时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:2016年NPR美国国家公共电台8月


英语课

'Reigning 1 Men' Traces 300 Years Of Men's Fashion At LACMA


AUDIE CORNISH, HOST:


Most museum exhibits about the history of fashion featured gowns and other women's attire 2, but the Los Angeles County Museum of Art has an exhibit that turns the runway lights on men's fashion - 300 years of britches, trousers and waistcoats. It's called Reigning Men. Yes, R-E-I-G-N-I-N-G. Matt Guilhem of member station KVCR went to check it out.


MATT GUILHEM, BYLINE 3: Right by the entrance to the exhibition stands a mannequin wearing a suit by Ozwald Boateng. He's a Londoner born to Ghanaian parents and the first high-profile black tailor on London's Savile Row, the small street famed for centuries for its made-to-measure clothing.


OZWALD BOATENG: It's great when you can seamlessly combine two historical cultures together without basically interfering 4 with either culture. That's what I find really, really interesting.


GUILHEM: Boateng's suit reflects his cross-cultural heritage, but only if you look really closely. There's an intricate circular pattern woven throughout the purple tweed of the coat and dark slacks.


BOATENG: The design that I've used on the cuff 5 - there's a fabrication in Ghana particularly across West Africa where we do these prints, and these women wear these amazing colored fabrication prints. And I basically have taken the two worlds and combined them.


GUILHEM: The Los Angeles County Museum of Art or LACMA, as it's known, commissioned the suit specifically for this exhibition.


CLARISSA ESGUERRA: It's subtle. I think it really speaks to the original use of the term dandyism to have a restrained, refined elegance 6, but yet making a statement of bringing these two worlds together in a very global world.


GUILHEM: Clarissa Esguerra is one of the show's three co-curators. While Boateng's suit reflects today's style with its slim cut, Esguerra says it draws on something much older.


ESGUERRA: The jacket that Ozwald Boateng is wearing - the sack jacket - our earliest example of that is actually a shooting jacket from 1840.


GUILHEM: The path from shooting jacket to formal wear is simple, says Esguerra. It was comfortable.


And Boateng's trousers, too, go back a long way to the working-class men of 18th century France known as sans-culottes.


ESGUERRA: Which literally 7 means without breeches.


GUILHEM: We've moved to a mannequin wearing one of the rarer outfits 8 in the show. It dates to the 1790s. He's wearing a red cap, cropped blue jacket and most importantly...


ESGUERRA: He's wearing trousers. I mean, if you look at the men that represent the 18th century before him, they're all wearing breeches which were so symbolic 9 of aristocracy, of wealth and for a man to wear these trousers as a statement for a revolution is pretty profound.


GUILHEM: The sans-culottes became the revolutionaries who overthrew 10 the French monarchy 11.


ESGUERRA: You know, many fashion historians have point to this era as a period where fashion in menswear really drastically changed and altered its course from the ostentatious dress of the 18th century with the silks and embroidery 12 to the kind of somber 13 suits of the Victorian era.


GUILHEM: Whether it's a top hat and tails from the 1930s or a banyan 14 robe inspired by the Far East that European gentlemen wore at home in the 1700s, the items tell a story of evolving tastes shaped by a changing world. It's easy to forget these aren't costumes, but garments real people wore in their daily lives. Ozwald Boateng says the best ones share a common trait no matter the era or culture.


BOATENG: A really good suit is about the cut and it's also about the experience of the wearer in the suit. The suit is an enhancer of the wearer's personality.


GUILHEM: Clothes don't make the man, says the man who makes the clothes. For NPR News, I'm Matt Guilhem in Los Angeles.



