时间:2019-01-11 作者:英语课 分类:美联社新闻一分钟2012(四月)


英语课

 1. A senior house Republican says he doubts that a Secret Service scandal involving prostitutes in Columbia was a one-time incident. 11 Secret Service employees have been placed on administration leave after allegedly partying with prostitutes in advance of President Barack Obama's weekend summit.


 
 
 
2. Residents are scouring 1 through damaged homes in western Oklahoma and Iowa after overnight tornadoes 2 swept through the nation's midsection. At least five people were killed, many more injured. 
 
 
 
3. North Koreans and the world have heard from the country's new leader for the first time. Kim Jong Un spoke 3 at a ceremony marking the 100th birthday of his grandfather, North Korea's founder 4.
 
 
 
4. And passengers and crew on a memorial trip marked 100 years to the moment since the Titanic 5 sent more than 1,500 people to a watery 6 grave.

擦[洗]净,冲刷,洗涤
  • The police are scouring the countryside for the escaped prisoners. 警察正在搜索整个乡村以捉拿逃犯。
  • This is called the scouring train in wool processing. 这被称为羊毛加工中的洗涤系列。
n.龙卷风,旋风( tornado的名词复数 )
  • Tornadoes, severe earthquakes, and plagues create wide spread havoc. 龙卷风、大地震和瘟疫成普遍的毁坏。 来自互联网
  • Meteorologists are at odds over the working of tornadoes. 气象学者对龙卷风的运动方式看法不一。 来自互联网
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
n.创始者,缔造者
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
adj.巨人的,庞大的,强大的
  • We have been making titanic effort to achieve our purpose.我们一直在作极大的努力,以达到我们的目的。
  • The island was created by titanic powers and they are still at work today.台湾岛是由一个至今仍然在运作的巨大力量塑造出来的。
adj.有水的,水汪汪的;湿的,湿润的
  • In his watery eyes there is an expression of distrust.他那含泪的眼睛流露出惊惶失措的神情。
  • Her eyes became watery because of the smoke.因为烟熏,她的双眼变得泪汪汪的。
标签: AP 美联社新闻
学英语单词
a starfish
accelerating factor
accent grave
addictive drugs
Afrikol
agammaglobulinemic
algol-types
ammonium ceric nitrate
antisemitics
arghly
atonalism
awas
being-for-itself
binding nature
bull-nose stretcher
bumbards
bups antenna
chateauneufs
cherub rotor
colleage
cowarce
cowpies
Crepis lignea
crude oil partial oxidation process
crunt
current queue
cutoff governer
cycloidal motion
dextroposition
earth leakage circuit-breaker
ecological risks
elliptical life raft
emulsion dispersion
excitation of cavity mode
false centre
farm-lands
feedwater heating type heat recovery combined cycle unit
film recording
forcipomyia (lasiohelea) virgula
Forssman
freeze out someone
freeze pop
fucata
full funding of pension
generation output
gentleman farmer
genus gerardias
glass-makers
Gonâve, G.de la
hairinesses
imminute
inch for nominal size
inclusio
individual judging
iodine 125
kalan
Khadafy
lattic dynamics of metal
Lichenales
light solvent naphtha
LO (liquid oxygen)
luxuriousnesses
Madras hemp
mansicles
membranolysis
mine bulker
multilength arithmetic
Non Heat Treatable Alloy
normal increment
optical radar system
out of phase current
parental
phosphoproteomes
pilot chair
placental hemangioma
pot boiler
pulse converter supercharging
pyroclastic surge
retreative
rocker tool post
seasonal curve
semi refined
shotgun shack
speed of spindle
spin precession
spiral chuck
splanchnic nerves
standard horsepower
supply honest goods at honest price
symmetrical spherical triangles
Takino
talk back to
thatness
time-interval counter
to explode
topmost
trustee business
uest
up-top
variant name
vicq
wide of the mark