时间:2018-12-02 作者:英语课 分类:常春藤解析英语


英语课

X Marks the Spot 脸上的星罗棋布


by Christine Newton


In 1986, a young American model named Cindy Crawford graced the cover of Vogue 1 magazine and turned the beauty industry upside down. The reason for the _(1)_ was the large brown mole 2 above her left lip. In Western culture, moles 3 have long been considered ugly imperfections. They are _(2)_ with wicked witches, which usually implies impure 4 character. _(3)_ the fact that they are called "beauty marks," many Westerners still see moles as unsightly. _(4)_, mole removal is a popular cosmetic 5 fix.


Moles, no matter what they look like, should never be ignored. Moles that appear suddenly, grow, or change in color are _(5)_ signs of a potentially deadly form of skin cancer. A doctor should examine any _(6)_ mole to determine whether they are cancerous or not.


While Westerners argue over a mole's beauty, Eastern philosophers have long held a different interpretation 6 of these little spots. For thousands of years, Chinese face-reading has been used by emperors and military leaders to _(7)_ the character and future of political opponents, or even understand an enemy in the art of war.


The face is _(8)_ into nine wealth spots known as mountains and rivers. The moles and birthmarks in these areas can indicate good fortune, or a lack of it. Spots between the eyes signify obstacles _(9)_ luck, while small moles that appear on the ears indicate creativity. Moles on the tip of the nose signify major misfortune. Moles around the mouth mean wealth and prosperity _(10)_ they are not black. Had Cindy Crawford been born in Taiwan, face-readers would have predicted she would enjoy a life of wealth and success. This prediction would have come true for the multi-millionaire supermodel.


(A) predict (B) warning (C) to (D) Despite (E) so long as

(F) uproar 7 (G) suspicious (H) associated (I) divided (J) Accordingly


原来如此


1. The reason for the uproar was the large...


理由:


a.空格前是定冠词 the,可知本空格应填入名词。


b.选项中,可作名词的有 (B) warning(警告)和 (F) uproar(骚动),然根据语意,唯有 (F) 填入后上下语意连贯,故选之。


c.uproar n. 骚乱,骚动

cause an uproar  引起轩然大波

例: The princess caused an uproar when she filed for divorce.

(当公主申请离婚时,引起一阵哗然。)


2. They are associated with wicked witches,...


理由:


a.空格前后是 be 动词 are 和介词 with,因此空格可填入形容词、现在分词或过去分词。


b.在所有选项中,(B) warning(警告的)、(G) suspicious(可疑的)、(H) associated(有关联的)和 (I) divided(分开的)均符合上述条件,但根据语意,只有 associated 填入后语意连贯,且形成下列固定用法:

be assoiated with...  和……联想在一起;和……有关联

例: Many traffic accidents are associated with drinking alcohol.

(许多交通事故都与喝酒有关。)


c. 根据上述,故选 (H)。


3. Despite the fact that they are called...


理由:


a.本空格位于句首,可知应该填入一开头字母为大写的选项。


b.符合上述条件的有 (D) Despite(尽管)和 (J) Accordingly(因此),但空格后是名词 the fact,仅 (D) 置入后符合语意、用法,故选之。


c.Despite the fact that + S + V, S + V  尽管∕虽然……,……

例: Despite the fact that Jim is not a smart boy, his parents still push him to do his best.

(虽然吉姆不是个聪明的小孩,他父母依然鞭策他尽力而为。)


4. Accordingly, mole removal is a popular cosmetic fix.

理由:

a.本空格位于句首,可知应该填入一开头字母为大写的选项。


b.选项中仅剩下 (J) Accordingly(因此)符合上述条件,且填入后语意连贯,可知为正选。


c.accordingly adv. 因此


5. Moles...are warning signs of a potentially deadly form of skin cancer.


理由:


a.空格前是 be 动词 are,空格后是名词 signs(征兆),因此空格内可填入形容词(包含现在分词与过去分词)。


b.选项中的形容词有 (B) warning(警告的)、(G) suspicious(可疑的)及 (I) divided(分开的),但根据语意,只有 (B) 填入后语意连贯,故选之。


c.warning a. 警告的 & n. 警告


6. ...should examine any suspicious mole...


