时间:2019-01-09 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   As Brazil geared 1 up for the World Cup, 230 miles above Earth, astronauts had their own microgravity kick-about.


  巴西世界杯开幕之际,宇航员们在几乎没有重力的230英里高空踢起了足球。
  U.S. astronauts Reid Wiseman and Steve Swanson, and German astronaut Alexander Gerst, watched the action from aboard the International Space Station.


图片1



  美国宇航员瑞德·怀斯曼、史蒂夫·斯旺森以及德国宇航员亚历山大·格斯特在国际空间站内观看了世界杯比赛。
  And to celebrate the opening ceremony, the three astronauts showed off their microgravity football skills by performing impressive 2 bicycle kicks, spins and somersaults while kicking a ball.
  为了庆祝开幕式,三名宇航员在几乎没有重力的环境下秀起了各种足球技巧:倒钩,弧线球,以及翻跟斗踢球。
  The astronauts have trained for years to work together as a unified 3 crew, but the U.S. astronauts and their German crewmate are feeling a little friendly competition. Their home countries will play against each other for a chance to advance out of Group G of the World Cup matches.
  为了合作无间,这些宇航员们经历了数年的训练。然而这次美国宇航员们和他们的德国同伴有了些许友好的竞争:美国和德国将为争夺G组的出线名额而战。
  USA and Germany face off on June 26 at Arena 4 Pernambuco in Recife, Brazil.
  美国队和德国队的比赛将于6月26日在巴西累西腓市的伯南布哥竞技场举行。
  This isn’t the first time a sporting event has been broadcast in space. The Super Bowl XLVIII was recently viewed aboard the ISS with Nasa astronauts supporting the Denver Broncos.
  这并非首次在太空播放体育赛事。2013年,美国宇航局的宇航员们在太空站观看了超级碗,并为丹佛野马队加油助威。
  While the crew members of the ISS are unable to watch the World Cup games live, Nasa said it will upload the matches shortly after they are broadcast on terrestrial TV.
  尽管身处空间站的宇航员们无法收看世界杯比赛直播,美国宇航局表示会在直播开始后迅速上传比赛录像。

adj.连接的
  • The programme is geared to preparing students for the world of work. 本计划旨在为学生开始就业作准备。
  • The party is all geared up for the forthcoming election campaign. 该党为即将来临的竞选活动做好了准备。 来自《简明英汉词典》
adj.给人深刻印象的,感人的
  • This cinema is so impressive that we can't help crying.这影片如此感人以至我们禁不住流下泪来。
  • The suit made him look especially impressive.他穿上这套衣服真精神。
(unify 的过去式和过去分词); 统一的; 统一标准的; 一元化的
  • The teacher unified the answer of her pupil with hers. 老师核对了学生的答案。
  • The First Emperor of Qin unified China in 221 B.C. 秦始皇于公元前221年统一中国。
n.竞技场,运动场所;竞争场所,舞台
  • She entered the political arena at the age of 25. 她25岁进入政界。
  • He had not an adequate arena for the exercise of his talents.他没有充分发挥其才能的场所。
标签: 宇航员 世界杯
学英语单词
a day to remember
Adelserpin
adoree
air compression refrigerating machine
ambulance man
and them
Andy Maguire
artificial refractory insulating oil
ascidiform
avenue of infection
bahia solano
barberite
Bashkirians
be flat
be low in
bike rack
brake bead
branch structure
catchoo
chain-drivens
chute boat
clock qualifier
commodity original
corneo-conjunctival
counting measure
crayon drawing
cuspidal quartic
depaving
discontinuous easement
dual-sided
ekistics
end-september
episiorrhagia
fainest
fale itemization of accounts
flag officer
forced crossing
fountainlets
generator neutral
ghetto-blaster
Gloucester County
go snap
gone into production
got through
grunow
handfastening
HFR
homolographic projection
hypogamaglobinemia
indirect discourses
inlet nominal size
inscide
ivermectins
Ixiolirion
khamisa
l clearance
legal regulations
light-darks
load shedding according to frequency
loss of soil nutrient
loyalize
made the best of way
metal zipper
meuraminidase
moving image
neottious
NESC
Newlands, John Alexander
nitrided structure
non-notable
one-line
over-voltage protection
oxepin
petrol-pressure gauge
Pitman efficiency
presuffixal
Prisoner of War Medal
profile cavitation
pulse-type triode
redeemless
reendowing
relos
Riscle
rotating crane
sarlath ra. (sarlat ghar)
short-range order parameter
smirked
spell-binding
statistical cost analysis
stick feeder
stratificational
survey notes
This window is just as wide as that one
titanomagnetite
transferred-electron diode
Triodanis
turnover of net worth
uniformly discrete
universal wide flange H-beam
unpickled spot
video sequence
weak butter