时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   An Obama-era regulation that tightened 1 gun checks on mentally-ill buyers has been blocked by the US Senate and could be signed into law by the White House.


  奥巴马控枪法案中检查购枪者精神疾病的这一法规已于日前被美国参议院禁止,并将由白宫签署生效。
  The law stopped people who receive disability benefits from buying guns, affecting an estimated 75,000 people.
  该法案禁止领取残疾津贴的人购买枪支,约7.5万人为此受到了影响。
  But Republicans, who control the Senate, argued it stigmatised the disabled and voted it down 57 to 43.
  主导参议院的共和党认为该法案损害了残疾人的权利,并以57比43的投票结果废除了该法规。
  精神病人也能配枪? 美参院废除奥巴马控枪法案!
  President Donald Trump 2 is set to approve revoking 3 the rule, his first action on guns since taking power.
  唐纳德·特朗普总统准备批准废除该法规,这是他上台后关于持枪问题的首次行动。
  After the Sandy Hook shooting tragedy which killed 20 children and six adults in 2012, President Barack Obama introduced a measure that required the Social Security Administration to report information on people with mental illness to the FBI.
  在2012年的桑迪·胡克枪击案中,有20名儿童和6名成年人遭到枪杀,此后贝拉克·奥巴马总统推出了措施,要求社会安全局向FBI报告精神疾病人员信息。
  Republican Senator Chuck Grassley, who led the repeal 4 effort, said the regulation "unfairly stigmatises" people with mental illness and infringes 5 on their constitutional right to bear arms.
  共和党参议员查克·格拉斯着力领导废除法案。他表示:“该法案有失公平,侮辱了精神病患并侵犯了他们持枪的宪法权利。”

收紧( tighten的过去式和过去分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧
  • The rope holding the boat suddenly tightened and broke. 系船的绳子突然绷断了。
  • His index finger tightened on the trigger but then relaxed again. 他的食指扣住扳机,然后又松开了。
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
v.撤销,取消,废除( revoke的现在分词 )
  • There are no provisions for revoking the prize. 没有撤销获奖的规定。 来自互联网
  • The decision revoking the patent right shall be registered and announced by the Patent Office. 撤销专利权的决定,由专利局登记和公告。 来自互联网
n.废止,撤消;v.废止,撤消
  • He plans to repeal a number of current policies.他计划废除一些当前的政策。
  • He has made out a strong case for the repeal of the law.他提出强有力的理由,赞成废除该法令。
v.违反(规章等)( infringe的第三人称单数 );侵犯(某人的权利);侵害(某人的自由、权益等)
  • Congressmen may be reluctant to vote for legislation that infringes the traditional prerogatives of the states. 美国国会议员可能不情愿投票拥护侵犯各州传统特权的立法。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • I can't say whether CP21 infringes it or not. 我就不能说CP21是否侵犯了SPOT的专利。 来自企业管理英语口语(第二版)(2)
标签: 奥巴马
学英语单词
Abou Rai
acieracity
amphiblestroid
anomalopsis katoptron
apenteric
artificial withering
Bacillus lacticus
Barcroft's apparatus
be caught in the fact
big-wheel
blood-stains
brain hypertension
Butterfield
callisaurus draconoidess
chaggas
chiselings
chlororaphin
cinnsmylidene
civil offence
collectins
deplaned
dichloro-8-hydroxyquinoline
distributed repetition
Dmitriyevskoye
ebay
eutaenia formosana
exit and sign out
Exit bond
explosive laser
extended time scales
fair trade practices
fissicornis
Florencio Varela
frame type automatic air circuit
free air test
Gafsa, Gouvernorat de
hair follicle gland
Harrow School
have an idea that
illegitimate enterprises
immortalities
immunoreactive insulin
Indigofera linnaei
isomaltosylfructoside
Kew barometer
king hits
Lithiolite
mackenzies
magnoliophyte
malloc
median attachment
medical
mesh wire
modal auxiliary verbs
noxious
nuclear enthalpy rise factor
oblique arc measurement
octylic acid
opticalmechnical
out box
palaeotectonic map
Poschiavino
pragmaticists
precomputed altitude curves
principal reduced form
protargentum
pseudocolus fusiformiss
receiveth
remote sensing and telemetry
rockbell
rosmarinuss
rotf
sand flow rate
Scorpioinidea
shearing clutch
single-end earthed
sperm ball
spoil
Stark, Johannes
stepwise solvent extraction
struss
sulfites
summodulo-two
supraglenoid tubercle
switchlike
T lymphocyte subset
tattowing
tectonic forces
TETRAC
three-terminal contact
threshold operator
TOPCA
Trigonobalanus dolichangensis
two-conductor line
two-stager
unbodylike
under his belt
unpretentiousness
unsloppy
vaginal artery
velocity of ship wind
wire of intermediate layer