VOA标准英语2013--Five Actresses Compete For Coveted Oscar
时间:2019-01-14 作者:英语课 分类:VOA标准英语2013年(二月)
Five Actresses Compete For Coveted 1 Oscar
In Beasts of the Southern Wild, Quvenzhane Wallis plays Hushpuppy, the runt who survives the odds 2 as her community becomes overwhelmed by floods. The young actress could not have imagined she would get an Oscar nomination 3.
But despite a soulful performance, Wallis is too new to win the golden statuette.
Naomi Watts 4 is in the running for her performance in the The Impossible. She plays a mother of three caught in Thailand's 2004 Tsunami 5.
This is the second Oscar nomination for Watts. The first was for her role as a grieving wife and mother in 21 Grams.
So far, Watt’s performance in The Impossible has not gained enough momentum 6 to put her in the lead.
At 86, Emmanuelle Riva is the oldest nominee 7 ever for a Best Actress Oscar. She's had a long and illustrious career in her native France.
She became known in 1959 for her role in Alain Resnais' ground breaking film Hiroshima Mon Amour.
Critics have hailed Riva’s performance in Amour, about an elderly woman who is slowly dying. But Riva's gut 8 wrenching 9 interpretation 10 of Anne may not yield an Oscar.
Some say she is too old and the film too esoteric for Oscar voters.
And that leaves the frontrunners. Jessica Chastain is one.
Chastain is up for the Oscar for her role in Kathryn Bigelow’s Zero Dark Thirty. Chastain’s career has taken off in the last few years.
In Terence Malik’s Tree of Life, she played a young wife at life's mercy.
In Tate Taylor's drama The Help, she's an outcast in the 1960s white South who stands with an African American housekeeper 11 abused by a former employer.
In Zero Dark Thirty, she plays Maya, a CIA operative who spends ten years on the search for Osama Bin 12 Laden 13.
Chastain's character is reclusive, obsessive 14 and aloof 15, and, some say, lacking in depth. Her persona, they say, was never fleshed out and that could cost her the award.
That leaves Jennifer Lawrence. In Silver Linings 16 Playbook, she is Tiffany, a woman with emotional issues who befriends a man suffering from bipolar disorder 17.
Lawrence has already won two major awards for the role.
Her career took off two years ago with a nomination for her performance in Winter’s Bone.
She played a teenager who struggles to keep her poverty-stricken family together.
Lawrence went on to play Katniss Everdeen in the The Hunger Games, a role that won her international recognition.
As Tiffany, Lawrence is witty 18 and captivating. But Oscar voters will have to decide if a comedic role deserves one of the most coveted awards of the year.
- He had long coveted the chance to work with a famous musician. 他一直渴望有机会与著名音乐家一起工作。
- Ther other boys coveted his new bat. 其他的男孩都想得到他的新球棒。 来自《简明英汉词典》
- The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
- Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
- John is favourite to get the nomination for club president.约翰最有希望被提名为俱乐部主席。
- Few people pronounced for his nomination.很少人表示赞成他的提名。
- My lamp uses 60 watts; my toaster uses 600 watts. 我的灯用60瓦,我的烤面包器用600瓦。
- My lamp uses 40 watts. 我的灯40瓦。
- Powerful quake sparks tsunami warning in Japan.大地震触发了日本的海啸预警。
- Coastlines all around the Indian Ocean inundated by a huge tsunami.大海啸把印度洋沿岸地区都淹没了。
- We exploit the energy and momentum conservation laws in this way.我们就是这样利用能量和动量守恒定律的。
- The law of momentum conservation could supplant Newton's third law.动量守恒定律可以取代牛顿第三定律。
- His nominee for vice president was elected only after a second ballot.他提名的副总统在两轮投票后才当选。
- Mr.Francisco is standing as the official nominee for the post of District Secretary.弗朗西斯科先生是行政书记职位的正式提名人。
- It is not always necessary to gut the fish prior to freezing.冷冻鱼之前并不总是需要先把内脏掏空。
- My immediate gut feeling was to refuse.我本能的直接反应是拒绝。
- China has been through a wrenching series of changes and experiments. 中国经历了一系列艰苦的变革和试验。 来自辞典例句
- A cold gust swept across her exposed breast, wrenching her back to reality. 一股寒气打击她的敞开的胸膛,把她从梦幻的境地中带了回来。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
- His statement admits of one interpretation only.他的话只有一种解释。
- Analysis and interpretation is a very personal thing.分析与说明是个很主观的事情。
- A spotless stove told us that his mother is a diligent housekeeper.炉子清洁无瑕就表明他母亲是个勤劳的主妇。
- She is an economical housekeeper and feeds her family cheaply.她节约持家,一家人吃得很省。
- He emptied several bags of rice into a bin.他把几袋米倒进大箱里。
- He threw the empty bottles in the bin.他把空瓶子扔进垃圾箱。
- He is laden with heavy responsibility.他肩负重任。
- Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
- Some people are obsessive about cleanliness.有些人有洁癖。
- He's becoming more and more obsessive about punctuality.他对守时要求越来越过分了。
- Never stand aloof from the masses.千万不可脱离群众。
- On the evening the girl kept herself timidly aloof from the crowd.这小女孩在晚会上一直胆怯地远离人群。
- a pair of leather gloves with fur linings 一双毛皮衬里的皮手套
- Many of the garments have the customers' name tags sewn into the linings. 这些衣服有很多内衬上缝有顾客的姓名签。 来自辞典例句
- When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
- It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。