时间:2019-01-11 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

    Key Sentences(重点句子)

    747.I'd like to cash this check.

    我想兑换这张支票。

    748.Do you have an account with us?

    你在我们这儿有账户吗?

    749.Will you please sign your name on the bottom line?

    请你在下面底线上签上你名字,好吗?

    750.Chuld I see some of your ID?

    我可以看一下你的身份证吗?

    751.Do you want large or small notes?

    你要大面额的纸币还是小面额的?

    752.I want to buy some traveler's checks because I'm going out on business我想买些旅行支票,因为我要出差。

    753.I'd like to change some RMB into American dollars, please.

    我想把一些人民币兑换成美元。

    754.What is the exchange rate for American currency today?

    今天的兑换汇率是多少?

    755.Could you fill out this exchange memo 1, please?

    请填写这张兑换单,好吗?

    756.Here are your Amer ican dollars and receipt.

    这是美元和收据。

    757.I want to oped a current account.

    我想开一个活期储蓄的账户。

    758.What is the proper procedure?

    请问该怎么办手续?

    759.Can I open a checking account too?

    我可以开个支票账户吗?

    760.What if I overdraw 2?

    如果透支了怎么办?

    761.Can I rent a safe deposit box?

    我可以租用保险箱吗?

    Dialogue A(Miss Liu, the secretary of a certain company, is going out on business, so she goes to the  bank to cash her check. )(A: Miss Liu; B: a clerk of the bank)A: I'd like to cash this check.

    B: Do you have an account with us?

    A: Yes.

    B: Will you please sign your name on the bottom line? Could I see some of your ID?

    A: Yes, here is my ID card, and I also have this traveler's license 3.

    B: That's good enough Do you want large or small notes?

    A: Actually, I want to buy some traveler's checks because I'm going out on business.

    B: Will you please tell me what denominations 4 you want?

    A: Ten 100's, five 50's and ten 10's.

    B: All right. Here you are.

    A: Thank you.

    Dialogue BB: Good morning, Can I help you?

    A: Yes, I'd like to change some RMB into American dollars, please.

    B: Certainly. How much would you like to change?

    A: Seven thousand yuan RMB. What is the exchange rate for American currency today?

    B: Today's exchange  rate is RMB 841 for US$ 100.

    A: All right.

    B: Could you fill out this exchange memo, please?

    (Miss Liu is filling out the form. )A: Here you are.

    B: Would you please show me your ID card and passport?

    A: Yes, here it is.

    B: Thank you. You would like to change seven thousand yuan RMB into American dollars. Is that right?

    A: Yes, that's right.

    B: Just a moment, please. I'll calculate that for you…Thank you for waiting, Miss. Seven thousand yuan RMB come to US $ 832 at today's exchange rate.

    A: I see.

    B: Here are your American dollars and receipt. Have a nice day.

    A: Thank you, sir. Bye-bye.

    Dialogue CA: I want to open a current account, sir. What is the proper procedure?

    B: First, you should fill out the application form and then we'll issue you a passbook 5.

    A: Is there any minimum for the first deposit?

    B: No. Even a dollar is all right. Here is your passbook, Miss, just sign your name on it.

    A: By the way, can I open a checking account, too?

    B: By all means, but you have to deposit enough money before you can write out your checks.

    A: What if I overdraw?

    B: There will be a penalty of$ 5 for each check overdrawn 6.

    A: Can I rent a safe deposit box?

    B: Yes, there are various sizes: small, medium and large.

    A: How much do you charge for a medium safe deposit box?

    B: $ 50 a year. Do you want one?

    A: Yes, please.

    B: First, you have to fill out this form and then we'll give you the keys for your box.

    A: OK.

    Notes 注 释1.traveler's license 驾驶执照2.on business 出差3.What denominations do you want?

    请问你想要大面额的纸币还是小面额的?

