VOA标准英语2010-Farm Murder, Anti-Apartheid Song Stoke Ra
时间:2019-01-13 作者:英语课 分类:VOA标准英语2010年(四)月
Funeral of murdered white supremacist Eugene Terre'Blanche in Ventersdorp, South Africa, 09 Apr 2010
In South Africa, racial tensions have been heightened in some sectors 1 of society following the murder of white supremacist leader Eugene Terre'Blanche. Two black farm workers have been charged with his murder, but Terre'Blanche's supporters blame the killing 2 on what they say is hate speech by the youth leader of the ruling African National Congress.
The killing of the leader of the Afrikaner Resistance Movement (AWB), Eugene Terre'Blanche, drew thousands of sympathizers from across South Africa to his funeral in this conservative farm community in Northwest Province, west of Johannesburg.
Two black farm workers were charged with murder amidst a tense faceoff between whites and blacks outside the town courthouse.
Most white South Africans reject Terre'Blanche's extreme right-wing views. But his death brought a show of support for white farmers, who say 3,000 of their group have been killed since the end of apartheid 16 years ago.
Academic studies say most farm murders are criminally motivated. But Terre'Blanche's supporters like Kurt Helfer say they are meant to drive white farmers from their land, and they accuse the black-led government of doing nothing to stop them.
"We will have to stand together as one nation, especially all the whites, as it looks like all of our lives are in danger. So we will definitely have to do something," said Helfer.
Some blame Terre'Blanche's murder on the youth leader of the ruling African National Congress, Julius Malema, who recently revived an anti-apartheid song with the refrain, "Shoot the Boer," or white farmer. ANC senior leaders have told Malema to drop the song.
Emotions were also high in the nearby township, Tshing, where black farm workers were airing their grievances 3 before trade-union leaders.
The workers complain that some white farmers pay them a fraction of the minimum wage, make them work seven days a week, beat them or do not pay them at all. And they say the government and unions do nothing about it.
Local resident Pule Plaatjie says relations between the races have improved since the end of apartheid, but Terre'Blanche's group has remained racist 4.
"The relationship between blacks and whites it has been changed. There [are] many differences. But really here in Ventersdorp, people, like those who are in the AWB, they do not want to change," noted 5 Plaatjie.
A young leader from the Communist Party, Themba Mbatha, says relations between blacks and whites are better in some ways.
"To a certain degree we have mended our relations," said Mbatha. "It is easier now to relate with some of the white people. But at same time it is worse because what happened is that apartheid only died institutionally, in terms of being implemented 6 by government."
Kerwin Lebone of Johannesburg's Institute of Race Relations says centuries of racial conflict could not fade away in the mere 7 16 years since the end of apartheid.
"Nothing can be worse than what was in the past in [before] 1994. They are certainly better. And a lot of things are improving. It is just that it is our society that has come from such a history of racial hatred 8 that each and every little incident will always be highlighted and blown out of proportion," explained Lebone.
The frictions 9 go beyond rural communities. In the cities, well-off whites and blacks bunker behind walls fearing criminals in a society with one of the widest gaps between rich and poor in the world.
More than half of young blacks are unemployed 10. Yet, young Afrikaners say they cannot find jobs because equal opportunity policies favor the hiring of blacks.
Lebone says much of the tension is due to poverty and rising anger over the lack of improvement in living conditions for most South Africans. But he says most South Africans do not want conflict.
"There will never be another race war in South Africa," added Lebone. "I think people have learned from the past and we respect each other enough [too much] to go back to the horror of the past."
He concludes that despite the legacy 11 of racial hatred in the country, most South Africans want to live together in peace.
- Berlin was divided into four sectors after the war. 战后柏林分成了4 个区。 来自《简明英汉词典》
- Industry and agriculture are the two important sectors of the national economy. 工业和农业是国民经济的两个重要部门。 来自《现代汉英综合大词典》
- Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
- Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
- The trade union leader spoke about the grievances of the workers. 工会领袖述说工人们的苦情。 来自《现代英汉综合大词典》
- He gave air to his grievances. 他申诉了他的冤情。 来自《简明英汉词典》
- a series of racist attacks 一连串的种族袭击行为
- His speech presented racist ideas under the guise of nationalism. 他的讲话以民族主义为幌子宣扬种族主义思想。
- The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
- Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
- This agreement, if not implemented, is a mere scrap of paper. 这个协定如不执行只不过是一纸空文。 来自《现代汉英综合大词典》
- The economy is in danger of collapse unless far-reaching reforms are implemented. 如果不实施影响深远的改革,经济就面临崩溃的危险。 来自辞典例句
- That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
- It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
- He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
- The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
- Family frictions can interfere with a child's schoolwork. 家庭中的争吵会影响孩子的学业。 来自《简明英汉词典》
- As far as we are concerned, these frictions are not of our own making [have been imposed on us]. 就我们来说,这种摩擦是被动式的。 来自《现代汉英综合大词典》
- There are now over four million unemployed workers in this country.这个国家现有四百万失业人员。
- The unemployed hunger for jobs.失业者渴望得到工作。