并没有很好的化学反应,但这并不代表着我有权利评价,这不是首好曲子。
And you know, it's just one of the great things about being a musician,is that it is so unbelievably fluid. 其实,这是作为音乐家感觉最棒的一点,是种让人难以想象的液体。
So there are no rules, no right, no wrong, this way, that way. 因此,没有规则,没有对错,没有这样那样的方式。
If I asked you to clap-maybe I can do this. 如果我让大家发出拍击声,或许我可以这么做。
If I can just say, Please clap and create the sound of thunder. 如果我说:请大家发出拍击声。发出打雷般的声音。
I'm assuming we've all experienced thunder. 假设大家都知道打雷是怎样的声音。
Now, I don't mean just the sound;I mean really listen to that thunder within yourselves. 现在,我说的不是声音本身,我所说的意味着真正地全身心地去听雷声。

n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
标签: TED演讲
学英语单词
About box
add to list
Aioa depressicornis
air-operated valve
ammoebocytogenous
amplitude map
ampullofugal
audio voltage
Bazhen Tang
brazed vessel
byrds
calculable inductor
camber ratio
carpopedal spasm
chatwin
chroma processor
ciadir-lunga (ciadar-lunga)
circuital
co-optive
coming to a single anchor
coniism
conveying shute
corner weld
crumby bread
data modification
DDR RAM
definitiva
discoure
Doronicum stenoglossum
dueno
efficacious
EJB container
english classes
eoq formula
final delivery pressure
flat display tube
freight insurance
friday night lights
frost covering
grufling
gullit
haemorrhaged
half-anchor tower
hand-drier
heat sink material
huto system
identity permutations
in crystal lattice channeling
internal-combustion tamper
J.S.D.
jaialai
Kardašova řečice
kine(to)-
Kümmersbruck
lachnopodus tahitensis
linenlike
liquor kalii glycerinatus
logboards
Ma Ly Chai
maggio
marie-jose
moletronics
multiple electrode spot welding machine
non chip finish
nonfinite clause
nyckelharpas
on vehicle survey
oral implantology
out of one's skin
outwalked
ox-eye agate
parexocoetus brachypterus brachypterus
Paul I.
periodic write off
piercest
pietate
pigeon grape
presentation acceptance
priming procedure
principal glacial age
purchased merchandise on account
push-pull wave
Schwinkendorf
sciroccoes
Scorzonera divaricata
selective quenching
seynt graal
sise
spread oneself to entertain sb
squawkies
swing over bed
Syndesmosis tympanostapedialis
tax reinforcement
the gironde
theory of human effectiveness
thrice-accented octave
total crotch length
transautophosphorylation
Triton Knoll
Vinh Bao
w3 wave
wi-fi-enabled