    4.change something into something把某物转换成某物5.exchange rate 汇率6.fill out 填写7.exchange memo 兑换单 memo 是 memorandum 7 的缩写,意为“备忘录”

    8.ID card(个人)身份证9.Thank you for waiting.

    谢谢你的耐心等待。

    10.Have a nice day!

    在日常用于中与某人告别时常用这一句话。意思为“再见!”或“祝你过得愉快”等。

    11.open a current account 开个户头或账户open在此的意思为“开始”

    current account账户How do we open a checking savings 8 account?

    怎样开一个支票储蓄户头?

    close on account 意为“注销、结清账户”等12.application form 申请表13.write out填写14.charge for 收取(费用)



n.照会,备忘录;便笺;通知书;规章
  • Do you want me to send the memo out?您要我把这份备忘录分发出去吗?
  • Can you type a memo for me?您能帮我打一份备忘录吗?
n.透支,超支
  • Borrow write down card to be not had overdraw function.借记卡不具备透支功能。
  • Overdraw will indicate how much of the screen is consuming overdraw time.透支模式将显示屏幕消耗的透支时间。
n.执照,许可证,特许;v.许可,特许
  • The foreign guest has a license on the person.这个外国客人随身携带执照。
  • The driver was arrested for having false license plates on his car.司机由于使用假车牌而被捕。
n.宗派( denomination的名词复数 );教派;面额;名称
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • The service was attended by Christians of all denominations. 这次礼拜仪式各教派的基督徒都参加了。 来自《简明英汉词典》
n.存折;顾客赊欠账簿
  • You fill out this application form and we'll issue you a passbook.你填好这张申请表,我们会给你一本存折。
  • Would you please give your withdrawal slip and your passbook?请把您的取款条和存折给我好吗?
透支( overdraw的过去分词 ); (overdraw的过去分词)
  • The characters in this novel are rather overdrawn. 这本小说中的人物描写得有些夸张。
  • His account of the bank robbery is somewhat overdrawn. 他对银行抢案的叙述有些夸张。
n.备忘录,便笺
  • The memorandum was dated 23 August,2008.备忘录上注明的日期是2008年8月23日。
  • The Secretary notes down the date of the meeting in her memorandum book.秘书把会议日期都写在记事本上。
n.存款,储蓄
  • I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
标签: 银行业务
学英语单词
Al Qadarif
anne-sophie
antikilling
arresting gear
balyana
bartolommeo eustachios
Bicton
boldest
bukits
business schedule
certainment
Chajnantor
chess-players
cirrhitichthys aureus
colinear force
colour fixing agent XFG
control oil
coupled axle
crankcases
currency of payment
danger message
deep feeling
DERIVN
diaryl group
disciplinative
discommodiate
educational alternatives
elliptic geometries
equilibrant force
ferghanas
flat lock stitch
GA graphic ammeter
Gamma Kop
gap phase
generalized distance
goudron highway
great plain
hastata
hay-barn
high purity vanadium
hitchracks
Hornslet
hydraulic press calibrating method
hyperpyrexial insolation
igneous drainage
in force
independent inspections certificate
intensity wave
interjudge
intermolecular ligation
Karolinska Institute
kings' ransoms
knit one's brow
labiochorae
Lagocephalus
lamp flasher
lead polarity of a transformer
Leycesteria
light duty
lymphangiograms
MC92100
medical association
medical cartography
mesio-incisal angle
montagnere
net current
net exposure position
Onin
Penck, Cape
perirenal hematoma
play park
pleural lavage
plume contamination
poly-channel amplifier
power circuit
precision setting camera
pressure tar
progestational hormone
Proxy Committee
pulse-position modulator
purgatories
pyromellitic acid dianhydride
rabbitfuckers
radial distance
recuperative regenerator
retrograde condensate gas
riki
Rokhah
saddle bows
sexual equacity
skill-position
space frame
St Paul I.
taffeta ribbon
tank-type circuit breaker
templatising
theriomorph
total-power receiver
Vitsyebsk
wet bike
word to the wise
you said it