adj.统治的,起支配作用的
  • The sky was dark, stars were twinkling high above, night was reigning, and everything was sunk in silken silence. 天很黑,星很繁,夜阑人静。
  • Led by Huang Chao, they brought down the reigning house after 300 years' rule. 在黄巢的带领下,他们推翻了统治了三百年的王朝。
v.穿衣,装扮[同]array;n.衣着;盛装
  • He had no intention of changing his mode of attire.他无意改变着装方式。
  • Her attention was attracted by his peculiar attire.他那奇特的服装引起了她的注意。
n.署名;v.署名
  • His byline was absent as well.他的署名也不见了。
  • We wish to thank the author of this article which carries no byline.我们要感谢这篇文章的那位没有署名的作者。
n.袖口;手铐;护腕;vt.用手铐铐;上袖口
  • She hoped they wouldn't cuff her hands behind her back.她希望他们不要把她反铐起来。
  • Would you please draw together the snag in my cuff?请你把我袖口上的裂口缝上好吗?
n.优雅;优美,雅致;精致,巧妙
  • The furnishings in the room imparted an air of elegance.这个房间的家具带给这房间一种优雅的气氛。
  • John has been known for his sartorial elegance.约翰因为衣着讲究而出名。
adv.照字面意义,逐字地;确实
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
n.全套装备( outfit的名词复数 );一套服装;集体;组织v.装备,配置设备,供给服装( outfit的第三人称单数 )
  • He jobbed out the contract to a number of small outfits. 他把承包工程分包给许多小单位。 来自辞典例句
  • Some cyclists carry repair outfits because they may have a puncture. 有些骑自行车的人带修理工具,因为他们车胎可能小孔。 来自辞典例句
adj.象征性的,符号的,象征主义的
  • It is symbolic of the fighting spirit of modern womanhood.它象征着现代妇女的战斗精神。
  • The Christian ceremony of baptism is a symbolic act.基督教的洗礼仪式是一种象征性的做法。
overthrow的过去式
  • The people finally rose up and overthrew the reactionary regime. 人们终于起来把反动的政权推翻了。
  • They overthrew their King. 他们推翻了国王。
n.君主,最高统治者;君主政体,君主国
  • The monarchy in England plays an important role in British culture.英格兰的君主政体在英国文化中起重要作用。
  • The power of the monarchy in Britain today is more symbolical than real.今日英国君主的权力多为象徵性的,无甚实际意义。
n.绣花,刺绣;绣制品
  • This exquisite embroidery won people's great admiration.这件精美的绣品,使人惊叹不已。
  • This is Jane's first attempt at embroidery.这是简第一次试着绣花。
adj.昏暗的,阴天的,阴森的,忧郁的
  • He had a somber expression on his face.他面容忧郁。
  • His coat was a somber brown.他的衣服是暗棕色的。
n.菩提树,榕树
  • This huge banyan tree has a history of more than 400 years.这棵大榕树已经有四百多年的历史了。
  • A large banyan tree may look like a forest.大型的榕树看起来象一片树林。
学英语单词
acenaphthenes
Agats
ammonchelidonic acid
apoaequorin
bacmicetin
bipolar cell
brevi manu
broadcast sowing machine
built-in motor drive
butter (parchment) paper
chirurgie
citizen governance
cluster water
coefficient of moisture permeability
colloid meal
counterbalancing
Cpes
current measuring instrument
dagans
dashing leather
de-Sunnified
dendrolites
DHL courier service
educology
empty receptacle
equal pay for equal work?
eskimo cloth
excess issue
exodetrinite
fluorescence-activated cell sorter
fortunato
gain recovery
germanischer lloyd (gl)
gross production efficiency
Hardeeville
harmane
huntingtins
ideal realism
immunomodulator
insulation oil
LFAB
look-up routine
manhigh balloon flight
metempsychosis
micro disk transistor
mikhail bakunins
Monbahus
moritz den
Mysovka
nappekyn
narrow hook rule
neutropoietin
Note-row
nutribility
olenick
orthoptoscope
peltas
perceived control
philostephanus ovalis
picture specification table
pokeweed families
Porteus maze tests
pouchitis
pressure defined chamber
pto lever
research value
residence routine
retarded menstruation due to deficiency of blood
retirement-savings
ring unit
runy
scattering absorption
school-linked services
scopornetry
selectwomen
Sinapis juncea L.
speck dyeing
split ring clutch
standard counting error
standheight diameter
stimulte
Taklimakan Desert
tallying
Tambovka
taper of web diameter
the Midland
thorium resources
tithely
transmission tie-points
triacanthodids
TV mannequin
two way radio communication
tyre crane
unsatisfied chemical bond
valises
VHTR (very high temperature gas cooled reactor)
waist high
water-stop
wet leaves
wifty-wafty
Xuan-tong
year-end audit