叙利亚库尔德人称遭土耳其军队攻击
时间:2019-01-14 作者:英语课 分类:VOA标准英语2015年(十二月)
叙利亚库尔德人称遭土耳其军队攻击
Tensions are building along the Turkish-Syrian border, where a Syrian Kurdish militia 1 outpost recently came under attack.
土耳其-叙利亚边境的局势正变得愈发紧张,因为叙利亚的一处库尔德民兵哨所最近受到了攻击。
In the Syrian village of Zor Mughar, members of the YPG militia blame artillery 2 from Turkish tanks across the border.
在叙利亚村庄索尔穆格哈,YPG民兵成员谴责土耳其坦克越境的火炮。
“They came from this side. Turkey says it was not them, but it's obvious it came from there. Jarablus is nearby, so any attack on Syria will have to have come from there. There have been many attacks by the Turkish military from that side.”
“是来自这一边。土耳其称不是他们所为,但很明显就是来自那里。贾拉布鲁斯就在附近,所以任何针对叙利亚的攻击一定是出自那里。那里一直以来就有很多土耳其军队的袭击。”
The YPG's general command is demanding an explanation and has complained to the international coalition 3 fighting IS.
YPG总指挥部要求一个解释而且已向同极端恐怖组织“ISIS”作战的国际联盟申诉。
“What Turkey is doing is a clear violation 4 against the YPG. We have conveyed this to the partners in the coalition. The coalition is aware of it. Also, the YPG has made an official statement about this incident, asking for a clarification from Turkey's side.”
“土耳其的所为很明显是针对YPG。我们已经将这样的情况转达给了联盟的合作伙伴。联合政府已经意识到这个问题。而YPG也对这一事件作出了官方声明,要求土耳其方面进行澄清。”
The Turkish military did not respond to VOA's request for comment on the attack.
然而土耳其军方没有回应袭击美国之音记者置评袭击事件的要求。
The U.S., which supports Turkey's military campaign, has made clear it must not extend to the YPG, whose political arm is affiliated 5 with the PKK, yet has also proven an effective ground force against the Islamic State.
支持土耳其的军事行动的美国明确表示肯定同隶属于库尔德工人党YPG没有关联,然而也证明是针对极端恐怖组织“伊斯兰国”的地面攻势。
In a separate incident, the YPG said that Islamic State militants 6 were attacking the town of Sirrin, while Turkish fighter jets flew overhead.
在另一起事件中,YPG表示是极端恐怖组织“伊斯兰国”的激进分子在攻击塞林镇时土耳其战斗机只是从上方掠过。
“As Turkish fighter jets were flying over Sirrin and Kobani, Islamic State terrorists were attacking Sirrin. As a result, seven YPG fighters were killed. Turkey must clarify all these subjects. Why are they doing these things, while they are supposed to fight Islamic State?”
“当时土耳其战斗机飞过塞林镇和科巴尼, 恐怖组织“伊斯兰国”的激进分子则正在袭击塞林镇。因此,YPG的7名武装人员遇害。土耳其必须阐明所有这些问题。在应该打击伊斯兰国的时候为什么他们要做这些事情?”
The YPG alleges 7 that Turkey handed over six wounded YPG fighters, in Turkey for medical treatment,to al-Qaida linked al-Nusra militants.
YPG成土耳其将在土耳其接受治疗的6名受伤战士移交给同基地组织有关联的反对派激进分子。
The Turkish military did not respond to VOA's request for comment on the YPG allegations.
对于美国之音记者要求YPG指控的置评,土耳其军方没有给出回应。
- First came the PLA men,then the people's militia.人民解放军走在前面,其次是民兵。
- There's a building guarded by the local militia at the corner of the street.街道拐角处有一幢由当地民兵团守卫的大楼。
- This is a heavy artillery piece.这是一门重炮。
- The artillery has more firepower than the infantry.炮兵火力比步兵大。
- The several parties formed a coalition.这几个政党组成了政治联盟。
- Coalition forces take great care to avoid civilian casualties.联盟军队竭尽全力避免造成平民伤亡。
- He roared that was a violation of the rules.他大声说,那是违反规则的。
- He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation.他因违反交通规则被罚款200美元。
- The hospital is affiliated with the local university. 这家医院附属于当地大学。
- All affiliated members can vote. 所有隶属成员都有投票权。
- The militants have been sporadically fighting the government for years. 几年来,反叛分子一直对政府实施零星的战斗。
- Despite the onslaught, Palestinian militants managed to fire off rockets. 尽管如此,巴勒斯坦的激进分子仍然发射导弹。