时间:2019-01-11 作者:英语课 分类:新概念英语口语宝典第一册


英语课

 Lesson 40 Getting or Expressing Opinions


第40课 征求表达意见
A:Excuse me. Can I have one fifteen-cent stamp and two eighty-cent stamps?
A:打扰了,我想买一张15美分的和两张80美分的邮票。
B:I'm sorry. Fifteen-cent stamps have been sold out.
B:对不起,15美分的已经卖完了。
A:Well, then just two eighty-cent stamps, please.
A:噢,那就给我两张80美分的吧。
B:Here you are. One dollar and sixty cents, please.
B:给您。1美元60美分。
A:Here are five dollars,and I'd like to use the change to buy as many registered 1 envelopes as possible.
A:这是5美元,剩下的零钱买挂号信的信封。
B:I'll do that for you.
B:好的。
A:Oh. By the way, can you give me some airmail labels?
A:哦,对了,给我一些航空邮件标签好吗?
B:Sure. Will four be enough?
B:当然,四张够吗?
A:Yes. Thank you.
A:够了,谢谢。
B:You're welcome.
B:不客气。
A:Next, please! What can I do for you?
A:下一位!办理什么业务?
B:I'd like to send this letter to Australia.
B:我想把这封信寄到澳大利亚。
A:By registered mail or by surface mail?
A:邮挂号信还是邮平信?
B:Surface, please. How long does it take by surface mail?
B:平信。平信需要多长时间?
A:About two weeks.
A:大约两周。
B:Two weeks! That's too long. By airmail, please.
B:两周!那太长了。用航空信吧。
A:OK. Please put it on the scale. Fifty-four cents.
A:好的,请把信放到秤上。54美分。
B:What if the letter is not received?
B:如果信没有收到怎么办?
A:I'm sorry, but there's nothing we can do since it is not registered.
A:对不起,我们无能为力,因为这不是挂号信。
B:Well, I'd like to have it registered. I'm sorry for the change, but it's important.
B:那么还是用挂号信寄吧。对不起又变了,但这封信很重要。
A:OK.
A:好的。

adj.登记的,注册的
  • Ships were registered abroad to circumvent employment and safety regulation. 船只在外国注册以逃避有关雇佣和安全的规定。
  • In former times, only property owners could be registered as voters. 从前,只有有财产的人才能登记作选民。
标签: 新概念英语
学英语单词
a day's grace
abigge
arthroaleurium
bacon's
Baroness Dudevant
blow-jobbers
bone holding clamps
Bragado
breakdown of a family
bromboroughs
budget plan
carburizing atmosphere
cenozoic orogeny
CHEIMARRHICHTHYIDAE
cheirinin
china news
chinkuei shin chewan pills
chlorosulpholipid
cimita
clashing risks
coarse salt
color versatile copier
commas
confabulation fabrication
de Beauvoir, Simone(Lucie Ernestine Marie Bertrand)
dendrodentritic synapse
dimethylallyl transferase
Dysdercus
envisioneering
exocast
eyeball
fiscal relation
foresightedly
forty feet equivalent unit(feu)
fredrikson
full closed cab
Granth
grey lime
harsh chemicals
hepcats
hiving
iannetta
image position
incompleted building work
ingression coast
intramodular
isoxazolone
iuris
jib motion
killed-steel
kumis, kumiss
lardaceous tissue
larger than
law of definite proportion
lead-angle steering command
mahathala ameria hainani
make for
manifold vacuum
marriss
microminiature discrete module
mizelle
MNSER
needle-leaved plant
neon glow lamp
nephilas
nonproportionality
officelike
on hand
palmettes
patwardhans
plant history
porous beryllia ceramics
prosopographers
r.p.g
renal albuminuria
ro-sham-bo
roll up ... sleeves
rotatography
sauce supreme
scepter'd isle
semifloating
shrivenhams
single loop control
soccerists
ST_right-and-wrong_balance-and-imbalance
subtorrid
tabaccoes
theatrical release
theoretical environmentology
top old age
turbine center elevation
uniform-sized package
unpaid capital
unskippable
upperlipped
urban police
vapo(u)r-pressure thermometer
Vasthi
vertical lift gate
visual fire control
Wiesel, Elie
Yesǒng