时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:TED演讲国际问题篇


英语课

 We have to stop. 我们必须停止。


And when I was putting this together, people said to me, 当我这么说的时候,一些人回复我说:
"Well, that's never going to happen." And I said, "Oh really?" “好吧,但那绝不可能发生。”然后我说:“是吗?”
Because just this year, Target announced that they were going to stop gendering their toy aisles 2. 因为就在今年,塔吉特宣布他们将要取消玩具的性别通道。
They were going to mix it up. 他们要把玩具混在一起。
Now, before we break our shoulders patting Target on the back, 不过,在我们准备支持塔吉特的时候,
just this week they released a shirt in which one of the most iconic scenes in "Star Wars: A New Hope" 他们在这周又发行了一款T恤,在上面印着“星球大战:曙光乍现”中最具标志性的一幕:
where Princess Leia stands up to the Dark Lord of the Sith, 莱娅公主直面西斯黑暗尊主。
was released on a t-shirt in which she's mysteriously replaced by Luke. 但T恤上的画面,莱娅却神秘的被卢克取代了。
So let's don't pat ourselves on the back too much. 所以我们也不能高兴得太早。
Just this week also, Disney announced it was no longer going to gender 1 its Halloween costumes, 同样是这周,迪斯尼宣布他们不会再把万圣节服饰性别化了。
which I say, "Thank you, Disney, except the only costumes you make are of male superheroes, 我要说:“谢谢你,迪斯尼,你们的服饰本来就只印男性超级英雄,
so does it matter who you have wearing them?" 所以谁穿也没什么区别吧?”
Just this week, Mattel, who makes Barbie, announced they're going to release a line of DC superhero girls. 就在这周,生产了芭比娃娃的美泰公司,宣布他们将会发布超能英雄少女组合。
And the funny thing is, they met with girls and asked them what they wanted to see in dolls, 有趣的是,当他们和女孩儿们交流、询问她们想要怎样的娃娃时,
and you can see, they have calves 3 and elbows that bend so they can do superhero stuff. 你会发现,她们想要那种手臂和腿部可以弯曲的,那样就可以作一些超人动作。

n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
  • French differs from English in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。
  • Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
n. (席位间的)通道, 侧廊
  • Aisles were added to the original Saxon building in the Norman period. 在诺曼时期,原来的萨克森风格的建筑物都增添了走廊。
  • They walked about the Abbey aisles, and presently sat down. 他们走到大教堂的走廊附近,并且很快就坐了下来。
n.(calf的复数)笨拙的男子,腓;腿肚子( calf的名词复数 );牛犊;腓;小腿肚v.生小牛( calve的第三人称单数 );(冰川)崩解;生(小牛等),产(犊);使(冰川)崩解
  • a cow suckling her calves 给小牛吃奶的母牛
  • The calves are grazed intensively during their first season. 小牛在生长的第一季里集中喂养。 来自《简明英汉词典》
标签: TED演讲
学英语单词
a crapella
accounting period principle
allochronic isolation
Arabish
assateague
Bad Schussenried
beating-up device
bill for remittance
bliss tweed
Bodenzeolith
bomber aircrew
brisbin
can capping
compearance
congenital arteriovenous communication
connecting rods
conspirito
criticisingly
cyclographic projection
debtor creditor agreement
default access for logical I/O
disc-floret
dome fastener
drift control
drive a coach and four through
electrocontractility
En Gedi
ESAR
estrus time
euctolite
extra part
family anomalopidaes
fetal heart monitor
fusarium oxysporum gladioli
gas pass baffle
general interactive host link
gentiana crinita froel. fringed gentian
Gentiana forrestii
genus psettas
hard-fisted
Headley
homoerotophobia
hydronephros
kaon(ic)atom
last frontiers
León, Pta.
liberatas
love-philtres
LPG odorant
ltss
Mahonia flavida
Malili
meridian determination
most destructive
multiple car cut
nested group
non-repudiation with proof of delivery
operation field code
optimal linear filtering
organobromine
Palmital, R.
Parafossarulus sinensis
pathological process
Petitmenginia matsumurae
phocomely
policy knowledge utilization
polydora fusca
pomelos
positional operators
POTD
prebookings
quartz-Bourdon tube pressure gauge
r&d
releasees
repowered
safety stay
Scherpenzeel
scouring mill
shell of boiler
shortly attenuate
six-year teeth
soc (subcarrier oscillator)
sound net
steel aluminium trolley wire
stick insects
strongyls
sulfathizaole
suplexes
symptom of computer virus
think again
Tibnīn
tissue grasping forceps
Tokashiki
unassenting
unscientifically
velocity-compounded stage
viscoelastic blanket
wave transparent concept
waylen
wough
X boson
zala (borax)