理由:


a.空格后是名词 mole,因此空格应该填入形容词加以修饰。


b.选项中剩下的形容词有 (G) suspicious(可疑的)和 (I) divided(分开的),但根据语意,只有 (G) 填入后语意连贯,故选之。


c.suspicious a. 可疑的


7. For hundreds of years, Chinese face-reading has been used...to predict the character...


理由:


a.空格前是不定词 to,可知空格应置入原形动词。


b.选项中符合上述条件的只有 (A) predict(预测),填入后语意连贯,故选之。


c.predict vt. 预测


8. The face is divided into nine wealth spots...


理由:


a.空格前是 be 动词 is,空格后是介词 into,可知空格应置入 divided,形成下列固定用法:

be divided into...  被分成……

例: The pizza was divided into equal parts and then given to the children.

(披萨被平均分配给小朋友。)


b.根据上述,故选 (I)。


9. Spots between the eyes signify obstacles to luck,...


理由:


a.本空格测试下列固定用法:

an/the obstacle to...  通往……的障碍

例: Tradition is often an obstacle to progress.

(传统常常是进步的绊脚石。)


b.obstacle 固定与介词 to 并用,故选 (C)。


10. Moles around the mouth mean wealth and prosperity >so long as


理由:


a.空格前后分别是两句完整句,因此推知,两句间须以连接词连接。


b.选项中只有 (E) so long as(只要)为副词连接词,填入后,语意连贯且符合文法,故选之。


c.so long as S + V, S + V  只要……,……

= as long as S + V, S + V

例: As long as you tell me the truth, I'll continue to trust you.

(只要你跟我说实话,我就继续信任你。)


难句分析


Had Cindy Crawford been born in Taiwan, face-readers would have predicted....

= If Cindy Crawford had been born in Taiwan, face-readers would have predicted...

(如果辛迪?克劳馥出生在台湾,面相学家会预测……。)


精解字词词组


1. turn...upside down  将……搞得天翻地覆

例: The new novel turned the city upside down because it was possibly about a well-known politician.

(这本新小说搞得满城风雨,因为它似乎在影射一位知名的政治人物。)


2. argue over...  争辩……

例: Please don't argue over such trivial matters.

(请别为了这些微不足道的事情争辩。)


3. signify vt. 表示,意味

例: What does the last passage in this article signify?

(这一篇文章的最后一段是什么意思呢?)


单字小铺


1. mole n. 痣


2. imperfection n. 不完美,缺陷


3. impure a. 不纯净的


4. unsightly a. 难看的


5. removal n. 移除


6. cosmetic a. 美容的


7. ignore vt. 忽略,忽视


8. potentially adv. 有潜力地;有可能地


9. cancerous a. 癌症的


10. interpretation n. 解读,诠释


11. opponent n. 对手


12. birthmark n. 胎记


13. prosperity n. 兴盛,繁华1. mole n. 痣


2. imperfection n. 不完美,缺陷


3. impure a. 不纯净的


4. unsightly a. 难看的


5. removal n. 移除


6. cosmetic a. 美容的


7. ignore vt. 忽略,忽视


8. potentially adv. 有潜力地;有可能地


9. cancerous a. 癌症的


10. interpretation n. 解读,诠释


11. opponent n. 对手


12. birthmark n. 胎记


13. prosperity n. 兴盛,繁华


词组小铺


1. X marks the spot  (侦探或犯罪故事中)标有 X 的地点


2. grace the cover  登上封面


中文翻译&标准答案


1986年,一位名叫辛迪?克劳馥的美国年轻模特儿登上《风尚》杂志封面,颠覆了当时的时尚界。轩然大波的原因在于她的左唇上方有一颗棕色的大痣。在西方文化中,痣长久以来一直被视为丑陋的缺陷。它们经常和女巫联想在一起,而这表示人格不纯洁。虽然它们也称为『美人痣』,但是很多西方人还是觉得痣很丑陋。因此,点痣成了广受欢迎的美容手术。


痣不管长的怎么样都不该等闲视之。突然长出来、变大或变色的痣是潜在致命皮肤癌的警讯。医师应该检查每一个可疑的痣,确定是不是跟癌症有关。


虽然西方人争论痣的美丑,东方的哲学家长久以来对这些小斑点却有不同的解读。数千年来,中国的帝王和军事将领运用面相学来预测政敌的个性与未来,甚至用在战术中了解自己的敌人。


