时间:2019-01-16 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

独具冈比亚风情的快乐食品


    爱吃香蕉的人往往能保持一种较为平和、快乐的心情:)香蕉中含有一种特殊的胶质,这种胶质在人体内能帮助产生一种化学物质—血清素,能刺激人体大脑神经系统,使人产生快乐、兴奋和乐观的情绪,保持心态的和平、减轻心理压力。科研人员亲切地把香蕉称为“快乐水果”。下面就带大家用可爱的香蕉做一道具有西非风情的菜肴:
 


Banana and Coconut 1 Beef Stew 2 from Gambia


Raw materials原料:


·2 lean beef
·5 firm, green bananas (ensure that they are not ripe)
·2 large onions
·1 large tomato
·2 cups coconut milk
·1 cup water
·2 tbsp vegetable oil
·6 ounce peas,washed
·salt and pepper (to taste)
Method作法:


1) Peel and dice 3 the onions finely.Dice the tomato into coarse pieces.Peel the bananas and cut into 1 to 1 1/2 inch pieces.Dice the beef into approximately 1/2 inch pieces.


2)Place the meat in a saucepan, cover with water, add salt, bring to the boil and then simmer until tender.


3)Heat the oil in a saucepan and saute the onions without browning.Add the tomato as well as the meat mixture. Adjust the seasoning 4 to taste.Continue cooking until the tomatoes soften 5.


4)Add the coconut milk, stirring continuously and bring the mixture to the boil.Add the banana pieces and the peas to stew.Reduce the heat and simmer for approximately 10-15 minutes, or until the bananas are cooked, soft but not mushy.


5)The Banana and Coconut Beef Stew should be served hot, over rice or accompanied by one of the stiff maize 6 porridges


补充词汇:


coconut n.椰子


Gambia 冈比亚(非洲西部)


saucepan n.长柄而有盖子的深锅, 炖锅


ounce 盎司


tbsp=tablespoon 汤匙


相关用法::


1)ripe adj.成熟的


a rather ripe joke 过于大胆的笑话


ripe lips 红而丰润的嘴唇


be ripe for settlement 解决问题的时机已经成熟


2)stew v.  炖, 焖


He was in a stew. 他焦躁不安。


stew oneself into an illness 着急得生起病


3)dice vt.切成方块


Load the dice against sb. [喻]用不正当手段占(某人)便宜


a fling of the dice 掷骰子


4)coarse adj. 粗糙的, 粗鄙的


a coarse joke 粗俗的笑话


coarse fare 粗粮


5)simmer vt. 慢煮、炖


simmer with anger 怒火中烧


I think the trip may give me time to simmer down.
我以为这次旅行会给我时间冷静下来。


She simmer for a minute or two,then begin shout uncontrollably.


 她强忍了一两分钟,然后情不自禁地大叫起来。


6)mushy adj.糊状的,粘稠的


Cut it out.Stop being so mushy! 够了,别那么肉麻!


爱心小贴士


用香蕉皮擦手可消除手上的皱纹



n.椰子
  • The husk of this coconut is particularly strong.椰子的外壳很明显非常坚固。
  • The falling coconut gave him a terrific bang on the head.那只掉下的椰子砰地击中他的脑袋。
n.炖汤,焖,烦恼;v.炖汤,焖,忧虑
  • The stew must be boiled up before serving.炖肉必须煮熟才能上桌。
  • There's no need to get in a stew.没有必要烦恼。
n.骰子;vt.把(食物)切成小方块,冒险
  • They were playing dice.他们在玩掷骰子游戏。
  • A dice is a cube.骰子是立方体。
n.调味;调味料;增添趣味之物
  • Salt is the most common seasoning.盐是最常用的调味品。
  • This sauce uses mushroom as its seasoning.这酱油用蘑菇作调料。
v.(使)变柔软;(使)变柔和
  • Plastics will soften when exposed to heat.塑料适当加热就可以软化。
  • This special cream will help to soften up our skin.这种特殊的护肤霜有助于使皮肤变得柔软。
n.玉米
  • There's a field planted with maize behind the house.房子后面有一块玉米地。
  • We can grow sorghum or maize on this plot.这块地可以种高粱或玉米。
学英语单词
annealing-furnace
anthropology departments
Apatemyidae
applied neurobiology
appoynted
appresorium
arbitral settlement
as-fitted drawing
BASIC extension
beam-plasma amplifier
biochemical rock
bleach spot
bread-winner
brush over
C-VLDL
call-in-point
child ophthalmology
cmara
crab claws
crosslights
Ebufac
error-free channel
extra-channel
facies lateralis dentium incisivorum et caninorum
fast neutron removal cross section
Fehmarn Belt
feth
fiber-reinforced composite material
filibe
folgerite
genus Ichthyosaurus
Governor Vessel
grass-growing days
ground escape
ha.
hacquetons
Helen Springs
Hoke gauge
I.C.
improved value
incremental attenuation
incursions
indirect export bounties
inverted turn
Iowa Falls
Ivano-Frankivs'ka Oblast'
king william pines
Korohane
kutusov
l-sparteine
leachy
leguminosarum
let someone in on the secret
life-peers
lig. incudis posterius
lodge information
lube oil filling main conection
lv
machinery-of-government
maintainable period of freezing wall
maize gruel
markerless
model of isostasy
muti murders
nooter
Nōtori-dake
one hundred and second
ostrich policy
packing grease
pelvic inflammatory diseases
polyaxon spicule
pseudopseudohypoparathyroidism
rail line
reddans
redividees silk
reproductive maturity
root cutter with cleaner
satemization
segregates
semi-automatic routine
silicon burning
slip spring connecting link
snap ring internal
spirituall
spring key
steering surface
stohl
subatomic structure
surface dangling bond
surface excess
transverse channel
treaty of Versailles
tree sap
tripospermum variabile
trois vifs et trois morts (france)
two-worlders
undated endorsement
vaccum extractor
vanadium nitride
vocational programs
warnowiaceae
windows-