时间:2019-01-14 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

 打电话必备英语 电话英语学习 1.接电话必备第一句:自报家门


  经典表达:
  Hello, ABC Company. This is XXX. How may I help you?
  您好,ABC公司,我是XXX。有什么可以帮您吗?
  举一反三:
  Good morning. ABC Company. This is XXX speaking. May I help you?
  Thank you for calling. You’ve reached ABC Company. This is XXX。
  2.接电话必备第二句:Ta不在,请稍等片刻。
  经典表达:
  XXX is not available at the moment. Could you hold for a few minutes please?
  XXX现在无法接听您的电话,您能稍等片刻吗?
  举一反三:
  XXX is with a client 1 now. Would you mind holding for a moment?
  XXX is currently 2 unavailable. Can you please hold for a moment?
  We’re experiencing a high volume of calls. Would you please hold?
  3.接电话必备第三句:我为您转接。
  经典表达:
  I’ll transfer 3 your call to XXX。
  我将为您转接到XXX。
  举一反三:
  I’ll transfer you over to XXX’s line。
  I’ll put you through。
  I’ll put XXX on the phone。
  I’ll get XXX for you。
  I’ll connet you。
  4.接电话必备第四句:稍后再打给您。
  经典表达:
  Would you leave your name and number and I can call you back?
  您能留下您的姓名和电话吗?我稍后再打给您?
  举一反三:
  Do you have a number I can reach you back at?
  I’ll be glad to return your call if you will leave your name and number。
  5.接电话必备第五句:您需要留个口信吗?
  经典表达:
  May I take a message for you?
  我能为您留个口信吗?
  举一反三:
  Can you leave a message?
  Would you like to leave a message?
  Can I transfer you to XXX’s voice mail?
   留言内容一般要包括以下几个方面。(1)致电人姓名,(2)致电人公司名称,(3)致电人电话号码/分机号,(4)留言的日期和时间,(5)收到留言后需要做出的回应(回拨电话还是等候致电人第二次打入),(6)留言记录者签名(以防收到留言的人有任何不明白的地方可以再沟通确认)。
  6.接电话必备第六句:您能再重复一遍吗?
  经典表达:
  Would you repeat that please?
  请您再重复一次好吗?
  举一反三:
  I beg your pardon?
  Would you say it once more please?
  Could you repeat what you just said?
  7.接电话必备第七句:感谢致电,结束通话
  经典表达:
  Thank you for your calling, have a nice day。
  感谢致电,祝您度过愉快的一天。
  举一反三:
  Thank you for calling, goodbye。
  Thank you very much, goodbye。

n.委托人,当事人,顾客
  • She can't come to the telephone;she's serving a client.她不能来接电话,她正在接待一位顾客。
  • The lawyer produced a clever defence of his client.律师机智地为委托人辩护。
adv.通常地,普遍地,当前
  • Currently it is not possible to reconcile this conflicting evidence.当前还未有可能去解释这一矛盾的例证。
  • Our contracts are currently under review.我们的合同正在复查。
n. 迁移, 移动, 换车; v. 转移, 调转, 调任
  • He has been kicking against this transfer for weeks. 几周以来他一直反对这次调动。
  • I intend to transfer the property to my son. 我想把这笔财产转给我儿子。
标签: 电话英语
学英语单词
-cytosis
a man of God
AFIPS
alkyl rhodanate
amorphous cellulose
ariste
aristolochioides
Auto-dial.
bacteriotropic substance
best-laid
binary decimals
biopolitics
blanket cloth
body forming machine
buttercrosses
ceromancy
cities and towns
clary sage concrete
codist
cold sweats
combat radius
counting process
cuscutin
cutoff beam
Dehone
directly controlled traction equipment
Dumasia forrestii
dynamic pressure perturbation
earphone diaphragm
edible oil cleaner
Enys, Mt.
equipment airlock
failure of middle-jiao yang
fascia ilica
filming over
for-paier
free electron lasers
fund raise
fusions
Galaxidi
galvanized iron pipe
game theorist
gonadarche
good-fellowship
graphics adaptor
Gropello Cairoli
groton
high rate of advance
hog-money
How do you do Howd'ye do?
Hypopathy
IMMI
insolate
interchain
interdomain routing protocol
isopropyl triisostearoyltitanate
Junior Woodchucks' Guidebook
Kamyshinskiy Rayon
leaflings
ledebourii
ledyard
lipid electrophoresis
long necked flask
lorentz-lorenz law
Master two-step exercise test
Mellau
Mencken, H(enry) L(ouis)
mycobacterial diseases
oil pump gasket
out of town clearings
Palmar, R.
paraphytoseius orientalis
personal computer memory card industry association
pinx.
predictor
preteritions
prisbrey
producing unit
Proetus
proliferation of spine
prone float
pus-forming bacteria
radiative braking
regulatory environment
return on capital
run to an extreme
score an own goal
sensitivist
smooth square file
specific electron charge
splittism
stagger tuning amplifier
stivoro
tariff cartel
three-axle gear
trend of mortality
Turk's-cap lily
tylosaurines
valve lift rod
Venetian velvet
wedge system
wood working machine