时间:2019-01-16 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

 


  A cruise ship carrying more than 450 people has capsized after being caught in a storm on the Yangtze River in southern China, says state media.


  中国官方媒体报道,一艘载有超过450人的游船在中国南部的长江上遭遇风暴倾覆。


  The Xinhua news agency said rescuers had spotted 1 the upturned boat and could hear people calling for help.


  新华社称,救援人员发现了倾覆的船只,能够听到人们的呼救。


  It said eight people had been rescued so far and rescue teams have been heading out in boats to save the passengers, most of them tourists.


  它还指出,目前已有8人获救。救援队已开始对乘客展开营救。绝大部分乘客都是游客。


  Premier 2 Li Keqiang is travelling to the scene in Hubei province.


  李克强正在前往湖北现场。


  The four-tier Dongfangzhixing - or Eastern Star - had been carrying 405 Chinese passengers, five travel agency employees and 47 crew, Xinhua said.


  新华社称,四层客船东方之星号载有405名中国乘客,5名旅行社工作人员和47名船员。


  It was travelling from the eastern city of Nanjing to Chongqing in the south-west - a journey about some 1,500km (930 miles) - when it sank in the Damazhou section of the Yangtze in Jianli county.


  该船从东部城市南京出发,前往西南部城市重庆。旅程长约1500公里。它在长江的监利县大马洲航段沉没。


  The water there is about 15m (50ft) deep.


  该处水深约15米。


  The captain and the chief engineer, who are among those rescued, were quoted as saying that the ship had been caught in a cyclone 3 and sank quickly.


  获救人员中包括船长和轮机长,他们称船只遇到龙卷风后很快沉没。


  Rescue work was being hampered 4 by strong winds and heavy rain, the report said.


  报道称,救援工作因强风和大雨受阻。


  Mr Li has ordered a team from the state council to lead the search and rescue operation, Xinhua added.


  新华社补充,李克强总理命令湖北省省委人员指挥搜救行动。


  Chinese state broadcaster CCTV said the vessel 5 was owned by the Chongqing Eastern Shipping 6 Corporation which runs tours to the scenic 7 Three Gorges 8 river canyon 9 area along the Yangtze river.


  国有的中央电视台称该船为重庆东方船务公司所有。该公司运营长江三峡地区的观光旅游。


  The BBC's Jo Floto in Beijing said that stretch of the Yangtze is known for its beauty and attracts many Chinese retiree holidaymakers.


  BBC驻北京的乔·佛罗托称,长江风景优美,非常有名,吸引了许多中国退休游客。


  Those on board had mostly been tourists aged 10 around 50 to 80 on a tour organised by a Shanghai company, the People's Daily reported.


  《人民日报》报道,船上大部分人都是50至80岁的游客,他们参加了由一家上海公司组织的旅游。


  Twenty-two people died on the river in January, when a tugboat undergoing tests capsized near Zhangjiagang, in Jiangsu province.


  今年一月,一艘拖船试航时在江苏张家港附近的长江倾覆,22人遇难。


 





 


 



adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
adj.首要的;n.总理,首相
  • The Irish Premier is paying an official visit to Britain.爱尔兰总理正在对英国进行正式访问。
  • He requested that the premier grant him an internview.他要求那位总理接见他一次。
n.旋风,龙卷风
  • An exceptionally violent cyclone hit the town last night.昨晚异常猛烈的旋风吹袭了那个小镇。
  • The cyclone brought misery to thousands of people.旋风给成千上万的人带来苦难。
妨碍,束缚,限制( hamper的过去式和过去分词 )
  • The search was hampered by appalling weather conditions. 恶劣的天气妨碍了搜寻工作。
  • So thought every harassed, hampered, respectable boy in St. Petersburg. 圣彼德堡镇的那些受折磨、受拘束的体面孩子们个个都是这么想的。
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
n.船运(发货,运输,乘船)
  • We struck a bargain with an American shipping firm.我们和一家美国船运公司谈成了一笔生意。
  • There's a shipping charge of £5 added to the price.价格之外另加五英镑运输费。
adj.自然景色的,景色优美的
  • The scenic beauty of the place entranced the visitors.这里的美丽风光把游客们迷住了。
  • The scenic spot is on northwestern outskirts of Beijing.这个风景区位于北京的西北远郊。
n.山峡,峡谷( gorge的名词复数 );咽喉v.(用食物把自己)塞饱,填饱( gorge的第三人称单数 );作呕
  • The explorers were confronted with gorges(that were)almost impassable and rivers(that were)often unfordable. 探险人员面临着几乎是无路可通的峡谷和常常是无法渡过的河流。 来自辞典例句
  • We visited the Yangtse Gorges last summer. 去年夏天我们游历了长江三峡。 来自辞典例句
n.峡谷,溪谷
  • The Grand Canyon in the USA is 1900 metres deep.美国的大峡谷1900米深。
  • The canyon is famous for producing echoes.这个峡谷以回声而闻名。
adj.年老的,陈年的
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
标签: 东方之星
学英语单词
adverse weather condition
afterburn
ammonium imines
amphidrome
aptocholecystectomy
as drunk as an owl
basualdo
biscogniauxia formosana
blockheadisms
bring it on!
British Export Board
by the log
Cassia acutifolia
circular economy
core exit pressure
deposition sedimentation
destination task
direct viewingtype
direction of deviation
do justice to a dinner
Dulong and Petit's rule
electrostatic displacemen
ellipticity angle
estrategia
falcn
flow value
furnace atmosphere
future public land mobile telecommunications systems
glacier lake
govanianum
Granadilla foetida
Hematol
high speed plough
Huazhong
huyr
hybrid watch
impeller seals
intensity modulation scan
intrinsic redshift
Jhunjhunu
Lalimbuë(Lalimboee)
leaf tree
Leonurus heterophllus
long - term performance
look on the dark side of things
lundahl
make a victim of
medium grained
Michaelmastide
monoballism
n-max
neurocoeles
non-adiabatic rectification
normal spectral measure space
note for growth habit
numerical reservoir model
nyberg
of little worth
one-dimensional disorder
oxygen ratio
pandemic planning
Penapolis
phase of crystallization
pleurosigma strigosum
politican
postmortem wound
primordians
pristipomoides typus
protentomon
purchasing-manager
radial stay
randomized complete-block design
reiterative
rubus peltatus maxim.
saccoes
sales received in advance
satellite electronic countermeasures system
ship integrated power system
shoot range
soft-server
sopas
spermine
ST_moving-up-or-down_up-and-upward
stage party
stargazy pies
start on
stinky pinky
subcritical reactivity
tax on sales and turnover
touch-screen terminal
treasurydirect.gov
ultraviolet microspectrometry
unfutured
uninterruptible
unremembers
vareniki
Verrucomorpha
very low-density lipoprotein
warve
whole body autoradiograpy
yanbaru