时间:2018-12-02 作者:英语课 分类:CNN美国有线新闻2016年7月


英语课

AZUZ: The mumps 1 virus is spreading so fast at Harvard University that officials are saying it could affect the school's commencement ceremony on May 26th. At least 40 people there have come down with mumps over the past two months. The local health department says all of the students who've gotten it had been vaccinated 2 against it.


阿祖兹:腮腺炎病毒正在哈佛大学迅速传播,官员表示这可能对哈佛5月26日的毕业典礼造成影响。过去两个月以来,至少有40人感染腮腺炎。当地卫生部门表示,所有患病学生都曾接种过腮腺炎疫苗。


So, officials want students to take it more seriously to try to prevent its spread. It's not usually very dangerous and patients have been isolated 3.


官员希望学生能认真对待,努力阻止病毒进一步扩散。这种病毒通常不会有太大危险,而且所有感染患者均已隔离。


But because it spread like a cold, most of the recent outbreaks in the U.S. have been high schools and colleges where people share desks, classrooms and study spaces.


不过,因为该病毒像感冒一样传播,近期美国高中和大学爆发的疫情均为同桌、同学和共用学习空间的学生之间的互相传染。


DR. SANJAY GUPTA, CNN CHIEF MEDICAL CORRESPONDENT 4: Mumps is an infection that's caused by the mumps virus, even if somebody is not sick at all.


CNN首席医疗记者桑杰·古普塔医生:腮腺炎是由腮腺炎病毒引发的一种传染病,可能有人完全没有生病迹象。


About a third of people who get the mumps infection won't have any symptoms, but they're still carrying the virus and they can still potential spread it to other people.


感染腮腺炎的患者中有约三分之一不会出现任何症状,但是他们依然携带腮腺炎病毒,他们仍可能将该病毒传染给其他人。


When they get mumps, a lot of times, it's going to feel like just about any other viral infection. But the real characteristic about this particular infection distinguishes 5 just about anything else, doctors know this — the moment someone walks in, it's right here. It's these parotid glands 6. It's what makes you look like a chipmunk 7.


感染腮腺炎后,大多数时候的感觉与其他病毒感染类似。但是这种病毒感染的实际特征与其他任何病毒都不同,当病人走进诊疗室时,医生马上就能看出来。区别在于腮腺。那会让你看起来像只花栗鼠。


Most of us just get two shots to protect us against mumps in our lifetime. One when we're about a year old and another one when we're between four and six year old. But if you're a healthcare worker, if you're someone who may be in close contact to people with mumps, or if you go travelling to an area where mumps is more endemic, you might consider getting another booster shot.


大多数人在一生中都会注射两次疫苗,来避免感染腮腺炎。其中一次在1岁时注射,另一次是四岁至六岁这个阶段。但是,如果你是医疗工作者,或者是会与腮腺炎患者密切接触的人,或者去过腮腺炎疫情严重的地区,你可能要考虑追加注射疫苗。


With mumps, like a lot of other viral infection, the treatment is what we call symptomatic. They're basically trying to let the body get through this period of illness. But for most people, it's a lot of sleep, it's a lot of rest overall, staying hydrated and letting your body overcome this infection.


和其他病毒感染一样,腮腺炎也要对症治疗。基本上来说,就是要试图让身体熬过生病时期。对大多数人来说,就是多睡觉,多休息,多喝水,让身体克服这种感染。



1 mumps
n.腮腺炎
  • Sarah got mumps from her brother.萨拉的弟弟患腮腺炎,传染给她了。
  • I was told not go near Charles. He is sickening for mumps.别人告诉我不要走近查尔斯, 他染上了流行性腮腺炎。
2 vaccinated
[医]已接种的,种痘的,接种过疫菌的
  • I was vaccinated against tetanus. 我接种了破伤风疫苗。
  • Were you vaccinated against smallpox as a child? 你小时候打过天花疫苗吗?
3 isolated
adj.与世隔绝的
  • His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
  • Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
4 correspondent
n.记者,通信者;adj.符合的,一致的,相当的
  • He volunteered as a correspondent for the war.他自愿担任作报道这次战争的记者。
  • The result was correspondent with my wishes.结果与我的愿望是一致的。
5 distinguishes
辨别,区别( distinguish的第三人称单数 ); 使出众; (凭任何感觉器官)识别出; 看清
  • He has that je ne sais quoi that distinguishes a professional from an amateur. 他有那种难以言表的特质,体现出他是专业而非业余的。
  • It is in a storm that a capable skipper distinguishes himself. 暴风雨中才识好船长。
6 glands
n.腺( gland的名词复数 )
  • a snake's poison glands 蛇的毒腺
  • the sebaceous glands in the skin 皮脂腺
7 chipmunk
n.花栗鼠
  • This little chipmunk is hungry.这只小花栗鼠肚子饿了。
  • Once I brought her a chipmunk with a wound on its stomach.一次,我带了只腹部受伤的花栗鼠去找她。
学英语单词
actuating lever
ageing hardening
air launched cruise missile
Amphicoelia
approximation by operator
Atherolipin
athletic communication psychology
back out
baggage-rooms
beef-witted
bimorphic male
bottle track
brachyeardia
catch ratline
central tegmental tract
climatic stability theory
communication modem
counterguerilla
couplets on pillar
cylindruria
derne
design-construction team
dirty Sanchezes
Edlitz
electrolytic gravimetry
electronic inductivity
enterocardiovirus
Every bean has its black
exit jewel
fast loading
fault tolerant routing algorithm
feature-based design
fenestellae
filicanes
fluid state
full circle girder erecting crane
future light cone
grieve
histrionic
i-wived
identification of immature infant
Insiza
integrated trajectory system
issue in
kilogal meter
left internal spermatic vein
lifoes
low pump suction pressure
low-voltage capacitor discharge
make your bread
Mankayan
Mexican stand-off
National Association of Precancel Collectors
navarea warning service
nickums
nonmythic
North Fareham
octonare
Olorani
Oseen force
outcools
paciest
padbolt
panoptically
pinest
plane bed
plusia agnata staudinger
polytropic expansion
promotion and transfer
propositional dynamic logic
protanabol
quarter moon
radiatio
radio environment
regular epitaxy
road level
rotating contactor
sales representatives
sell't
shifting shaft
slugginess
soil bearing value
spice mixture
stinking rich
stitch line
subdermal vascular plexus free skin graft
subintrance
technically strong market
temperature expansion of pipes
terminal interchange
thyroid hormone evaluation
tongbok (dongbog)
trigyric
upbar
verbal creation
Vilna Gaon
vitamin b12 monocarboxylic acid
wako
Wiesentheid
wound heart wood
yahe (papua new guinea)
yoy