时间:2019-01-11 作者:英语课 分类:实用英语


英语课


十一法、甜言蜜语说不够


  周奔驰:你是个很有品味的女孩。


  You are a girl with taste.


  [对于不是特别漂亮的女孩,周奔驰惯用这句话来形容,否则,她一定说,你是个迷人的女孩You are a charming girl.总之,女孩子不漂亮就是可爱clever,不漂亮又不可爱就是善良kind,不漂亮不可爱又不善良,那就是“帮主,品位太差了吧”的“品位”]


  黄小蓉:一般般。


  Thank you.


  周奔驰:你不辞辛苦陪我练口语,你真好!


  It’s very kind of you to practice spoken English with me.


  黄小蓉:那是应该的。


  It’s my pleasure.


  [到底是中国女孩子,回答起来含蓄,不象美国女孩,你哪怕说她是七仙女,她也会笑得合不拢嘴,Thank you!——不过,中国女孩子实际上也会笑得合不拢嘴,只不过是在心里偷偷笑]


  十二法、小资情怀:最俗是电视,其次是大片


  恶狠狠的表扬女孩子,其实主要是周奔驰已经没话可说了(美眉要是知道了,肯定要气个半死),不过,周奔驰总是善于没话找话,这不,谈电影、电视、音乐、图书、明星乃至运动、旅游、休闲,都是没话找话的“月光宝盒”。——只不过,千万别把这些相近的话题集中到一起说,因为这太容易露出“没话找话”的小马脚。切切!


  周奔驰:你喜欢什么电视节目,例如:《对话》?


  What is your favorite TV program, the Dialogue?


  黄小蓉:我觉得看电视太浪费时间。我只看经典电影和话剧。


  I think watching TV is a waste of time. I only see classic movies or plays.


  (kao,看人家美眉,多“小资”呀。——周奔驰立即见风使舵,随声附和)


  周奔驰:我深有同感。我收藏了很多VCD和DVD,数量多得简直快把我埋起来了。


  I feel the same. I collected a lot of VCD and DVD. They almost buried me.


  黄小蓉:太夸张了吧!


  Exaggeration!


  周奔驰:我甚至把几百张影碟做了分类,其中1/3我称之为垃圾。


  I classified my hundreds of discs. But one-third are just rubbish.


  黄小蓉:你真逗。你这样看待那些“垃圾”?


  How interesting! What do you do with all those rubbish?


  周奔驰:如果想惩罚我的话,就让我看那些大片吧。因为他们冗长、乏味!


  If you want to punish me, let me watch all those big movies, for they are lengthy 1 and tedious.



adj.漫长的,冗长的
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
  • The professor wrote a lengthy book on Napoleon.教授写了一部有关拿破仑的巨著。
学英语单词
a-comin
acidolin
addressable horizontal positions
adjustable crop calendar
adowa
air testing
al bayda
alidoro
anchitherium
angular turn
artaxerxess
asterostromelloid
asya
Bacillus lactimorbus
balance tolerance
bellows seal bonnet
bisarylated
chemical wood technology
chereaux
chisel steels
class a repair
collectivist anarchists
combination microwave cooking appliance
coupling condenser
cranchiid
cynodontin
dryer inclined degree
eburnation
embroyn
energy dispersal waveform
exit flue
favo(u)rable current
febris nosocomialis
figwort families
fire extinguishing with resistant agent
four-ways
geodetics
graphic output unit
ground receiving telemetering station
grta
half-moon
heptanetriene
hollow out something
honorary director
humiliate
injudicious
inquire out
irreplacable
jidaigekis
Karman vortex trail
Kharist'vala
Kizlyarskiy Rayon
lady boys
laias
lipo-
listed building
Lodomeria
longitudinal choke
loss of underground water
message-to-noise ratio
Metablen
naesumite
natural agents
neonesidea gardeniella
net amount
noncorresponding microparameters
off-topic discussion
palais de danse
pestigris
phragmoconch
porous wear-resistant parts
precedence rule
pseudorandomness
quietdown
ramoso-
river acherons
rust-proofing
saint johns rivers
shoring ups
skow
skyline banner
soil catena
spoiler effect
stick in sb.'s throat
streptococcus pneumonia
strip front end detector
supernumerary breasts(polymastia nipples)
t-wave
takeda
tax for default
tirades
total value of trade
tropic amnesia
turbidity transmitter
twiny
veni-
voltage on line side
waitress
warming-up starting
why should i?
William Le Baron Jenny
xanthochroism