时间:2019-01-16 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   办公时候,打电话是少不了的。该怎么打?赶快来看一看吧!


  对话场景:
  (电话铃声响起)
  Sissy: Chinadaily website. May I help you?
  Rolf: May I talk to Kelly please?
  Sissy: And you are?
  Rolf: This is Rolf from BBC. I'm calling to check my mail.
  Sissy: I'll put her on the phone. Just a second .
  Rolf: Thanks.
  Notes:
  1. 这大概是办公室电话中最常见的一段对话了。
  我们先来看第一句:“Chinadaily website. May I help you?”。一般接起电话的人通常会先报公司的名字,然后再说, "May I help you?" 或是如果要更客气一点的话则可以说 "How can I help you?" (我该怎么帮你?),意思是我能为你做什么。
  不过如果是机器应答,那么你很可能听到这样的一段话:
  "Thanks for calling Chinadaily website, please dial the extension or press 0 get to the operator."
  感谢你打电话到中国日报网来,请直接拨分机号,如需转总机, 请拨“0”。
  2. And you are? 你是?
  接电话时,通常我们要先确定一下对方的身份,避免不必要的骚扰。And you are? 是比较口语化的讲法。如果想要问得客气点,我们还可以说"Whom I am speaking with?" 或是 "Whom am I talking to?"
  3. I'll put her on the phone. Just a second.
  我会请她听电话, 请等一下。
  确认之后,当然就是把电话转接给对方要找的人了。Put someone on the phone 的意思就是请某人听电话。
  如果你是打电话来找人的一方,你可以说:"Could you please put Kelly on the phone?" (你能不能请Kelly来听电话啊? )
  反过来如果你是接到电话的人,而对方要找的是别人,你就可以说:"Ok. I'll put her on the phone. Just a second." (好的,我会请她听电话, 请稍等一下。)
  当然如果公司有多部分机,那你很有可能会听到如下的答复:"I'm transferring your call." 或是 "I'm redirecting your call.",意思是“我帮你转接到她的分机”。
  transfer 或者 redirect.既“转接”的意思。

标签: 办公电话
学英语单词
acetoacetyl aniline
acting edition
active task
afars
al-hassan
animated-film
anti-interference antenna
Automatic error detection.
bags stained by oil
basin model
be out of whack
Bergrheinfeld
bibble-babble
biodetector
Bjåenseter
black - eyed susan
boot-blacks
brieuc
Caluyanon
capitulum of rib
catbox
Cinnopropazone
circumferentially
claw suspension
complaint in nonproperty case
conservatoires
deoccupy
depletion-layer transistor
Dorotheanthus bellidiformis
drastic action
East Hampshire
end tightening
ethyl malonic ester
exomes
exponential smooth transition model
farquhar
fictilest
fieldsites
fixed assess
Fraserburg
galiano
give reasons for
grade separation without ramps
grenade syndrome
ground protective relay
guaranteed benefit
hand-controlled target
hange
hard wheat flour
Hemalog
high-stroke friction press
Hostis equinus
i wanna go
inrollments
instrument of examining pollen activity
interplate
jaywalkers
khaddam
lifemate
linguistic aesthetics
liquidity index
live transition
lizardly
lnder
main casing
minimal phase
multishirk
ornaments
pedochemicogeography
property-management
PSNI
puck palace
radium iodate
random target course
receive gain
resistance to oil
rice sheath blight
Roentgen-rayed
Sabana del Toro
salt rack
sangita
scyt-
segrin
seminate
silver deposit
sintering method
spectrum limitation
spittle insects
tree automation
tropical forest soil
ultrasonics
umhk
unity thread
valleyites
variations of an admissible family of arcs
vase of national amorous feeling
wandjinas
water-soluble phosphate fertilizer
whale-huntings
windcontrollers
wolfli
zhenggu mixture