脸部被区分为九大富贵点,这些富贵点称之为山河。痣或胎记落到这些区域有可能象征好运或时运不济。两眼之间的痣代表好运的障碍,而耳朵上的小痣则代表创意。鼻头上的痣代表大不幸。嘴边的痣只要不是黑色的都代表荣华富贵。如果辛迪?克劳馥出生在台湾,面相学家会预测她能享受功成名就,而这项预测在这位身价百万的超级名模身上确实得到了印证。


标准答案: 

1. (F) 2. (H) 3. (D) 4. (J) 5. (B) 

6. (G) 7. (A) 8. (I) 9. (C) 10. (E)



1 Vogue
n.时髦,时尚;adj.流行的
  • Flowery carpets became the vogue.花卉地毯变成了时髦货。
  • Short hair came back into vogue about ten years ago.大约十年前短发又开始流行起来了。
2 mole
n.胎块;痣;克分子
  • She had a tiny mole on her cheek.她的面颊上有一颗小黑痣。
  • The young girl felt very self- conscious about the large mole on her chin.那位年轻姑娘对自己下巴上的一颗大痣感到很不自在。
3 moles
防波堤( mole的名词复数 ); 鼹鼠; 痣; 间谍
  • Unsightly moles can be removed surgically. 不雅观的痣可以手术去除。
  • Two moles of epoxy react with one mole of A-1100. 两个克分子环氧与一个克分子A-1100反应。
4 impure
adj.不纯净的,不洁的;不道德的,下流的
  • The air of a big city is often impure.大城市的空气往往是污浊的。
  • Impure drinking water is a cause of disease.不洁的饮用水是引发疾病的一个原因。
5 cosmetic
n.化妆品;adj.化妆用的;装门面的;装饰性的
  • These changes are purely cosmetic.这些改变纯粹是装饰门面。
  • Laughter is the best cosmetic,so grin and wear it!微笑是最好的化妆品,所以请尽情微笑吧!
6 interpretation
n.解释,说明,描述;艺术处理
  • His statement admits of one interpretation only.他的话只有一种解释。
  • Analysis and interpretation is a very personal thing.分析与说明是个很主观的事情。
7 uproar
n.骚动,喧嚣,鼎沸
  • She could hear the uproar in the room.她能听见房间里的吵闹声。
  • His remarks threw the audience into an uproar.他的讲话使听众沸腾起来。
学英语单词
abductor ventralis muscle
acta
Ad Dukaydik
aerothermochemist
avon
basic categories of soil classification
be brought on the carpet
binding attachment
blow doors
bought in
brain surgeons
bryozoan
catches fire
class Cyanobacteria
clastobryum glabrescens
communistery
conchairamine
conjugate diametral plane
courtesy phone
cyclohexanone resin
direction to a jury
distance along the quasiorthogonal
doryl
dumb card
dye penetrant process
eakleite (xonotlite)
ecclesiasts
eddylike
elevon area
emptyish
energy-transfer equation
entrepreurialism
Ephedra rhytidosperma
erre
evaluation of merchandise
even grained texture
field check
frequency range expanding method
generalized Ohm's law
genter
genus bombaxes
Ghilarza
God's bones
graylisting
Hastie, William Henry
heidepriem
heterofermentangium
hinge type connection rod
induction type ammeter
Joule-Thomson valve
let there be
linearly polarized light output
loose-lifting piston
Lukovit
lusader
madryam
magnetoelectric transducer
maladie du sommeil
metal faced joinery
Mezzanego
mis-fired
Mlles.
Neu-Anspach
normal bonded-phase chromatography
Oratorio San Antonio
ovarian condition
package policy
pill mass roller
pindicks
plastic wax
Prehensile-Tailed
primapterin
printed circuit wiring
product motives
projectile-vomiting
pupping
reefous
roundness grade
routineness
scope of repairing course
second doctor
Serpentine Hot Springs
shofars
sodium tetraphosphate
spunking up
Stew in your own juices
stimulation therapy
syncephalis formosana
Tazolé
TDM bus switching
temperature-induced
the crown of the year
the watches of the night
tradeable
trellis post
trench mouths
tricuspid valves
two-cycle coast
unduly burdensome
vasa sanguinea retinae
Winthrop Harbor
wittner