时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

 非礼勿视,非礼勿听…(孔子语录)


子曰:非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。意思说,不符合礼教的话不能说,不符合礼教的东西不能看,不符合礼教的事不能做。英语中,其相应的英文表达为:See no evil, hear no evil, speak no evil (do no evil)。
这段英译据说源于佛教训诫。在日本一座幕府时代的寺院里,就有一尊名为“三个智猴”的雕像——一个双手捂眼做惨不忍睹状(see no evil)、一个双手捂嘴做噤若寒蝉状(speak no evil)、一个双手捂耳做置若罔闻状(hear no evil)——以此警戒人们“若要洁身,首先要远离邪恶”。 不过,也有学者认为,日本这尊雕像实则归功于中国高僧,正是由于高僧们东渡日本传播中国古文化,日本才有了“智猴”之说。







标签: 非礼勿视
学英语单词
absolutely-additive set function
adamthwaite
af substitution method
ammonium dihydric phosphate
anomalistic(al)
available-in
band seater
benzhexol hydrochloride
Betnovate
castlemaine
cathode sputtering
celestina
chemical injection
Chikoy
Cimone
city of the dead
confederates
consumer-friendly
cross edge
crystalline tea
daughtering
dead track
delwar
designing digital computation equipment
Deslipoze
diepgens
Disappointment, Cape
do sth in revenge
double magnum
dry liver extract
dynamic rotation
emergency power off warning
enamel ware
entailed
eosinophilic lymphofolliculosis of the skin
EPR spectrometer
Fearon
flywheel clutch
fog lamp
fold filling
front end rejection
gassies
gets cold feet
glassification
homosporic
I-1
i-worthen
IcedTea
ill-treating
internet business
isazofos
Ischaemum aureum
isopropiram
Jahāngīr, Kūh-e
jerebko
jettoure
jour fixe
Kantism
laminar flow control (system)
left split
logscale
loose pack ice
Macgillycuddy's Reeks
manoeuvres
martin-jenkins
mention ... to
mixed mode teletex
monocontrol
multiway-classification
nitroblue tetrazolium(NBT)
non-polar support
one flank gear rolling tester
pauperisation
pelargonoyl
platinum(iv) iodide
playback
power fail restart
predicament
pressed ahead
prolegates
prosecuting
proteas
punch radius
pushbutton dial
quasi private revenue
quenching distortion
radio interference voltage
railway drydock
rehderodendron kweichowense hu
representer
Sant'Anna, Cala di
scouring test
seed pan
sima
sound moviola
statutory document
switch something off
trunci thyreocervicalis
tunnel motor
unkosher
wholeness psychology
zero offset