时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

 标 准 Standard:


    (1) Accommodation (住宿):提供的给予睡觉休息的场所。
    (2) Adjoining Room (邻近房):指两间房间近连在一起。
    (3) Advanced Deposit (订金):客人为了确保能有房间而提前支付给酒店一笔直按金。
    (4) Advance Payment(预付金/押金):按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式,如现金担保、信用卡预授权。
    (5) Amenity(致意品):指酒店免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等。
    (6) Arrival(到店):指客人入住酒店的抵店,如: Arrvial Date。
    (7) Average Room Rate(平均房价):指所有住房的平均价格,它是前台的一个常用术语。即A.R.R.。
    (8) Block (预告锁房):指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来,使其在该时间段显示被占用,有利于控制房间的预售。
    (9) Cancellation 1 (取消):指客人取消订房。
    (10)Check-In:指客人登记入住酒店,包括机场登机手续也是同样的叫法。
    (11)Check-Out:指客人结账离开酒店。
    (12)Complimentary 2(免费):指由总经理批准提供给某个客人的不需要收费的房间,即COMP。
    (13)Confirmation (确认):指酒店发给订房客人的一种十分详细的订房书而协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店。另,机票中的往返票,连程票,在中转途中要求做位置的Comfirmation,否则航空公司有权取消该位置而转售他人。
    (14)Connecting (连通房):指两间房中间有一扇门连通起来的房间。
    (15)Corporate Rate (公司合同价):指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密。
    (16)Credit Card (信用卡):指由银行签发的一种可以作为交易的卡片,代替现金支付的凭证。
    (17)Expected Departure Date(预离日期):指客人预计离店的日期。
    (18)Double Sale (双重出售):指两个没有关系的客人,被错误地安排入住同一间房。
    (19)预离未离房:指某个房间应该是空房,但到了中午十二点以后,客人仍然没有退房。
    (20)Early Arrival (提前抵达):在下午两点以前到达酒店办理入住手续的客人。
    (21)Extension (续住):经过批准后的客人延长居住。另外,有分机的意思,如 Extension Number 1102,表达分机号1102,通常表述为 Ext. No. 1102。其动词 Extend,续住又可以说成 Extended stay.
    (22)Extra Bed (加床):一般应收费。
    (23)Forecast (预报/预测):预先计算日后某一段时间的住房或其他计划,例如:Weather Forecast 天气预报, Room Reservation Forecast 订房预计。
    (24)Guest Folio (客人账单):指客人在酒店内消费的详细反映,指被打印出列有消费目录和价格的单子。结帐不能叫做 Folio,通常说:check,,或者 Bill(25)House Use Room:(酒店自用房):它通常包括三方面内容² 酒店高层管理员工短期或长期使用客房;² 客房短期用作仓库;² 客房用作办公室;给客人的免费房叫 complimentary room。
    (26)Housekeeping (客房部):指负责清扫公共区域和客人房间卫生的部门。客房部经理,也有称为行政管家,很少叫 Housekeeping Manager, 一般称 Executive Housekeeper 3比较多。
    (27)Housekeeping Report (管家部报表):也叫“九三九”表,即早上九点,下午三点,和晚上九点各出一份报表。是由客房部员工所做的人工检查出来的有关客房使用状态的报告,送给前台核与电脑状态进行核对差异的,即房态差异( Room Discrepency)。
    (28)Late Check-out:指超过规定退房时间后的退房,通常酒店规定退房时间为中午十二点,超过这个时间退房的应该加收房租,除非得到批准。
    (29)Log Book (交班本):指本部门之间员工沟通的记录本,记录本班次未做完,需要交待下一个班次跟进的。也可以记录一些重点提醒的问题,通知等。
    (30)Net Rate(净价): 指不含服务费的房价价格。
    (31)Out Of Order (坏房):指因为需要整修或进行大装修而不能出售的房间。
    (32)Package (包价):指一件包含房费、餐费或其他费用的价格。住房包餐,住房包洗衣等,如本地包价 Local Package,即对本地客人提供的一种比较便宜的价格。
    (33)Permanent Room (长包房):客人长期包房居住,也叫 Long-staying Room.
    (34)Rack Rate (门市价/挂牌价):酒店公开的门市价,即在房价表(Room Tariff)上的原房价。
    (35)Register (登记):指把一个客人变成为住店客人的过程。
    (36)Register Card (登记卡):指客人入住酒店时所必须填写的表格,通常包含以下内容:名字,入住日期,房价等。
    (37)Room Change (换房):指客人从一个房间搬到另一个房间。
    (38)Room Rate(房价):指特别给予某一个房间而定下的收费标准。
    (39)Room Type(房型):房间种类。
    (40)Rooming List (住客名单):指旅行社寄给酒店的团体客人的分房名单。
    (41)Share With (同住):指两个客人同住一间房。
    (42)Travel Agent (旅行社):指专门负责代办客人旅游、住房的机构。
    (43)Upgrade (升级):指基于某些方面的原因,酒店安排客人住高一档价格的房间,而仅收原来的价格。
    (44)Vacant Room (空房):房间空的,且能马上出租的。

n.删除,取消
  • Heavy seas can cause cancellation of ferry services.海上风浪太大,可能须要取消渡轮服务。
  • Her cancellation of her trip to Paris upset our plan.她取消了巴黎之行打乱了我们的计划。
adj.赠送的,免费的,赞美的,恭维的
  • She made some highly complimentary remarks about their school.她对他们的学校给予高度的评价。
  • The supermarket operates a complimentary shuttle service.这家超市提供免费购物班车。
n.管理家务的主妇,女管家
  • A spotless stove told us that his mother is a diligent housekeeper.炉子清洁无瑕就表明他母亲是个勤劳的主妇。
  • She is an economical housekeeper and feeds her family cheaply.她节约持家,一家人吃得很省。
标签: 酒店英语
学英语单词
a streaker
a.m.
adenanthrea microsperma l.
AGA,A.G.A.
air cleaner
annual ring density
Bayerbach bei Ergoldsbach
Bence-Jones protein
blacklers
cagewashes
cartographic design
cerebral irritation
chief executives
ciprofibrate
clutter rejection
coherent brittle stage
commutator-controlled weld
cryogenic technology
digital to image conversion
discipleships
double faced hammer
dress
drewe
Dunnet
eeps
efficiency factor
enthalpy of swelling
equatorial system
exterior varnish
exult over
farigue
Fat Analysis Committee colour
flat billet
get his
Gojra
graynet
Guaranteed Death Benefit
half-binding
hexaquarks
high-sulphur fuel
improvement by lessee
injector feed
interaction volume
intoxilyzer
IP fragmentation IP
key variable
korahl
leakage spectrum
lenslets
linolenate
logolepsy
long - term care
loop termination
lql
lutnick
malgwyn
material for test
Medveditskiy
Metroval
mintels
miscellaneous asbestos product
Neolitsea pinninervis
newbattles
non-dividend payee
operational technical manual
penetration of grease
pole setting
pretell
primary mother-tree selection
production strategies
psauoscopy
Qarshi
random noise level
reference oscillator muting
reservoir sensitivity evaluation
reversible code
roller-ball
runners
salty milk
scarifie
see sth with half an eye
sentenceable
shilt
Shimabara-hantō
simple radical
special transfer paper
steinhausers
sulphur cement mortar anchor
superefficiency
temperature classification
thelephoid
theory of growth
thermal processes
thrash over
tooth abscess
USB stick
velascas
vermilions
voltaic irritability
wad hamid
with expedition
zygoplast