时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:实用英语


英语课
   CET考试大纲规定,阅读文章的语言难度中等,无法猜测而又影响理解的关键词,如超出教学大纲词汇表的范围,用汉语标明词义。这样命题者在词汇难度方面没有太多的发挥余地。换句话说,命题者主要是要考查考生在阅读中的推断能力,即根据上下文,运用背景知识、逻辑推理、语法及语篇完整性,推测词义的能力。而考生往往单纯注重一些生词及短语,忽视了熟词僻义。殊不知,熟悉的词汇在特定文字中的取义,往往成为语句结构的枢纽,意义重大,可以帮助考生把握作者的思想意图,是解题的关键所在。例如,20031CET-4 Passage 3倒数第二段中有这样一句话:A second language isn’t generally required to get a job in business, but having language skills gives a candidate the edge when other qualifications appear to be equal. 句中的edge一词就属于熟词僻义,edge不是常见的“边缘”或“刀口”的意思,而是解释为“优势,优越地位”。考生如果对此不够熟悉,势必会影响阅读的效果。因此在这里,笔者分析历年真题,对照大纲词汇表,就阅读时常见并影响阅读的熟词僻义现象予以逐一归纳,供考生备考之用。

 1. address 对…说话, 向…致意


He addressed his complaints to the manager. 他向经理诉了苦。


 2. anchor 担任(电视节目等的)主持人; 固定,扎根


Mary anchored the TV programme. 玛丽主持这个电视节目.


His attention anchored on Mary. 他注视着玛丽.


 3. appeal (to) 上诉,申诉


Tom appealed to the higher court against his sentence. 汤姆对判决不服而向高级法院上诉。


 4. arrest 吸引


Mary’s beauty arrests many eyes. 玛丽的美貌吸引了众多的目光。


 5. attend (to) 料理,处理,照顾


You’d better attend to the children firstthey need their breakfast.  你最好还是先去照料孩子——他们要吃早餐。


 6. bargain (for) 预料,指望


I had not bargained for such heavy snow. 我没料到雪会下那么大。


 7. bridge 把…连接(或弥合)起来


These tax reforms are an attempt to bridge the gap between the rich and poor. 这些税收改革旨在弥合贫富之间的差距。


 8. check 使突然停止,制止


We should check the spread of the disease. 我们应该阻止疾病的蔓延。


 9. command 值得,应得; 俯临,俯瞰


His bravery commanded our respect. 他的勇气博得我们的尊敬。


His house commanded a fine view of the town. 从他家可以俯瞰镇上的美景。


 10. corner 追问, 围追堵截


The interviewer cornered the politician with a particularly tricky 1 question. 采访者用一个极其巧妙的问题难住了那个政要。


 11. count 值得考虑, 有重要意义


He is the only person that really counts. 他是这唯一有影响的人。


 12. credit 把…归因于


Miraculous 2 powers are credited to relics 3. 人们认为这些早期遗物具有神奇的力量。


 13. cross 脾气坏的, 易怒的


She is rather cross now. 她现在脾气不太好。


 14. (far) cry 与…相差很远


My ideal is a far cry from his. 我的理想与他的相差十万八千里。


 15. economy 节约措施, 经济办法


It’s an economy to buy good shoes in the long run. 买质量好的鞋子从长远来看终究是节约的。


 16. gear (to) 使适应, 使适合(常被动)


Education should be geared to the children’s needs and abilities. 教育应适合儿童的需要和能力


17. hit 成功而风行一时的事物


The new record is a big hit. 这张新唱片非常成功。


 18. invite 吸引, 招致(麻烦等)


