时间:2019-01-16 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

  Expression 表达


  Excuse me, could I see the menu, please?


  打搅一下,我能看看菜单吗?


  Are you ready to order?


  您现在可以点餐吗?


  first course


  第一道菜


  maincourse


  主菜


  dessert


  甜食


  Could I have the bill, please?


  请拿账单来,好吗?


  How would you like to pay?


  请问您怎样付款?




  在西餐厅就餐,菜单一般由三类不同的菜别组成。the first course 或者 starters 是指第一道菜,往往是汤、一小碟色拉或其它小吃。第二道菜是主菜,fish and chips 是鱼和炸土豆条,它同“roast 1 beef and york shir pudding——牛肉布丁”、“shepherd spie——牧羊人馅饼”一样,都是典型的英国传统菜肴。最后一道是甜食——或冷或热,但都是甜的。西方饮食习惯是先吃咸的,后吃甜的。西餐菜单名目繁多,有时不易读懂。遇到这种情况,可以请服务员解释一下。



v.烤,炙,烘;n.烤肉;adj.烤(烘)过的
  • There's a piece of roast beef.这儿有一块烤牛肉.
  • Put the meat into the oven to roast.把肉放到炉子里去烤。
学英语单词
absorb the power
aculeus
at symbol
automatic gas-welding machine
balachaung
balanus trigonus
bare-bellied Joe
bestkept
bickle
bisbee blue
blue fit
cement pipe
continuative
Cotoneaster turbinatus
crane arm
cumulative votes
deposite protection
determinant
dewandaka
die tongs
electro-pneumatic controller
endocrine system
epithermal range
ethyl acetates
extraction-photometric method
f word
flight attitude
flow chip
genus yuccas
gleitmen
gowerne
grease-dispensing system
Guryongpo
heart in the right place
home in on
I/O request packet
incrustments
indian (deccan) pen.
intellectualising
interlaced yarn
isovoacristine
Jolly's sign
kidnap-for-ransom
lazy-jack
learning seasons
letdown water
linoxyn
Lorenzo Ganganelli
manual set membership
messianism
multicandidate
natural gas steam reforming
nephrotoxin
new practice
nikonov
outward-opening door
Padgett-Hood dermatome
pakdemirli
penetration of foreign monopoly capital
phongyi
pignolis
pissy beds
polyorganotitanosiloxane
pre-contact
Press Trust of India
pro-grams
probablemente
progonoma
public conveniences
radiochemical separation
registration and stamp tax
scarinesses
SDGA
shadowman
ship repair
side anchor
side frame top chord
slotland
sodium aceylide
Spathiflorae
spit hole
sporotrichon beuermanni
spring-loaded catch
strange to say
streptothrix canrae
structure geology
superparasitisms
supraopticohypophysial system
sync splits
Tando Muhammad Khān
Tasman
there is every reason
thrombocytolysin
tie distance
toll network
trophic impulse
turret traversing gearshift lever
two way hydraulic control
vibration laboratory
Vicenza
where the hell
wide-spaced