时间:2019-01-11 作者:英语课 分类:美联社新闻一分钟2012(四月)


英语课

 1. A senior house Republican says he doubts that a Secret Service scandal involving prostitutes in Columbia was a one-time incident. 11 Secret Service employees have been placed on administration leave after allegedly partying with prostitutes in advance of President Barack Obama's weekend summit.


 
 
 
2. Residents are scouring 1 through damaged homes in western Oklahoma and Iowa after overnight tornadoes 2 swept through the nation's midsection. At least five people were killed, many more injured. 
 
 
 
3. North Koreans and the world have heard from the country's new leader for the first time. Kim Jong Un spoke 3 at a ceremony marking the 100th birthday of his grandfather, North Korea's founder 4.
 
 
 
4. And passengers and crew on a memorial trip marked 100 years to the moment since the Titanic 5 sent more than 1,500 people to a watery 6 grave.

擦[洗]净,冲刷,洗涤
  • The police are scouring the countryside for the escaped prisoners. 警察正在搜索整个乡村以捉拿逃犯。
  • This is called the scouring train in wool processing. 这被称为羊毛加工中的洗涤系列。
n.龙卷风,旋风( tornado的名词复数 )
  • Tornadoes, severe earthquakes, and plagues create wide spread havoc. 龙卷风、大地震和瘟疫成普遍的毁坏。 来自互联网
  • Meteorologists are at odds over the working of tornadoes. 气象学者对龙卷风的运动方式看法不一。 来自互联网
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
n.创始者,缔造者
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
adj.巨人的,庞大的,强大的
  • We have been making titanic effort to achieve our purpose.我们一直在作极大的努力,以达到我们的目的。
  • The island was created by titanic powers and they are still at work today.台湾岛是由一个至今仍然在运作的巨大力量塑造出来的。
adj.有水的,水汪汪的;湿的,湿润的
  • In his watery eyes there is an expression of distrust.他那含泪的眼睛流露出惊惶失措的神情。
  • Her eyes became watery because of the smoke.因为烟熏,她的双眼变得泪汪汪的。
标签: AP 美联社新闻
学英语单词
'all
address complete signal
adult-type
amethystoglossum
ammonia lyase
anacrotic incisura
australian-owned
B ring
battery dialing
best-maintained
bone standing
botetourt
boven
browze
buckhorn
budino
burrlike
butter-fat content
calciphobes
cementation hardening
chequer work
clamping interval
clearance drawing
clitoralgia
compare
complex reactor
cooperative fuel research committee
cor anglais
diablos
dispicience
drimenol
duodecimal base
elshtains
end-position nystagmus
equestrianesses
extremal subset
finished form
formaldehyde
Fornax System
genus Pilosella
get something into one's head
gingival-lingual wire
gotten a move on
grid filament capacity
hookeriana
hot joint
Iksancheon
indulge in
isotope tracer studies
Komoe
language binding
lepidotrichia
liquid-vapor flow
local cause
measure of variability
Molenbeek-Wersbeek
mulligrubs
multigrounded common neutral
naftopen
narran l. (terewah l.)
Niwāri
not in a hurry
obscuring
order release summary and material detail update
paint spraying pistol
parahoxozoan
passerinas
pelopathy
performance manager
period mean
phosphoroclastic cleavage
phototoxic drug eruption
pointset
pointsmen
polycythemia vera
polymicrian
pomellos
record level access
register holes
resistance form
RNA recombination
safe loading
Sansovino, Andrea
Santesson's anemia
sedimentation constant
semi cantilever
sintaxanthin
spinovascular
structured COBOL programming
take ... to task
Tarumirim
televised microscope
the infrared distancer
undisheartened
unhabited
unmanlinesses
venae facialis posterior
vivande
voice to text
width of wheel rim
year-earlier
Yushania maculata