Leaving the window open is just inviting the thief to enter. 窗户不关简直就是引贼入室。


 19. merit 值得(赏罚、信赖等), 应受


The suggestion merits consideration. 这个建议值得考虑。


 20. might 力量, 能力, 威力


I pushed the car with all my might. 我使尽全力来推车。


 21. minute 微小的, 细小的, 极少的


The wound was full of minute pieces of glass. 伤口里满是细小的玻璃渣。


 22. net 净得,净赚


The sale netted the company a fat profit. 这笔销售生意给公司净赚了一大笔钱。


 23. novel 新奇的,新颖的


a novel idea / suggestion 新奇的想法 / 建议


 24. observe 遵守;庆祝


to observe the rules 遵守规则


 25. particular (过分)讲究的,挑剔的


She is particular about what she wears. 她对穿着很讲究。


 26. prime 壮年;全盛时期


be in one’s prime 风华正茂


He is past his prime. 他已过了年富力强的时候了。


 27. slim (机会)少的;小的


The chance of success is slim. 成功的机会很小。


 28. sound 健康的,健全的;完好的


He is of sound mind and body. 他身心健康。


 29. spare (常否定)节约,吝惜


He spared no efforts on his studies. 他在研究方面不遗余力。


 30. spell 招致,一段时间


Laziness does not necessarily spell failure. 懒惰不一定招致失败。


 31. start 吃惊,惊起


The mere 5 rustle 6 of leaves in the wind makes him start. 一有风吹草动就使他胆战心惊。


 32. subject 使遭受;使经受;使服从


He subjected us to great suffering. 他使我们遭受了极大的痛苦。


 33. tailor 使适应(特定需要)


He has tailored himself to the new job. 他已适应了这项工作。


 34. value 尊重,重视


I’ve always valued your advice. 我一向重视你的意见。



35. wage 进行,开始,开展(战争、运动等)


wage a war on / against crime 展开反对犯罪的斗争


 36. want 欠缺,缺乏


She wants the courage to tell him the truth. 她缺乏告诉他真相的勇气。



adj.狡猾的,奸诈的;(工作等)棘手的,微妙的
  • I'm in a rather tricky position.Can you help me out?我的处境很棘手,你能帮我吗?
  • He avoided this tricky question and talked in generalities.他回避了这个非常微妙的问题,只做了个笼统的表述。
adj.像奇迹一样的,不可思议的
  • The wounded man made a miraculous recovery.伤员奇迹般地痊愈了。
  • They won a miraculous victory over much stronger enemy.他们战胜了远比自己强大的敌人,赢得了非凡的胜利。
[pl.]n.遗物,遗迹,遗产;遗体,尸骸
  • The area is a treasure house of archaeological relics. 这个地区是古文物遗迹的宝库。
  • Xi'an is an ancient city full of treasures and saintly relics. 西安是一个有很多宝藏和神圣的遗物的古老城市。
adj.诱人的,引人注目的
  • An inviting smell of coffee wafted into the room.一股诱人的咖啡香味飘进了房间。
  • The kitchen smelled warm and inviting and blessedly familiar.这间厨房的味道温暖诱人,使人感到亲切温馨。
adj.纯粹的;仅仅,只不过
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
v.沙沙作响;偷盗(牛、马等);n.沙沙声声
  • She heard a rustle in the bushes.她听到灌木丛中一阵沙沙声。
  • He heard a rustle of leaves in the breeze.他听到树叶在微风中发出的沙沙声。
学英语单词
additional features
Aldoform
anti narcotics
artistic culture
atoto
back order sales
baroclinic zone
barydynia
battle taxi
Binn's bacterium
Braams Pt.
bucklandite (allanite)
carbide powder mixture
cartilaginis medialis laminae
caudation
chondrosinic
cis men
clearing for non member
color command
critical experiment
cuboidum
detroits
dichlorobutylene
digital optical disk
discodoris fragilis
Drunksville
efforted
end-wheel press
environmental extremes
financial provision
fixing speed
flightsafety
freenesses
fruitbats
Gvardeyskoye
hand-operated gun
hemorrhagic spots
high yield stress steel
horizontal air-conditioning unit
hybrid servo
industry wide union contract
inquiry unit
insolation level
integrated injection logic processor
international shipping lines
jerry can
jewelry enamel
latitude line
line coupling tuner
Luminaletten
macrocircuit
meditator
military budget
minimusicals
MO (money order)
monopad filter
natural equation
neo-arthrosis
nervomuscular
oleometers
organizational picketing
oxide cathode vacuumtube
Pardo, Embalse del
Parnassia omeiensis
phenodeme
positionalgame
power lawnmower
prairie dogging
prosopoplegic
rajender
read-write storage
reappareled
Rembrandtesque
rentablest
resummons
rotifer (s)
SANS Institute
settlement isoline
ship-to master file
sidepods
simulated operational training course
sipunculoidea
source surveillance
spark gap inspection
specialized team
spiral filament forming machine
SRPV (steel reactor pressure vessel)
suburban department store
tainteth
take steps to do sth
thermoregulatory mechanism
through-the-lines
traffic intersection
translation language
triungulid
tyranful
usa-mades
vesicle-snap receptor
weft fork lever
Whiteman
Zambezian
Zeuxine strateumatica