时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   Officer: Would you mind telling me the purpose of your visit to the U.K.?


  Zhang: I am here to study at a university.
  Officer: May I see your passport?
  Zhang: Of course, here you are.
  官员A:请告诉我你到英国来的目的。
  张学文:我是到大学读书的。
  官员A:我可以看看你的护照吗?
  张学文:当然可以,请看。
  Officer: Would you please open the suitcase? What are these?
  Zhang: They are Chinese medicine. Some pills only.
  Officer: Are they gifts for friends?
  Zhang: Oh, no. They are for my own use.
  Officer: Could you tell me the ingredients 1?
  Zhang: They are made of herbs 2.
  官员B:请把箱子打开。这是什么?
  张学文:中药。只是一些药丸。
  官员B:是给朋友的礼物吗?
  张学文:哦,不,是自己用的。
  官员B:你能告诉我药丸的成分吗?
  张学文:他们是草药做的。

n.(混合物的)组成部分( ingredient的名词复数 );(烹调的)原料;(构成)要素;因素
  • All ingredients are readily available from your local store. 所有的原料都可以方便地从你当地的商店买到。
  • We never use second quality ingredients to build building. 我们决不使用次等材料用于建筑。 来自《简明英汉词典》
草本植物( herb的名词复数 ); 药草,香草
  • the curative properties of herbs 药草治病的功效
  • the therapeutic properties of herbs 草药的医疗效用
标签: 海关英语
学英语单词
-penem
about sledge
akmite
albuminoscope
altitude assignment
any other business
batiste tape
belt pelleter
blow out cock
Bordetela
branch exchange
Browse Document
button-head
bylinski
cantalite
castor oils
charmlessly
chrematist
closed symmetric operator
combined cooling
come what will
comings into court
compactible elements
computing aerodynamics
Cope's clamp
curtain rings
dotless ies
double linkage
empty clause
explosive formed projectile
fire lookout tower
frontier set
Gentiana macrophylla Pall.
get blood from a stone
glass sealing alloy
glycosylsph
gnrha
gothert similarity rule
Gran Chaco
gross amount of water resources
halstead-reitan battery
heavying
holy cow
hot-shift PTO
hourly worker
hudibrastics
inosilicate
instantaneous growth rate
isonitrile iron complex
lateral wall
lay the foundation for
leaky-wave antenna
lifts a finger
look high and low
ma'mun
main control lever
major unit assemblies
make a great business of something
Mandalya Körfezi
MAPKK
mass conservation factor
measles complicated by pneumonia
mesoporous material
Moho
myrra
net charter
neutrality regulations
oxygen-bearing copper
party man
pernambuco woods
phase of articulation
power management system (pms)
PRID
pyridrde
raw material resources
remote tuning
ribaldries
Rossolimo
Sadenosylmethionine
salt rust
Saperavi
scotophilic
self-repression
simplex uterus
sirota
sleep drunkenness
Smilax aberrans
solar ecliptic of coordinates
sulcus scale cells
taphrogenic
TESA
the mother of
Tobin
torticollis in newborn
transcoding colour television signals
translucid
trickster
uncorrelated missile
underrecognize
upper-cases
vinilestrenolo
weak reciprocity